Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Literatur“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Li·te·ra·tur <-, -en> [lɪtəraˈtu:ɐ̯] SUBST f

1. Literatur LIT:

Literatur
literature no Pl, no unbest Art
die schöne [o. schöngeistige] Literatur
[the] belles-lettres Plsubst, + Sg/Pl Verb

2. Literatur kein Pl VERLAG (Veröffentlichungen):

Literatur
literature no Pl, no unbest Art

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

10.06.2013 | Bonn

Aus der gemeinsamen Reihe von GIZ und litprom ‒ Gesellschaft zur Förderung der Literatur aus Afrika, Asien und Lateinamerika e.V.

Aminatta Forna wurde 1967 in Schottland geboren, wuchs in Sierra Leone und England auf und lebt heute in South East London.

www.giz.de

10.06.2013 | Bonn

Part of the series of events jointly sponsored by GIZ and litprom ‒ the Society for the Promotion of African, Asian and Latin American Literature

Aminatta Forna was born in Scotland in 1967, grew up in Sierra Leone and England and lives today in south-east London.

www.giz.de

Lernergebnisse der Lehrveranstaltung :

Die Studierenden erwerben Grundkenntnisse und -fertigkeiten im Umgang mit der medizinischen Fachsprache, die es ihnen ermöglicht, den angebotenen Lehrveranstaltungen zu folgen, die fachrelevante Literatur zu verstehen und sich an der fachinternen Kommunikation in sprachlich korrekter Weise sowohl schriftlich als auch im mündlichen Vortrag zu beteiligen.

Die Studierenden können wichtige Grundbegriffe, Wortbestandteile, orthographische und syntaktische Grundregeln der medizinischen (griechischen, lateinischen) Fachsprache verstehen und anwenden.

www.fh-kaernten.at

learning outcomes of the course unit :

Students acquire basic knowledge and skills in dealing with medical terminology, which enables them to follow the courses offered to understand the times relevant literature and to participate both in writing and in oral presentation at the university of internal communication in linguistically correct manner.

Students can understand and apply important basic concepts, word elements, spelling and syntactical principles of medical (Greek, Latin) jargon.

www.fh-kaernten.at

Lernergebnisse der Lehrveranstaltung :

Die Studierenden haben Grundkenntnisse und -fertigkeiten im Umgang mit der medizinischen Fachsprache erworben, die es ihnen ermöglicht, den angebotenen Lehrveranstaltungen zu folgen, die fachrelevante Literatur zu verstehen und sich an der fachinternen Kommunikation in sprachlich korrekter Weise sowohl schriftlich als auch im mündlichen Vortrag zu beteiligen.

Die Studierenden können wichtige Grundbegriffe, Wortbestandteile, orthographische und syntaktische Grundregeln der medizinischen (griechischen, lateinischen) Fachsprache verstehen und anwenden.

www.fh-kaernten.at

learning outcomes of the course unit :

The students have acquired basic knowledge and skills in dealing with the medical language that enables them to follow the courses offered to understand the way relevant literature and to participate both in writing and in oral presentation at the university of internal communication in linguistically correct manner .

Students can understand and apply important basic concepts, parts of words, spelling and syntactical rules of medical reason (Greek, Latin) jargon.

www.fh-kaernten.at

Lesung mit Sergio Ramirez in der Reihe „ Weltliteratur zu Gast bei der GIZ “

Die GIZ und litprom ‒ Gesellschaft zur Förderung der Literatur aus Afrika, Asien und Lateinamerika e.V. haben am 30. Januar 2014 den Schriftsteller und Literaturprofessor Sergio Ramirez zu Gast. Er wurde 1942 in Nicaragua geboren.

In seinem Heimatland war er lange Zeit politisch stark engagiert.

www.giz.de

Book reading with Sergio Ramirez as part of the series ‘ World Literature as GIZ ’s Guest ’

Author and professor for literature Sergio Ramirez will visit GIZ and litprom – the Society for the Promotion of African, Asian and Latin American Literature – on 30 January 2014. Ramirez was born in Nicaragua in 1942.

He played a leading role in the politics of his home country for many years, but decided to dedicate himself entirely to writing in 1996.

www.giz.de

1920 in Dublin geboren, spielte in Belfast Hawaiigitarre und ging dann zur Royal Air Force.

Als er später an die Côte d'Azur kam, fotografierte er Staatsmänner, Glamourgirls und Playboys ebenso wie Berühmtheiten aus Kunst, Musik und Literatur.

www.teneues.com

Born in Dublin in 1920, Edward Quinn played Hawaiian guitar in Belfast, then went into the Royal Air Force.

He eventually made his way to the Côte d'Azur, where he photographed world leaders, glamour girls and playboys, as well as figures from the worlds of art, music and literature.

www.teneues.com

Edward Quinn, 1920 in Dublin geboren, spielte in Belfast Hawaiigitarre und ging dann zur Royal Air Force.

Als er später an die Côte d'Azur kam, fotografierte er Staatsmänner, Glamourgirls und Playboys ebenso wie Berühmtheiten aus Kunst, Musik und Literatur.

www.teneues.com

Born in Dublin in 1920, Edward Quinn played Hawaiian guitar in Belfast, then went into the Royal Air Force.

He eventually made his way to the Côte d’Azur, where he photographed world leaders, glamour girls and playboys, as well as figures from the worlds of art, music and literature.

www.teneues.com

u

a- willkommen b- prolog c- blicke d- tellerrand f - menschen g- psychologie h- sonnensystem i - zukunft j - galaxien k- kosmologen l - universum m-ray kurzweil n -fazit o- materie geist p- literatur q- links r - kontakt s- epilog t - webrings u- copyright privacy

Human Evolution 2

www.zeitlinien-friedrich-hornischer.de

u

a- welcome b- prolog c- views d- over the rim f - humans g- psychology h- solarsystem i - future j - galaxies k- cosmologists l - universe m-ray kurzweil n- outcome o- matter spirit p- literature q- links r - contact s- epilog t - webrings u- copyright privacy

Human Evolution 2

www.zeitlinien-friedrich-hornischer.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Literatur" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文