Deutsch » Englisch

Al·te(r) [ˈaltə, -tɐ] SUBST f(m) dekl wie Adj

1. Alte(r) ugs:

Alte(r) (alter Mann)
Alte(r) (alte Frau)
the old folks ugs

3. Alte(r) ugs (Vorgesetzter):

der/die Alte

5. Alte(r) Pl ZOOL (Tiereltern):

Wendungen:

like father, like son Sprichw

Al·te(s) [ˈaltə, -təs] SUBST nt dekl wie Adj

1. Alte(s) (das Traditionelle):

das Alte
das Alte und das Neue

2. Alte(s) (alte Dinge):

Alte(s)

Wendungen:

aus Alt mach Neu Sprichw ugs
make do and mend Sprichw

Al·ter <-s, -> [ˈaltɐ] SUBST nt

Wendungen:

äl·ter [ˈɛltɐ] ADJ

1. älter Komp v. alt

Siehe auch: alt

alt <älter, älteste(r,s)> [alt] ADJ

9. alt attr (ehemalig):

alt
old

alt <älter, älteste(r,s)> [alt] ADJ

9. alt attr (ehemalig):

alt
old

Alt1 <-s, -e> [alt] SUBST m MUS

Alt2 <-s, -> [alt] SUBST nt

Alt kurz für Altbier

Alt

Siehe auch: Altbier

Alt·bier SUBST nt

Alt-Taste SUBST f COMPUT

Alte Musik MUS

wie viel, wieviel (alt)

Benutzereintrag

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Denn siehe, ich schaffe einen neuen Himmel und eine neue Erde, dass man der vorigen nicht mehr gedenken, und sie nicht mehr in den Sinn kommen wird.

Es sollen keine Kinder mehr da sein, die nur einige Tage leben oder Alte, die ihre Jahre nicht erfüllen, sondern als Knabe gilt, wer im Alter von hundert Jahren stirbt, und wer das Alter von hundert Jahren nicht erreicht, wird als verflucht gelten.

Das ganze Land wird verwandelt werden, so daß es wird wie eine Ebene von Geba bis Rimmon im Süden von Jerusalem.

www.immanuel.at

For behold, I create new heavens and a new earth ; and the former things will not be remembered or come to mind.

No longer will there be in it an infant who lives but a few days, or an old man who does not live out his days; for the youth will die at the age of one hundred and the one who does not reach the age of one hundred will be thought accursed.

All the land will be changed into a plain from Geba to Rimmon south of Jerusalem;

www.immanuel.at

"

Da gab ihm der Alte das halbe Reich, und als er nach einem Jahr starb, hatte er das ganze, und nach dem Tode seines Vaters noch eins dazu und lebte in aller Herrlichkeit.

www.grimmstories.com

said the youth.

And the old man gave him half the kingdom, and in a year's time, when he died, the youth had the whole, and after the death of his father he had another kingdom as well, and lived in all magnificence.

www.grimmstories.com

Es ward ihnen angst, aber sie hatten nicht lange Zeit, sich zu besinnen, der Alte packte den Goldschmied und schor in der grössten Geschwindigkeit ihm Haupthaar und Bart glatt hinweg ; ein gleiches geschah hierauf dem Schneider.

Doch ihre Angst verschwand, als der Alte nach vollbrachter Arbeit beiden freundlich auf die Schulter klopfte, als wollte er sagen, sie hätten es gut gemacht, dass sie ohne Sträuben alles willig hätten geschehen lassen.

Er zeigte mit dem Finger auf einen Haufen Kohlen, der zur Seite lag, und deutete ihnen durch Gebärden an, dass sie ihre Taschen damit füllen sollten.

www.grimmstories.com

They were terrified, but they had not much time for reflection, for the old man seized the goldsmith and with the greatest speed, shaved the hair of his head clean off, and then the same thing happened to the tailor.

