Deutsch » Englisch

vier·tel [ˈfɪrtl̩] ADJ

viertel
drei viertel
drei viertel ... südd, A (Uhrzeit)
quarter to ...
drei viertel ... südd, A (Uhrzeit)
quarter before [or of] ... Am
es ist drei viertel drei
es ist drei viertel drei
es ist drei viertel drei

Vier·tel1 <-s, -> [ˈfɪrtl̩] SUBST nt

Vier·tel2 <-s, -> [ˈfɪrtl̩] SUBST nt o CH m

2. Viertel MATH:

Viertel

4. Viertel (0,25 Liter):

Viertel
a quarter of a litre [or Am liter] [of wine]

5. Viertel (15 Minuten):

Viertel vor/nach [etw Dat]
[a] quarter to/past [or Am a. after] [sth]
akademisches Viertel

6. Viertel GASTRO:

Viertel

Siehe auch: Achtel

In-Vier·tel [ˈɪnfɪrtl̩] SUBST nt

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Stadtplan, Kartenausschnitt Vedado

Der Pavillon für Messen, Ausstellungen und größere Veranstaltungen jeder Art befindet sich im Viertel Vedado an dem Stück der Straße 23, die " La Rampa " genannt wird, weil sie hier wie eine Auffahrt (Rampe) von der Uferstraße Malecón in die höher gelegenen Teile der Stadt hinaufführt.

universes-in-universe.de

Vedado

The pavilion for fairs, exhibitions and larger events of every kind is located in the Vedado district on the part of 23rd Street which is called " La Rampa " because it leads up from coastal street Malecón to the upper parts of the city like a ramp.

universes-in-universe.de

Oder auch nur ins Büro eine Straße weiter.

Ob rund um den Globus oder bei einem Streifzug durch dein Viertel, „The Passengers“ sind mit ihren weichen Formen, der praktischen Aufteilung und natürlichem Leder, das sich mindestens so gut anfühlt wie es aussieht, treue Begleiter für alle Lebenslagen.

Für Pfadfinder und Pioniere, Weltenbummler und Vagabunden und nicht zuletzt für all diejenigen, die das Abenteuer im Alltag suchen.

www.auntsanduncles.at

Or just your office next road.

Whether around the world or on a stroll through your district, with their soft forms, a handy compartmentation and natural leather which is at least as superb to the touch as it looks, “The Passengers” are faithful companions for any situations.

For pathfinders and pioneers, globe trotters and wayfarers and not least for all of you who are looking for adventures in everyday life.

www.auntsanduncles.at

Stadtplan komplett

Der Pavillon für Messen, Ausstellungen und größere Veranstaltungen jeder Art befindet sich im Viertel Vedado an dem Stück der Straße 23, die "La Rampa" genannt wird, weil sie hier wie eine Auffahrt (Rampe) von der Uferstraße Malecón in die höher gelegenen Teile der Stadt hinaufführt.

universes-in-universe.de

Overview map

The pavilion for fairs, exhibitions and larger events of every kind is located in the Vedado district on the part of 23rd Street which is called "La Rampa" because it leads up from coastal street Malecón to the upper parts of the city like a ramp.

universes-in-universe.de

Plan Directeur „ Porte de Hollerich “

Die Stadt Luxemburg (90.000 Einwohner) plant im Viertel Hollerich, das unmittelbar an das Bahnhofsviertel angrenzt und durch eine Autobahnzufahrt, die bis unmittelbar an die Kirche im ehemaligen Ortszentrum reicht, zerschnitten wird, eine Restrukturierung (Planungsgebiet:

ca. 120 ha).

www.komobile.at

Masterplan « Porte de Hollerich », Luxembourg

The city of Luxembourg (90,000 inhabitants) plans a reshaping in the district of Hollerich attached directly to the adjacent railway station area and cut by an access to the motorway, which ends directly up to the Church in the former center (planning area:

about 120 ha).

www.komobile.at

Einigermaßen gesichert ist, dass der Begriff Kietz slawischen Ursprungs ist und sich von chyza [ Hütte, Haus ] ableitet.

Zum Ende des 20. Jahrhunderts bezieht sich der Begriff Kiez als soziales Bezugssystem auf ein Viertel [Quartier] mit gewisser Altbausubstanz, und verfügt über eine abgeschlossene urbane Infrastruktur mit Läden und Kneipen.

