Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „equestrian“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

I . eques·trian [ɪˈkwestriən] ADJ inv

equestrian
Reit[er]-
equestrian event[s]
equestrian statue
equestrian statue

II . eques·trian [ɪˈkwestriən] SUBST

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

equestrian event[s]
equestrian statue

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

On the battlefield in the south of Stirling, where the battle was finally decided today remembers an abstract monument to the battle.

This, together with an equestrian statue of Bruce and the adjacent visitor center one of the most popular tourist attractions of the area dar.

Bannockburn ( Scottish Gaelic:

highlands.at

Auf dem ehemaligen Schlachtfeld im Süden von Stirling, dort, wo das Gefecht schließlich entschieden wurde, erinnert heute ein abstraktes Denkmal an die Schlacht.

Dieses stellt zusammen mit einem Reiterstandbild von Bruce und dem angrenzenden Besucherzentrum eine der beliebtesten Touristenattraktionen der Gegend dar.

Bannockburn ( schottisch-gälisch:

highlands.at

High on his horse, the Elector Jan Wellem looks down upon the square.

His monument is not only Düsseldorf ’ s landmark, but also one of the most important baroque equestrian statues north of the Alps.

Now you are just a few steps away from the River Rhine.

www.duesseldorf-tourismus.de

Hier thront hoch zu Ross Kurfürst Jan Wellem.

Sein Denkmal ist nicht nur Düsseldorfs Wahrzeichen, sondern auch eines der wichtigsten barocken Reiterstandbilder nördlich der Alpen.

Jetzt trennen Sie nur noch wenige Schritte vom Rhein.

www.duesseldorf-tourismus.de

Trafalgar Square, sight in London, England with the best reviews and photos for Trafalgar Square.

With its 50 m high Nelson's Column, the lion fountains and the equestrian statues, this is the real heart of London.

www.tripwolf.com

Trafalgar Square, Sehenswürdigkeit in London, England mit den besten Bewertungen und Fotos für Trafalgar Square.

Mit der 50 m aufragenden Nelson's Column, Löwenspringbrunnen und Reiterstandbildern das eigentliche Herzstück Londons.

www.tripwolf.com

and by the great Rhine loop leads the way towards Koblenz, the city at the confluence of the Rhine and Moselle.

Here, at the end of the stage, opposite the famous equestrian statue of Emperor William I at the Deutsches Eck, the imposing Prussian Ehrenbreitstein. The Old Town with its imposing medieval churches, picturesque alleys and squares, as well as many bourgeois houses from different centuries invites you to linger.

At the Deutsches Eck the Moselle bike path adjacent to the Rhine, so that's worth a trip upriver.

www.haus-oberwinter.com

Vorbei an der bekannten Weinbergslage „ Bopparder Hamm “ und durch die große Rheinschleife führt der Weg Richtung Koblenz, der Stadt am Zusammenfluss von Rhein und Mosel.

Hier, am Endpunkt der Etappe, liegt gegenüber dem weltbekannten Reiterstandbild Kaiser Wilhelm I. am Deutschen Eck die imposante preußische Festung Ehrenbreitstein Die Altstadt mit ihren imposanten mittelalterlichen Kirchen, malerischen Gassen und Plätzen sowie zahlreichen Bürgerhäusern aus verschiedenen Jahrhunderten lädt zum Verweilen ein.

Am Deutschen Eck grenzt der Mosel-Radweg an den Rheinradweg, so dass sich ein Abstecher moselaufwärts lohnt.

www.haus-oberwinter.com

Left :

Monument with equestrian statue of Carlos María de Alvear (1926), a masterpiece by the French sculptor Antoine Bourdelle (1861 - 1929).

© Photo:

universes-in-universe.org

Links :

Monument mit Reiterstatue von Carlos María de Alvear (1926), ein Meisterwerk des französischen Bildhauers Antoine Bourdelle (1861 - 1929).

© Foto:

universes-in-universe.org

( wikipedia.org )

The reconstructed monumental equestrian statue of Jan Žižka on Vítkov Hill in Prague once again attracts visitors and admirers.

The restoration work, which began in April 2010, came to an end after one and a half years.

www.czech.cz

( wikipedia.org )

Die restaurierte monumentale Reiterstatue des Jan Žižka auf dem Prager Hügel Vítkov zieht wieder Besucher und Bewunderer an.

Die Restaurierungsarbeiten begannen im April 2010 und dauerten eineinhalb Jahre.

www.czech.cz

In the past seven years, the Fourth Plinth on the northwestern corner of Trafalgar Square has become the home of some of the world ’s most innovative artworks.