But their fear left them when, after he had finished his work, the old man clapped them both on the shoulder in a friendly manner, as much as to say, they had behaved well to let all that be done to them willingly, and without any struggle.

He pointed with his finger to a heap of coals which lay at one side, and signified to the travellers by his gestures that they were to fill their pockets with them.

www.grimmstories.com

Carl Landmanns Eltern und Geschwister gelangten 1939 ebenfalls nach England, wo der Vater noch im selben Jahr starb.

Seit 1940 lebte die Familie in den USA – seinen Mannheimer Zungenschlag hat Carl Landman ( in Amerika verkürzte er seinen Namen um einen Buchstaben ) gleichwohl bis ins hohe Alter bewahrt.

Maren Krüger

www.jmberlin.de

The family business was ‘ Aryanized ’ in 1938 and in 1939 Carl Landmann ’ s parents and siblings managed to flee to England as well, where his father died later that year.

In 1940 the family settled in the United States. Carl Landman ( he dropped one letter in his last name in his new home ) continued to speak English with a Mannheim accent even as an old man.

Maren Krüger

www.jmberlin.de

Der stürmischen Begegnung folgt eine Reihe ritueller Proben.

Wenn Jonas sie besteht, wird ihm der Alte sein Geheimnis anvertrauen, ein Wissen, das Wissen um das Leben.

Die beiden Männer werden unerschütterlich miteinander verbunden bleiben, und zwar in einer Zeit und einem Raum, wo der Tod als Verwirklichung der Phantasie gilt.

www.swissfilms.ch

A series of ritual trials follow the stormy meeting.

If Jonas passes the tests, the old man will entrust him with his secret, his knowledge of life.

The two men will remain inseparably united, in a time and space where death is the realization of the imagination.

www.swissfilms.ch

In Schuberts Vertonung ist der Leiermann niemand anderer als der Tod.

?Wunderlicher Alter, soll ich mit dir geh?n??, fragt ihn der Wanderer.

?Willst zu meinen Liedern deine Leier dreh?n??

www.oehmsclassics.de

in Schubert ? s setting, the hurdygurdy man is none other than Death.

?Strange old man, shall I go with you?? asks the wanderer.

?Will you play your hurdy-gurdy to my songs??

www.oehmsclassics.de

Daraufhin machte er die Vernichtung der Primae zum erklärten Ziel des Kaiserreichs.

Auch heute, im stolzen Alter von über 80 Jahren, sitzt er noch auf dem Thron, doch Gerüchte vom Kaiserhof über seine angeschlagene Gesundheit machen auch außerhalb von Garlemald die Runde.

Nero tol Scaeva

de.finalfantasyxiv.com

s mighty fist.

It was during this campaign that the emperor witnessed firsthand the destruction wrought by the primals—an experience that led to an imperial mandate for their annihilation. Now an old man of more than eighty winters, Galvus yet rules as emperor, but court rumors speak of frail health and frequent illness.

Nero tol Scaeva

de.finalfantasyxiv.com

Da kam er wieder zu sich, sprang auf den Fussboden hinunter und tanzte um den alten Dichter herum.

"Du bist ein lustiger Knabe!" sagte der Alte.

www.andersenstories.com

Then the boy recovered, his cheeks again grew rosy, he jumped down from the lap where he was sitting, and danced round the kind old poet.

"You are a merry fellow," said the old man.

www.andersenstories.com

„ Hej, Mütterchen, so siebt man aber nicht Mehl ! “ Aber diese dreht sich auf die andere Seite.

„Mütterchen, dreh dich hierher, dass du mich siehst!“ Die Alte aber dreht sich wiederum auf die andere Seite.

Keinesfalls dreht sie ihren Kopf in Richtung der Königstochter.

romaniprojekt.uni-graz.at

But the Romni turned to the other side.

"Old woman, turn this way so that you can see me!" But the old woman turned to yet another side.

