Deutsch » Englisch

Auf·trag <-[e]s, Aufträge> [ˈauftra:k, Pl ˈauftrɛ:gə] SUBST m

2. Auftrag (Bestellung):

Auftrag
einen Auftrag ausführen
ein Auftrag über etw Akk
im Auftrag und auf Rechnung von jdm

3. Auftrag (Anweisung):

Auftrag
orders Pl
Auftrag
einen Auftrag ausführen
jdm den Auftrag geben, etw zu tun

4. Auftrag kein Pl geh (Mission):

Auftrag
Auftrag
„Auftrag erledigt!“

5. Auftrag (das Aufstreichen):

Auftrag

6. Auftrag COMPUT (Aufgabe):

Auftrag

Auftrag SUBST m MKT-WB

Fachwortschatz

kombinierter Auftrag phrase FINMKT

Fachwortschatz

limitierter Auftrag phrase FINMKT

Fachwortschatz

normaler Auftrag phrase FINMKT

Fachwortschatz

Spread-Auftrag SUBST m FINMKT

Fachwortschatz

Zirka-Auftrag SUBST m FINMKT

Fachwortschatz

Discount-Broking-Auftrag SUBST m FINMKT

Fachwortschatz

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die GIZ kümmert sich um ihre Ein- und Ausreise, den Transport sowie ihre Sicherheit vor Ort.

Der Auftrag hat ein Volumen von rund zwei Millionen Euro „Seit rund vier Jahren ist die GIZ einer der Vertragspartner der Europäischen Kommission für die Logistik von EU-Wahlbeobachtungsmissionen“ erläutert Eleni Andrikopoulou, bei der GIZ IS-Niederlassung in Brüssel für die EU-Wahlbeobachtungsmissionen zuständig.

www.giz.de

GIZ is organising their transportation into, out of and around Jordan and is responsible for their safety in the country.

The contract is worth about EUR 2 million. 'Over the last four years or so, GIZ has been one of the companies contracted by the European Commission to provide logistics services for EU election observation missions,' explained Andrikopoulou, who is responsible for EU election observation missions at the GIZ IS Brussels Office.

www.giz.de

9 ) Kündigung des Vertrages

Kündigt der Auftraggeber einen Auftrag, ohne gesetzlich oder vertraglich dazu berechtigt zu sein, muss die bis zum Zeitpunkt der Kündigung geleistete Übersetzungsarbeit honoriert werden.

Die Kündigung muss in jedem Fall schriftlich erfolgen.

www.anne-koth.de

9 ) Cancellation of the contract

If the client cancels a contract without being entitled to do so legally or contractually, the translation work which has been completed up to the time of cancellation must be paid.

Notice of cancellation must always be given in writing.

www.anne-koth.de

Gezeichnet hatte er bereits Städte mit bis zu drei Millionen Einwohnern, in der Realität aber waren seine Bauherren stets vermögende Bürger.

So auch Henry Frugès, dem er ein Privathaus gebaut hatte und im Anschluss von ihm den Auftrag bekam, in der Nähe von Bordeaux eine Siedlung für die Arbeiter seiner Zucker-Fabrik zu errichten.

Die zwischen 1925 und 1929 entstandenen einundfünfzig Häuser werden noch heute bewohnt.

www.sixpackfilm.com

He had already drafted cities for up to three million inhabitants, but his actual clients were all wealthy citizens.

One of these was Henry Frugès, for whom he had built a private home and from whom he was subsequently awarded a contract to construct a housing complex for the workers at his sugar factory near Bordeaux.

The fifty-one houses, built between 1925 and 1929, are still inhabited today, with differing levels of respect shown to the famous architect.

www.sixpackfilm.com

2.

Die Geschäftsführung von Ipsen wird die Verantwortlichen nicht kritisieren, wenn durch die Einhaltung dieser Grundsätze sowie anderer verpflichtender Regelungen und Anweisungen von Ipsen an ihre Mitarbeiter Aufträge verloren gehen sollten oder Geschäftsmöglichkeiten nicht wahrgenommen werden können.

www.ipsen.de

2.

The Ipsen Board of Management will not criticize the persons in charge if compliance with these principles and other binding regulations and instructions to their employees given by Ipsen result in the loss of contracts or inability to succeed in business opportunities.

www.ipsen.de

Bilfingers Wandel vom Bau- zum Engineering- und Servicekonzern ist nicht die erste bemerkenswerte Metamorphose in der langen Firmengeschichte.

Die erste vollzog sich, als Julius Berger 1890 den Auftrag für den Bau einer gut zwei Kilometer langen Chaussee erhielt – er war eigentlich Inhaber eines Fuhrunternehmens, das er als nicht einmal Zwanzigjähriger von seinem Vater übernommen hatte.

Fünf Jahre später gründete er seine erste Baufirma, aus der 1905 die Julius Berger Tiefbau AG und später die Bilfinger+Berger Bauaktiengesellschaft hervorgehen sollten.

www.bilfinger.com

Bilfinger ’s transformation to an engineering and services group is not the first remarkable metamorphosis in the company ’s long history.

The first took place when Julius Berger won a contract to construct a two kilometer long avenue in 1890 - he was actually the owner of a transport company that he had taken over from his father before the age of 20.

