Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Erhaltung“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Er·hal·tung SUBST f kein Pl

1. Erhaltung (das Erhalten):

Erhaltung
Erhaltung

2. Erhaltung (Aufrechterhaltung):

Erhaltung

3. Erhaltung (Versorgung):

Erhaltung

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die Erde gibt dem Wein die geschmackliche Grundprägung - seinen eigenen Charakter.

Daher legen wir großen Wert auf die Erhaltung des jeweiligen Terroirs, auch auf das Leben im „Boden“ selbst, denn ein aktives Ökosystem ist unter anderem ein Garant für eine gelungene Vegetation und somit ein wichtiger Baustein auf dem Weg zu gesunden Trauben.

Navigation

www.hermeshof.de

The earth gives the wine its basic flavour - its own character.

We therefore give great importance to the preservation of each terroir, even on the preservation of the life in the soil itself, because an active ecosystem is among other things a guarantee for successful vegetation and thus an important step to growing healthy grapes.

Navigation

www.hermeshof.de

Im Zusammenhang mit dem Business Continuity Management wird ein Toolkit entwickelt.

Dieses sogenannte Legalities Lifecycle Management wird eine innovative und umfassende rechtliche Lösung für die langfristige digitale Erhaltung von Geschäftsprozessen bieten und die nächste Generation von Holistic Escrow Services etablieren.

Das Projekt begann im April 2011 und erstreckt sich über 36 Monate.

www.uni-muenster.de

In the context of Business Continuity Management a new toolkit will be developed.

This Legalities Lifecycle Management will present an innovative and comprehensive legal solution for long-term preservation of business processes and will establish the next generation Holistic Escrow Services.

The Project starts in April 2011 and will have duration of 36 months.

www.uni-muenster.de

des Deutschen Krebsforschungszentrums ( DKFZ ) ist eine strategische Kooperation, in der Formen der engen Zusammenarbeit einer universitären und einer außeruniversitären Einrichtung erprobt werden.

Im wissenschaft ­ lichen Fokus der Allianz steht das Verständnis molekularer Prozesse und grundlegender Zellfunktionen wie Zellwachstum und -differenzierung sowie der Prozesse, die zur Erhaltung oder aber zur Degeneration und Entartung von Biosystemen beitragen.

Zmbh Dkfz 160x200

www.uni-heidelberg.de

The strategic alliance between the Center for Molecular Biology ( ZMBH ) of Heidelberg University and the “ Cell and Tumor Biology ” research programme of the German Cancer Research Centre ( DKFZ ) is a strategic cooperation designed to trial forms of close cooperation between a university and a non-university research centre.

Research within the alliance focuses on understanding molecular processes and basic cell functions like cell growth and cell differentiation, and processes that contribute to the preservation or to the degeneration and devolution of biosystems.

Zmbh Dkfz 160x200

www.uni-heidelberg.de

Artikel 54 Auswärtige Angelegenheiten ( 1 ) Die auswärtigen Angelegenheiten sind Sache des Bundes.

( 2 ) Der Bund setzt sich ein für die Wahrung der Unabhängigkeit der Schweiz und für ihre Wohlfahrt; er trägt namentlich bei zur Linderung von Not und Armut in der Welt, zur Achtung der Menschenrechte und zur Förderung der Demokratie, zu einem friedlichen Zusammenleben der Völker sowie zur Erhaltung der natürlichen Lebensgrundlagen.

( 3 ) Er nimmt Rücksicht auf die Zuständigkeiten der Kantone und wahrt ihre Interessen.

www.servat.unibe.ch

Article 54 Foreign Relations ( 1 ) Foreign Relations are a federal matter.

( 2 ) The Federation strives for the continuing independence of Switzerland and for its welfare; the Federation particularly promotes the alleviation of need and poverty in the world, the respect for human rights and the support for democracy, the peaceful coexistence of nations as well as the preservation of natural resources.

