Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung.

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

jahreszeitlich
broken foot

Oxford Spanish Dictionary

pie quebrado SUBST m

Oxford Spanish Dictionary

quebrado1 (quebrada) ADJ

1.1. quebrado hueso:

quebrado (quebrada)

1.2. quebrado vaso/huevo:

quebrado (quebrada) (roto)
quebrado (quebrada) (rajado)

1.3. quebrado voz:

quebrado (quebrada)

2. quebrado empresa/comerciante:

quebrado (quebrada)

3.1. quebrado línea:

quebrado (quebrada)
quebrado (quebrada)
zigzag attr

3.2. quebrado terreno:

quebrado (quebrada)

quebrado2 SUBST m

I. quebrar VERB trans

1.1. quebrar esp. LatAm lápiz/palo:

1.2. quebrar esp. LatAm vaso/plato:

1.3. quebrar esp. LatAm diente:

2. quebrar LatAm cartulina:

3. quebrar Méx ugs (matar):

to cutdown

4. quebrar LatAm SPORT:

quebrar servicio
quebrar marca/récord

II. quebrar VERB intr

1. quebrar HANDEL:

quebrar empresa:
quebrar empresa:
quebrar empresa:
quebrar persona:

2.1. quebrar (cambiar de dirección):

2.2. quebrar (mover las caderas):

3. quebrar AmC (romper una relación):

quebrar con alg.
to break up with sb

III. quebrarse VERB vpr

1.1. quebrarse esp. LatAm lápiz/rama:

1.2. quebrarse esp. LatAm vaso/plato:

1.3. quebrarse esp. LatAm refl pierna/brazo:

2. quebrarse Col (arruinarse):

pie1 SUBST m

1.1. pie ANAT:

se echó a sus pies liter

1.2. pie en locs:

(a pie de) una nota a pie de página
al pie Col
al pie Col
ganado en pie LatAm
ganado en pie LatAm
a pie pelado Chil
a pie pelado Chil
con los pies por o para delante ugs, euph
estar a pie Chil ugs
to be lost ugs
pararle a alg. los pies Esp
pararle a alg. los pies Esp
to put sb in his/her place ugs
saber de qué pie cojea alg. Esp ugs
salir por pies Esp ugs
salir por pies Esp ugs
salir por pies Esp ugs

2.1. pie (de un calcetín, una media):

2.2. pie:

2.3. pie (de una máquina de coser):

2.4. pie (de una página, un escrito):

2.5. pie (de una cama) < tb. pies mpl >:

3. pie BOT:

4. pie (medida):

5. pie LIT:

6. pie Chil (depósito):

piar VERB intr

pie2 [pai] SUBST m LatAm

im PONS Wörterbuch

I. quebrar VERB trans e → ie

1. quebrar (romper):

2. quebrar (interrumpir):

3. quebrar (el cuerpo):

4. quebrar (rostro):

5. quebrar (ley):

6. quebrar (suavizar):

II. quebrar VERB intr

1. quebrar (con alguien):

2. quebrar (ceder):

3. quebrar HANDEL:

4. quebrar (intento):

5. quebrar Méx (darse por vencido):

III. quebrar VERB refl quebrarse

1. quebrar MED:

2. quebrar (la voz):

3. quebrar (rostro):

4. quebrar (cuerpo):

quebrado (-a) ADJ

1. quebrado (empresa):

2. quebrado (herniado):

3. quebrado (terreno):

4. quebrado (rostro):

quebrado SUBST m MATH

piar VERB intr 1. pres pío

1. piar (pájaro):

2. piar (clamar):

pie SUBST m

1. pie (extremidad, medida):

con buen pie übtr

2. pie TYPO:

3. pie:

4. pie (métrica):

5. pie THEAT:

6. pie (trípode):

Wendungen:

pie de fuerza LatAm
im PONS Wörterbuch

quebrado (-a) [ke·ˈβra·do, -a] ADJ

1. quebrado (empresa):

2. quebrado (herniado):

3. quebrado (terreno):

quebrado [ke·ˈβra·do] SUBST m MATH

I. quebrar <e → ie> [ke·ˈβrar] VERB trans

1. quebrar (romper):

2. quebrar (interrumpir):

3. quebrar (el cuerpo):

4. quebrar (rostro):

5. quebrar (ley):

6. quebrar (suavizar):

II. quebrar <e → ie> [ke·ˈβrar] VERB intr

1. quebrar (con alguien):

2. quebrar (ceder):

3. quebrar HANDEL:

4. quebrar (intento):

5. quebrar Méx (darse por vencido):

III. quebrar <e → ie> [ke·ˈβrar] VERB refl quebrarse

1. quebrar MED:

2. quebrar (la voz):

3. quebrar (cuerpo):

piar <1. pres pío> [pi·ˈar] VERB intr (pájaro)

pie [pje] SUBST m

1. pie (extremidad, medida):

con buen pie übtr

2. pie TYPO:

3. pie:

4. pie (métrica):

5. pie THEAT:

6. pie (trípode):

Wendungen:

pie de fuerza LatAm
presente
yoquiebro
quiebras
él/ella/ustedquiebra
nosotros/nosotrasquebramos
vosotros/vosotrasquebráis
ellos/ellas/ustedesquiebran
imperfecto
yoquebraba
quebrabas
él/ella/ustedquebraba
nosotros/nosotrasquebrábamos
vosotros/vosotrasquebrabais
ellos/ellas/ustedesquebraban
indefinido
yoquebré
quebraste
él/ella/ustedquebró
nosotros/nosotrasquebramos
vosotros/vosotrasquebrasteis
ellos/ellas/ustedesquebraron
futuro
yoquebraré
quebrarás
él/ella/ustedquebrará
nosotros/nosotrasquebraremos
vosotros/vosotrasquebraréis
ellos/ellas/ustedesquebrarán

PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Los terrenos se muestran agrietados, con fuertes desniveles y depósitos frescos de materiales al pie de escarpes.
marcosoto34.wordpress.com
El calzado debe adaptarse perfectamente al pie, siendo aconsejable evitar holguras usando plantillas, taloneras y, en caso necesario, hasta dos pares de medias.
www.alumnos.unican.es
Terminar este año con una fiesta solidaria, olvidar el terremoto, el maremoto, las muertes, ponernos de pie.
www.oritel.org
Ella escapó por un maizal y llegó a casa de otra familia cristiana que tardó tres horas en llevar la a pie a un hospital.
www.cuttingedge.org
La mayoría de las personas planean su vida, pero el destino siempre esta al pie de cañón para entrometerse.
www.todaslascriticas.com.ar