The plinth was originally designed by Sir Charles Barry in 1841 for an equestrian statue that was never completed due to a lack of funds.

Over one hundred and fifty years later, in 1998, the Royal Society for the Encouragement of Arts, Manufactures and Commerce (RSA) commissioned three contemporary sculptures from the artists Mark Wallinger, Bill Woodrow and Rachel Whiteread to be exhibited temporarily on the Fourth Plinth.

www.goethe.de

In den vergangenen sieben Jahren ist der Fourth Plinth in der Nordwestecke des Trafalgar Square Heimat für einige der innovativsten Kunstwerke der Welt geworden.

Der Sockel wurde ursprünglich 1841 von Sir Charles Barry entworfen, um eine Reiterstatue zu zeigen. Aufgrund unzureichender Finanzierung konnte diese jedoch niemals fertiggestellt werden.

Die Royal Society for the Encouragement of Arts, Manufactures and Commerce (RSA) hat dann im Jahr 1998 – über einhundertfünfzig Jahre später – bei den Künstlern Mark Wallinger, Bill Woodrow und Rachel Whiteread drei zeitgenössische Skulpturen bestellt, die temporär auf dem Fourth Plinth ausgestellt wurden.

www.goethe.de

Musei Capitolini

The New Palace atop the Capitol houses the Capitoline Museums, whose real attraction is the original of the Equestrian Statue of Marcus Aurelius, with which you can visit the Hall of the Emperors and the Hall of the Dying Gaul, which takes its name from the sculpture of the same name.

Reviewed by:

www.placesonline.de

Kapitolinische Museen

Der Palazzo Nuovo oben auf dem Kapitol beherbergt die Kapitolinischen Museen, deren besondere Attraktion das Original der Reiterstatue des Marc Aurel ist, und wo man die Halle der Kaiser und die Halle der Sterbenden Galata sehen kann, der den Namen aus der gleichnamigen Skulptur entnimmt.

Beitrag von:

www.placesonline.de

On the opposite side of the square is the Casa de la Carnicería ( 3 ) ; this former butcher shop now houses Municipal offices.

In the center of the Plaza is the equestrian statue of Felipe III by the Italian Juan de Bolonia.

www.aboutmadrid.com

Auf der anderen Seite des Platzes liegt die Casa de la Carnicería ( 3 ) ; in dieser alten Schlachterei befinden sich jetzt öffentliche Büros.

Im Zentrum des Platzes steht die Reiterstatue von Felipe III, die der Italiener Juan de Bolonia seineizeit entworfen hat.

www.aboutmadrid.com

The architect who built the church was Gómez de Mora ( 1616 ).

The equestrian statue of Philip IV to be seen in the middle of the Plaza de Oriente is quite the finest piece of sculpture in Madrid.

It was cast in bronze by the Florentine sculptor Tacca, from a design by Velázquez; it weights nine tons.

www.aboutmadrid.com

Das Gebäude wurde von Gómez de Mora ( 1616 ) gebaut.

Die Reiterstatue Philip des IV steht in der Mitte des Plaza de oriente und ist eine der schönsten Skulpturen in Madrid.

Die 9 Tonnen schwere Statue wurde nach einem Entwuf von Velázquez vom Florenzer Bildhauer Tacca in Bronze gegossen.

www.aboutmadrid.com

Download ZIP-File ( 1.06MB )

‘ Charlemagne and Switzerland ’ Equestrian statue of Charlemagne or Charles the bald, Metz Cathedral, Gilded bronze 9th century.

www.museenational.ch

Download ZIP-File ( 1.06MB )

« Karl der Grosse und die Schweiz » Reiterstatue Karls des Grossen oder Karls des Kahlen, Kathedrale von Metz, Bronze vergoldet, 9. Jahrhundert.

www.museenational.ch

Vítkov Hill :

Home of the largest equestrian statue in the world…but focus on the breathtaking view.

Schoolchildren used to have to go look at the remains of Communist leaders in the building behind the statue but it is currently being turned into a museum.

www.miss-sophies.com

Vitkov Hügel :

Heim der größten Reiterstatue der Welt… aber richten Sie Ihr Augenmerk auf die wunderbare Aussicht.

Einst mussten in dem Gebäude hinter der Statue Schulkinder die Überreste von kommunistischen Führern betrachten, nun befindet sich dort ein neues Museum.

www.miss-sophies.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文