( 3 ) The Federation takes into account the competencies of the Cantons and respects their interests.

www.servat.unibe.ch

Je nach Temperatur können so Zellen an die Oberfläche anhaften und auch wieder abgelöst werden, wodurch der Aufbau von Co-Kulturen für die verschiedensten Fragestellungen möglich wird.

Ein weiterer Vorteil dieser Methode gegenüber herkömmlichen, enzymbasierten Zellablösungsprotokollen ( Trypsin ) ist die Erhaltung der Funktionalität der Membranproteine.

Dadurch können die Zellen unmittelbar für elektrophysiologische Analysen, Durchflusszytometrie oder auch in Untersuchungen zur Zell-Zell Kommunikation eingesetzt werden.

www.ibmt.fraunhofer.de

This allows creating co-cultures for the most different issues in biotechnology.

A further advantage of this method over traditional, enzyme-based protocols for re-suspending cells is the preservation of the functionality of membrane proteins like receptors or ion-channels.

This makes the cells available immediately after re-suspension for electrophysiological analyses, flow cytometry or for investigations in context of cellular communication.

www.ibmt.fraunhofer.de

( 2 ) Der Bund setzt sich ein für die Wahrung der Unabhängigkeit der Schweiz und für ihre Wohlfahrt ;

er trägt namentlich bei zur Linderung von Not und Armut in der Welt, zur Achtung der Menschenrechte und zur Förderung der Demokratie, zu einem friedlichen Zusammenleben der Völker sowie zur Erhaltung der natürlichen Lebensgrundlagen.

(3) Er nimmt Rücksicht auf die Zuständigkeiten der Kantone und wahrt ihre Interessen.

servat.unibe.ch

( 2 ) The Federation strives for the continuing independence of Switzerland and for its welfare ;

the Federation particularly promotes the alleviation of need and poverty in the world, the respect for human rights and the support for democracy, the peaceful coexistence of nations as well as the preservation of natural resources.

(3) The Federation takes into account the competencies of the Cantons and respects their interests.

servat.unibe.ch

Doch reichen Kompetenzen und Leistungsfähigkeit in Verwaltung, Ausbildung, Wissenschaft und Forschung in Vietnam derzeit noch nicht aus, um die Herausforderungen des stetig wachsenden forst- und holzwirtschaftlichen Sektors zu meistern und dabei die ökologischen, sozialen und wirtschaftlichen Funktionen der natürlichen Waldressourcen zu erhalten.

Neben einer effektiven Erhaltung des ökologischen Potenzials ist die Inwertsetzung von Waldprodukten von Bedeutung.

Die Rohstoffproduktion ist in ihrer derzeitigen Form unwirtschaftlich und deckt die steigende Nachfrage der Holzindustrie bei weitem nicht ab.

www.giz.de

At present, however, neither administrative and training capacities and expertise nor science and research capabilities are sufficiently developed to meet the challenges of this growing sector while preserving the ecological, social and economic functions of the natural forest resources.

Alongside effective preservation of the country ’ s ecological potential, the valorisation of forest products is also important.

Production of primary materials is uneconomical in its current form and does not come close to meeting growing demand from the timber industry.

www.giz.de

In den Porsche Club Treffen sich begeisterte Fahrer von klassischen Porsche Fahrzeugen.

Bei diesen Treffen bieten sich den Clubmitgliedern die besten Möglichkeiten, ihre Erfahrungen bezüglich der Erhaltung und Pflege Erhaltung der historischen Fahrzeuge auszutauschen.

Dolfi GmbH - Umsatzsteuer-Identifikation... 02201360217 | Impressum | © Internet Service

www.dolfiland.com

During the meetings of Porsche Club, the drivers are the most enthusiastic of classic Porsche vehicles.

At these meetings, members of the Club have the best opportunity to exchange their views and share their experiences with regard to the preservation and maintenance of the beautiful vehicles under historic preservation.