Seit einigen Jahren läßt sich - vor allem in Berlin - eine allgemeinere Verwendung des Begriffes Kiez dokumentieren, welche nicht notwendigerweise Tradition oder eine breitgefächerte Infrastruktur voraussetzt.

sumpfhahn.mur.at

To some extent it is proved that the expression Kiez is of Slavian origin and derived from chyza [ hut, house ].

At the end of the 20th century the term Kiez is related - as a social frame of reference - to a district with quite a number of old buildings and an urban infrastructure with shops and pubs.

Since a few years there is documented - especially in Berlin - a more general usage of the term Kiez, which is not necessarily implying tradition or a wide-ranging infrastructure.

sumpfhahn.mur.at

Lernen Sie die Stadt mit ihren viktorianischen Gebäuden im Lahore Museum besser kennen, das Sie nach 10 Minuten zu Fuß vom Hotel aus besichtigen können.

Von dort aus ist es nur noch ein kleiner Schlenker zu dem größten Basar des Viertels.

www.hrs.de

Learn more about the city and its old Victorian houses at the Lahore Museum, reachable after a 10-minutes ’ walk from the hotel.

From there, it is only a short stroll to the district ’ s largest bazaar.

www.hrs.de

Marrakesch Biennale 5

Untergebracht in einem leerstehenden Art Deco Gebäude im Viertel Gueliz, errichtet 1932 als Marokko noch ein französisches Protektorat war.

L'Blassa, Marrakesch Biennale 5, Fototour

universes-in-universe.org

Marrakech Biennale 5

Housed in an abandoned Art Deco building in the district of Gueliz, constructed in 1932 while Morocco was still a French protectorate.

L'Blassa, Marrakech Biennale 5, photo tour

universes-in-universe.org

Villen und Plattenbau, Kloster und Flughafen, Politiker und Studenten - die Gegensätze zwischen den verschiedenen Vierteln des 6er-Bezirks und ihren Bewohnern könnten kaum größer sein.

Wer hier zu Hause ist und was Prag 6 wirklich ausmacht verraten wir hier!

www.citypilot.cz

Villas and prefabs, a monastery and the airport, politicians and students - the differences between individual districts of Prague 6 and their residents probably could not be greater.

Here we reveal who lives in Prague 6 and what makes this such a special place!

www.citypilot.cz

Es ist im 7. Stock untergebracht und bietet so eine sensationelle Aussicht auf die Kirche Santa Trinità dei Monti und die Kupel des Petersdoms.

HOTEL MANCINO 12 * * * * Das Hotel Mancino 12 ist das neue Juwel in der Krone des Roberto Naldi Collection: es befindet sich im zentralen Viertel von Rom, und liegt in einer privilegierten und exklusiven Position hinter dem 16. Jahrhundert Palazzo Guglielmi, in der nähe von Piazza Venezia und weltberühmten Ladenstraße Via del Corso.

www.robertonaldicollection.com

Peter.

HOTEL MANCINO 12 * * * * The Hotel Mancino 12 is the new jewel in the crown of the Roberto Naldi Collection: located in Rome s most central district, it enjoys a priviliged and exclusive position behind the 16th century Palazzo Guglielmi, Piazza Venezia and world-famous shopping street Via del Corso.

www.robertonaldicollection.com

Armut hat weltweit vor allem ein ländliches Gesicht.

Drei Viertel der Armen leben im ländlichen Raum, oft in extremer Armut und ohne ausreichende Mittel, ihre Ernährung und die ihrer Familien sicherzustellen.

www.giz.de

The rural face of poverty Worldwide, poverty generally has a rural face.

Three quarters of the world s poor live in rural regions, often in extreme poverty and without adequate means to achieve food security for themselves and their families.

www.giz.de

"

Heikler war die Wiederbelebung alter Debatten bei den Touren von Ghalya Saadawi durch die Innenstadt in der Nacht und am frühen Morgen, die aufzeigten, in welchem Ausmaß Solidere, das für die Rekonstruktion des Stadtzentrums zuständige private Immobilienunternehmen, ganze urbane Viertel von den Bewohnern und Besuchern abgeblockt hat.

Erstmals beauftragte Ashkal Alwan einen Kurator von außerhalb mit dem Ausstellungsprogramm von Home Works, und so organisierte Tarek Abou El Fetouh eine hervorragende Schau ohne Titel, die in drei Sektionen mit jeweils etwa einem halben Dutzend Künstlern unterteilt war.

universes-in-universe.org

"

More prickly in its resuscitation of old debates were Ghalya Saadawi’s nighttime and early morning walking tours of the downtown district, which exposed the extent to which Solidere, the private real-estate company in charge of the reconstruction of Beirut’s city center, had blocked of entire urban quarters from residents and visitors alike.