Five years later, he founded his first construction company, which was to become Julius Berger Tiefbau AG in 1905 and later Bilfinger + Berger Bauaktiengesellschaft.

www.bilfinger.com

Der Lagebericht zum Jahresabschluss gibt unter anderem Auskunft über die Geschäftsbereiche der GIZ und über die Vermögens-, Finanz- und Ertragslage.

Er bietet außerdem Informationen zum Geschäftsverlauf und zur Entwicklung von Einnahmen, Aufträgen und dem Einsatz von Personal, Dienstleistungen und Sachgütern.

Annual report 2011 ( pdf, 0.51 MB, EN ) Jahresabschluss 2011 ( pdf, 1.49 MB, DE ) Jahresabschluss 2010 ( pdf, 0.54 MB, DE )

www.giz.de

The management report provides information on GIZ ’ s fields of activity and on the company ’ s assets, financial position and income.

It also reports trends in revenue and business, commissions in hand and new commissions, as well as the use of human resources, services and materials and equipment.

Annual report 2011 ( pdf, 0.51 MB, EN ) Jahresabschluss 2011 ( pdf, 1.49 MB, DE ) Jahresabschluss 2010 ( pdf, 0.54 MB, DE )

www.giz.de

Das Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ( BMZ ) ist der Hauptauftraggeber der GIZ.

Im Jahr 2011 entfielen rund 75 Prozent unseres Geschäftsvolumens auf Aufträge des BMZ.

Weitere 11 Prozent machen Aufträge anderer deutscher öffentlicher Auftraggeber aus, beispielsweise des Bundesministeriums für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit ( BMU ) und des Auswärtigen Amtes ( AA ).

www.giz.de

Most of our work is commissioned by the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development ( BMZ ).

In 2011, BMZ commissions accounted for around 75 per cent of our business volume.

Another 11 per cent came from commissions from other German public sector clients, such as the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety ( BMU ) and the Federal Foreign Office.

www.giz.de

In Kakanj ( Bosnien und Herzegowina ) bietet das Programm Fortbildung und beratende Begleitung bei der Optimierung der kommunalen Wärmeversorgung.

Die Projektaktivitäten haben dazu geführt, dass der Bürgermeister die Initiative ergriffen hat und in Kooperation mit dem Kraftwerksbetreiber, der das System mit Wärme versorgt, eine Machbarkeitsstudie zur energietechnischen Sanierung und zum Ausbau des Systems in Auftrag gegeben und Mittel dafür bereitgestellt hat.

Die Stadt Gjilan ( Kosovo ) erhält beratende Begleitung bei der Durchführung eines Energieaudits als Basis für die Planung des zukünftigen kommunalen Energiesystems.

www.giz.de

In Kakanj in Bosnia and Herzegovina, the programme offers further training and advisory services on optimising the municipal heating supply system.

The programme ’ s activities have prompted the mayor to take the initiative to commission and provide funding for a feasibility study on overhauling and expanding energy technology aspects of the system, in cooperation with the operator of the power plant that supplies heat to the system.

The city of Gjilan in Kosovo is receiving ongoing advice on implementing an energy audit, which will form the basis for planning the future municipal energy system.

www.giz.de

Im Jahr 2011 entfielen rund 75 Prozent unseres Geschäftsvolumens auf Aufträge des BMZ.

Weitere 11 Prozent machen Aufträge anderer deutscher öffentlicher Auftraggeber aus, beispielsweise des Bundesministeriums für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit ( BMU ) und des Auswärtigen Amtes ( AA ).

Auch auf Bundeslandesebene ist die GIZ aktiv und bietet zum Beispiel im Auftrag des Bayerischen Staatsministeriums für Wirtschaft, Infrastruktur, Verkehr und Technologie Weiterbildungen zu Themen wie Energieeffizienz oder erneuerbare Energien an.

www.giz.de

In 2011, BMZ commissions accounted for around 75 per cent of our business volume.

Another 11 per cent came from commissions from other German public sector clients, such as the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety ( BMU ) and the Federal Foreign Office.

GIZ also operates at the level of the German states and offers training courses on topics such as energy efficiency and renewable energies on behalf of the Bavarian Ministry of Economic Affairs, Infrastructure, Transport and Technology, for example.

www.giz.de

Menschen im Gespräch

Bei der Durchführung von Aufträgen schaltet die GIZ geeignete Firmen der privaten Wirtschaft ein.

Sie beauftragt Beratungsfirmen mit der Erstellung von Gutachten und der Durchführung komplexer Beratungsvorhaben.

www.giz.de

Procurement

GIZ involves suitable firms from the private sector of the economy when implementing commissions.

It charges consultancy companies with the production of expert reports and implementation of complex consultancy projects.

www.giz.de

Am 8. Mai 1508 unterzeichnete der Künstler den Vertrag, der die Ausführung von zwölf Aposteln in den Stichkappen und auf der restlichen Fläche ornamentale Motive vorsah.

Auf Wunsch Buonarrotis, der das Programm als eine „cosa povera“ (eine arme Sache) ansah, erteilte ihm der Papst einen neuen Auftrag, wobei er die Ausarbeitung des Programms ganz dem Künstler überließ.

mv.vatican.va

On 8 May 1508, the artist signed the contract which foresaw the painting of twelve apostles in the pendentives and ornamental motifs in the rest.

Subsequently, at the request of Buonarotti himself, who considered the project to be a "poor thing", the Pope gave him a new commission in which he left the full planning of the programme to the artist.

mv.vatican.va

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Auftrag" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文