On no account did she turn her head towards the king’s daughter.

romaniprojekt.uni-graz.at

Die Bohne sagte :

"Ich bin auch noch mit heiler Haut davongekommen, aber hätte mich die Alte in den Topf gebracht, ich wäre ohne Barmherzigkeit zu Brei gekocht worden wie meine Kameraden."

www.grimmstories.com

I too saved my skin.

If the old woman had gotten me into the pot I would have been cooked to mush without mercy, just like my comrades."

www.grimmstories.com

Darauf schloss sie die Augen, und als sie zur Erde bestattet wurde, ging das Mädchen bitterlich weinend hinter dem Sarg und erwies ihr die letzte Ehre.

Das Mädchen lebte nun in dem kleinen Haus ganz allein, war fleissig, spann, webte und nähte, und auf allem, was es tat, ruhte der Segen der guten Alte.

www.grimmstories.com

Thereupon she closed her eyes, and when she was laid in the earth, the maiden followed the coffin, weeping bitterly, and paid her the last mark of respect.

And now the maiden lived quite alone in the little house, and was industrious, and span, wove, and sewed, and the blessing of the good old woman was on all that she did.

www.grimmstories.com

Bald hernach kamen die Räuber und fragten zornig, was da für ein fremder Knabe läge.

"Ach," sagte die Alte, "es ist ein unschuldiges Kind, es hat sich im Walde verirrt, und ich habe ihn aus Barmherzigkeit aufgenommen: er soll einen Brief an die Frau Königin bringen."

www.grimmstories.com

Soon afterwards the robbers came, and angrily asked what strange boy was lying there ?

"Ah," said the old woman, "it is an innocent child who has lost himself in the forest, and out of pity I have let him come in; he has to take a letter to the Queen."

www.grimmstories.com

Die Alte im Wald - Brüder Grimm

13-02-2014 Märchen:

www.grimmstories.com

The old woman in the wood - Grimm

13-02-2014 Fairytale:

www.grimmstories.com

Die 17-jährige Han Gong-Ju ist verschlossen, verstört, bleibt auch in der neuen Schule für sich.

Die brummige Alte und das ständig bedrückte Mädchen bilden ein Paar, das irgendwie doch zueinander findet.

Und nach und nach lässt Gong-Ju auch eine Mitschülerin an sich heran, wird Mitglied im Schulchor.

www.hkw.de

At her new school, too, she keeps to herself.

The grumpy old woman and the constantly downcast girl make an unlikely pair who somehow manages to find common ground.

Little by little, Gong-Ju also opens up to another girl at school, and she joins the school choir.

www.hkw.de

In der Badstube aber hatten sie ein rechtes Höllenfeuer angemacht, dass die schöne junge Königin bald ersticken musste.

Als das vollbracht war, nahm die Alte ihre Tochter, setzte ihr eine Haube auf und legte sie ins Bett an der Königin Stelle. Sie gab ihr auch die Gestalt und das Aussehen der Königin; nur das verlorene Auge konnte sie ihr nicht wiedergeben.

www.grimmstories.com

And in the bath-room they had made a great fire, so as to suffocate the beautiful young Queen.

When that was managed, the old woman took her daughter, put a cap on her, and laid her in the bed in the Queen's place, gave her also the Queen's form and countenance, only she could not restore the lost eye.

www.grimmstories.com

Darauf legte sich ihre hässliche Tochter ins Bett, und die Alte deckte sie zu bis über den Kopf.

Als der König wieder zurückkam und mit seiner Frau sprechen wollte, rief die Alte: "Still, still, jetzt geht das nicht, sie liegt in starkem Schweiss, Ihr müsst sie heute ruhen lassen."

www.grimmstories.com

Then the old woman put her ugly daughter in the bed, and covered her up to her chin.

When the King came back, and wanted to talk to his wife a little, the old woman cried, "Stop, stop! she is sleeping nicely; she must be kept quiet to day."

www.grimmstories.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"alte" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文