Dolfi GmbH - VAT ID. 02201360217 | Impressum | © Internet Service

www.dolfiland.com

Solche Ausbesserungen kommen auf jedem zweiten oder dritten Blatt vom Anfang des Manuskripts bis zu den beiden der Beilage am Ende vor ( Abb. 4 und 5 ).

Da es diesen ebenso gegangen ist wie dem vorangehenden ursprünglichen Band, war wahrscheinlich das Kopieren der letzten zwei Blätter ein erster Schritt zur Erhaltung des Manuskripts, dem später das Flicken und Nähen folgte.

Im Kontext der Korangelehrsamkeit in Borno sind diese Erhaltungsbestrebungen für den einzigartigen Fall verantwortlich, dass ein Teil des Korans mit Glossen ( Worterklärungen ) in Alt-Kanembu und interlinearen tafsīr-Kommentaren in Arabisch kopiert wurde.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

2 ) to the last two folios of the insert ( Figures 4 and 5 ).

Since the folios of the insert are affected in the same way as the preceding original volume, it is likely that the copying of the original last folio was a first step towards preservation of the manuscript, later followed by stitching and patching.

In the context of anic studies in Borno, this preservation attempt accounts for the unique case of copying a part of the an together with the Old Kanembu glosses and the interlinear tafsīr commentaries in Arabic.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Dieser Vertrag stellt Sie prinzipiell so, als hätten Sie keine Photovoltaikanlage auf dem Dach und sichert gleichzeitig unser Eigentum.

Hinsichtlich der Pacht bieten wir Ihnen verschiedene Optionen, angefangen mit der laufenden Pachtzahlung, wie bei Immobilien üblich, über die Vorabzahlung des Pachtzinses als Kapital für akute Projekte, bis hin zur Übernahme spezieller Verpflichtungen an Stelle der Pachtzahlungen, z. B. die Sanierung und/oder Erhaltung Ihres Daches.

Pachtvertrag inklusive

www.stormenergy.de

This contract puts you in an independent position where you virtually have no photovoltaic system on your roof at all â € “ and at the same time, it secures our property.

We offer several lease options: from periodic rates, as is customary with real estate, to advance payment of interest rates as capital for urgent projects to the adoption of specific obligations instead of lease payments, such as roof renovation and/or roof maintenance.

Pachtvertrag inklusive

www.stormenergy.de

Sie ist Dekan der University of Washington School of Dentistry in den USA, wo sie – ergänzend zu ihrer Arbeit als aktive Forscherin und praktizierende Zahnärztin – als Professorin für Parodontologie doziert.

Für den Preis nominiert wurde Martha Somerman in Anerkennung ihres bedeutenden Beitrags zur Definition der wichtigsten Regulatoren, welche die Entwicklung, Erhaltung und Regeneration von Geweben im dental-oral-kraniofazialen Komplex steuern, sowie für ihre Anstrengungen bei der Untersuchung der geeigneten Zellen, Gene (Faktoren) und Gerüste für den Wiederaufbau aufgrund von Erkrankungen verloren gegangener parodontaler Strukturen.

Ulf Wikesjö ist Professor für Parodontologie, Oralbiologie und Hochschulstudien am Medical College of Georgia in Augusta, USA, wo er auch als stellvertretender Interims-Dekan für Forschung sowie als Direktor des Laboratory for Applied Periodontal & Craniofacial Regeneration tätig ist.

www.straumann.com

She is Dean of the University of Washington School of Dentistry in the USA, where she is Professor of Periodontics, in addition to being an active researcher and a practising clinician.

She was nominated for the Award in recognition of her significant contribution to defining the key regulators that control the development, maintenance and regeneration of tissues that form the dental-oral-craniofacial complex - and for her efforts to study the appropriate cells, genes (factors), and scaffolds needed to rebuild periodontal structures lost through disease.

Ulf Wikesjö is Professor of Periodontology, Oral Biology, and Graduate Studies at the Medical College of Georgia in Augusta, USA, where he is Interim Associate Dean for Research, and Director of the Laboratory for Applied Periodontal & Craniofacial Regeneration.

www.straumann.com

Vier inhaltliche Schwerpunkte bilden das strategische Gerüst für die Forschung an der FH Technikum Wien.

