Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Beilegung“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Bei·le·gung <-, -en> SUBST f

1. Beilegung JUR (Schlichtung):

Beilegung

2. Beilegung kein Pl von Bedeutung, Gewicht, Wert:

Beilegung

3. Beilegung selten (Beilage):

Beilegung
Beilegung

4. Beilegung NAUT:

Beilegung

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Im Vorjahr waren Sonderbelastungen von 146 Millionen € zu verzeichnen.

Diese Verbesserung resultierte unter anderem aus der Aufhebung des 2009 von der Europäischen Union gegen Ciba verhängten Bußgeldes sowie Erträgen aus der Beilegung von Rechtsstreitigkeiten in den USA.

18 kB (öffnet ein neues Fenster)

bericht.basf.com

Other items resulted in special income of € 53 million, compared with special charges of € 146 million in the previous year.

This improvement was in part due to the repeal of the fine imposed by the European Union on the former Ciba in 2009 as well as to income from the settlement of legal disputes in the United States.

18 kB (opens in new window)

bericht.basf.com

Zahlung der Deutschen Telekom von 1,4 Mrd. Euro an Elektrim und Vivendi vorgesehen.

Einschließlich erster Kaufpreis-Rate im Jahr 2006 von 0,7 Mrd. Euro beträgt Zahlung für 51 Prozent der PTC-Anteile und Beilegung aller Rechtsstreitigkeiten 2,1 Mrd. Euro.

Daraus errechnet sich für die Transaktion ein Multiple des Unternehmenswerts zum erwarteten 2010er EBITDA von unter 4.

www.telekom.com

As part of the agreement Deutsche Telekom to pay an additional EUR 1.4 billion to Elektrim and Vivendi

Including the first sum of EUR 0.7 billion already paid in 2006 Deutsche Telekom to pay a total of EUR 2.1 billion for a 51 percent stake of shares in PTC and the final settlement of all litigation

This results in an EBITDA to enterprise value relation of the whole transaction of below 4.

www.telekom.com

Falles überprüfen zu lassen.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Opfer die nötigen Informationen erhalten, um entscheiden zu können, ob sie die Überprüfung einer Entscheidung über die außergerichtliche Beilegung des Falles beantragen sollen.

Or. es

www.europarl.europa.eu

2 a ) Member States shall ensure that victims have the right to have reviewed any decision concerning the out-of-court settlement of cases.

The Member States shall ensure that victims are provided with sufficient information to decide whether to request a review of any decision concerning the out-of-court settlement of cases.

Or. es

www.europarl.europa.eu

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Beilegung" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文