For the first time, Ashkal Alwan turned the Home Works exhibition program over to an outside curator, and so Tarek Abou El Fetouh organized a terrific, untitled show, which was divided into three sections of around a half dozen artists each.

universes-in-universe.org

Schifffahrtstudie :

Drei Viertel der Studienteilnehmer rechnen mit sinkenden Charterraten in den nächsten zwölf Monaten | Pressearchiv 2010 | Presse | Medien | Roland Berger

Schifffahrtstudie:

www.rolandberger.de

Shipping study :

Three quarters of respondents expect charter rates to decline further in the next twelve months | Press archive 2010 | Press | Media | Roland Berger

Shipping study:

www.rolandberger.de

1970, kurz vor der Auflösung, fand anlässlich der EXPO 70 in Osaka eine der weltweit aufwändigsten großangelegten Ausstellungen mit Gutai Künstlern statt, die deren kunsthistorische Bedeutung in Japan nachhaltig festigte.

Erst rund 50 Jahre später, 2006 und 2009 spielten eine große Zero- Ausstellung in Düsseldorf, die zu einem Viertel Gutai-Künstler präsentierte, und ein exklusiver Auftritt bei der Biennale in Venedig 2009 die Bedeutung der japanischen Gruppe ins globalisierte kunsthistorische Bewusstsein zurück.

2012 und 2013 würdigten Hauser & Wirth und das Guggenheim Museum in New York Gutai mit großen Retrospektiven.

www.artkonzett.com

In 1970, on the occasion of EXPO 70 in Osaka and shortly before its takedown, one of the greatest and most complex exhibitions worldwide took place with the Gutai artists, which cemented their artistic significance in Japan for the years to come.

Not until around 50 years later, in 2006 and 2009, was a large Zeroexhibition presented in Düsseldorf, a quarter of which included Gutai artists, and an exclusive appearance at the 2009 Venice Biennale in which the meaning of the Japanese group was brought back to a globalized art-historical awareness.

In 2012 and 2013, Hauser & Wirth and the Guggenheim Museum in New York honored the Gutai with large retrospectives.

www.artkonzett.com

, erklärt Roland Berger-Stratege Bouée.

So kauft über ein Viertel der Verbraucher bis 24 Jahren regelmäßig online ein.

Im Städtevergleich ist das Online-Shopping vor allem für Chinesen in aufstrebenden Ballungszentren wichtig:

www.rolandberger.de

says Bouée.

A quarter of all consumers below the age of 24 regularly shop online.

Comparing cities, online shopping is particularly important for Chinese living in up-and-coming cities: while 20 % of consumers in fourth-tier cities shop online, just 10 % do so in megacities such as Beijing or Shanghai.

www.rolandberger.de

Zum SAARC-Raum gehören Afghanistan, Bangladesch, Bhutan, Indien, Nepal, Pakistan, Sri Lanka und die Malediven.

In dieser Region lebt rund ein Viertel der Weltbevölkerung, erwirtschaftet wird dort aber weniger als zwei Prozent des weltweiten Bruttosozialeinkommens.

Kleine und mittelständische Unternehmen ( KMU ) leisten einen wichtigen Beitrag zur wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit und können durch Beschäftigungs- und Einkommensmöglichkeiten entscheidend zur Minderung von Armut in der Region beitragen.

www.giz.de

The SAARC region is composed of Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, India, Nepal, Pakistan, Sri Lanka, and the Maldives.

Though it is home to around a quarter of the world ’ s population, the region produces less than two per cent of global GDP.

Small and medium-sized enterprises ( SMEs ) contribute significantly towards the economic capacity of the region and by providing employment and income opportunities are a decisive factor for poverty reduction.

www.giz.de

Zu verdanken ist dies sowohl dem fantastischem Personal als auch der wunderschönen Architektur und Einrichtung des Hotels.

Ein weiterer Pluspunkt ist die Lage, den das gotische Viertel beherbergt nicht nur viele schöne Bars und gute Restaurants, sondern ist auch sehr nah am Strand gelegen, den man innerhalb von wenigen Minuten fußläufig erreichen kann.

Booking.com Rating 9.4 / 10

www.shoplemonde.de

This is thanks to both the fantastic staff and the beautiful architecture and decor of the hotel.

Another plus point is the location as the Gothic Quarter is home to many nice bars and good restaurants, but also very close to the beach which can be reached within a few minutes.

Booking.com Rating 9.4 / 10

www.shoplemonde.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"viertel" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文