Diese Schwerpunktbereiche helfen, Forschung nach außen hin besser sichtbar zu machen und die Finanzierung sowie die Erhaltung und Entwicklung von Forschungspersonal und Know-how über einzelne Projekte hinaus sicherzustellen:

eHealth:

www.technikum-wien.at

Four focuses form the strategic platform for research at UAS Technikum Wien.

These focus areas help to make research more visible from the outside and to secure funding as well as the maintenance and development of research personnel and know-how beyond the duration of single projects:

eHealth:

www.technikum-wien.at

Entwicklung eines räumlichen Modells zur Abbildung, Bewertung und Simulation struktureller Einflussfaktoren auf die Bereitstellung und den Betrieb elektrischer Netzinfrastruktur in Österreich.

Kosten für die Errichtung und Erhaltung von elektrischer Infrastruktur werden unter anderem von strukturellen Faktoren wie der Topographie, Landnutzung oder auch der Zersiedlung beeinflusst. iSPACE hat ein Modell entwickelt um diese Parameter in Form von räumlichen Indikatoren zu messen und zu vergleichen.

Dazu gehören Urbanität, Grad der Zersiedlung, Erreichbarkeit und effektives Versorgungsgebiet.

ispace.researchstudio.at

A spatial model for the visualisation, evaluation and simulation of structural factors which have an effect on the electric power supply infrastructure in austria was developed.

The costs of the construction and maintenance of the electric infrastructure are amongst other things also influenced by topography, landuse and urban sprawl. iSPACE developed a model to measure and compare these parameters in the form of spatial indicators.

Those parameters are urbanity, degree of urban sprawl, accessibility and effective service area.

ispace.researchstudio.at

Durch die Konzerte von Andy Lee Lang sowie die Unterstützung für den Flug von Brussels Airlines ist die Finanzierung dieses Kurses gesichert.

Wasserzisternen Nach Besuch der beiden bereits hergestellten Wasserzisternen, bei welche uns jeweils die zuständigen Personen, die für die Erhaltung und Pflege der Zisternen verantwortlich sind, vorgestellt wurden, legten wir wieder gemeinsam mit einem Vertreter von ORTPN den Grundstein für unsere 3. Zisterne.

Da es derzeit nur 31 Zisternen um den Park von ORTPN gibt, hat der Verein Endangered bereits fast 10% der Zisternen errichtet.

www.endangered.at

The course has been financed by concerts from Andy Lee Lang as well as a sponsored flight by Brussels Airlines.

Water Tanks Following our visit to the already existing 2 water tanks, where the persons responsible for their care and maintenance were introduced to us, we lay the foundation for our 3rd water tank in collaboration with representatives of ORTPN.

Since there are only 31 water tanks around the park in ORTPN, Endangered has built almost 10% of the cisterns.

www.endangered.at

Betreibermodell BAB A8 München – Augsburg

Das Projekt, ein Private Public Partnership (PPP) Modell, besteht aus dem sechsspurigen Ausbau (plus Standspur) von 37 km bestehender, vierspuriger Autobahn und dem Betrieb und der Erhaltung von insgesamt 52 km Autobahn zwischen München und Augsburg.

Dieser rund 60 Jahre alte Abschnitt kann den derzeitigen Verkehrsstrom von mehr als 100.000 Fahrzeugen pro Tag kaum mehr fassen.

www.fcp.at

PPP-Project BAB A8 München – Augsburg

The Project, a Private Public Partnership (PPP or PFI) model, consists of the upgrading of 37 km of existing motorway (four to six lanes + emergency lane) and the operation and maintenance of in total 52 km of motorway between Munich and Augsburg in south Germany.

This 60 years old section is no longer capable of the present volume of traffic of more than 100,000 vehicles per day.

www.fcp.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Erhaltung" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文