Englisch » Deutsch

failed [feɪld] ADJ attr, inv

I . fail [feɪl] VERB intr

7. fail (go bankrupt):

II . fail [feɪl] VERB trans

2. fail (give failing grade):

fail-safe

Fachwortschatz

fail forward VERB intr bes. HANDEL

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

failed policy
failed attempt
my courage failed me
my courage failed
Mehr anzeigen

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Crohn ’ s disease is an autoimmune disease of the intestinal tract, often at the junction of large and small bowel.

If medical treatment fails, laparoscopic resection of the bowel segment is an option.

Dr. Huber

www.vcm-huber.de

Morbus Crohn ist eine Autoimmun-Erkrankung des Verdauungstraktes.

Nach Versagen internistischer Maßnahmen hilft eine Resektion des Darmabschitts.

Dr. Huber

www.vcm-huber.de

The differing variables and complex processes with sometimes incomprehensible dependences cannot be described with conventional methods.

For example, almost all economic methods have failed in diagnosis and prognosis in the current financial crisis.

Whereas the share markets showed various developments and trends in 2007 in calm stock exchange times, the crisis pulled almost all of them into a minus in 2008 with practically identical percentage losses.

www.ruhr-uni-bochum.de

Die vielfältigen Variablen und komplexen Prozesse mit zum Teil unübersichtlichen Abhängigkeiten lassen sich mit konventionellen Modellen nicht beschreiben.

So haben in der aktuellen Finanzkrise fast alle ökonomischen Modelle bei Diagnose und Prognose versagt.

Während 2007 in ruhigeren Börsenzeiten die Aktienmärkte unterschiedliche Entwicklungen und Trends zeigten, riss 2008 die Krise nahezu alle ins Minus, mit nahezu prozentual gleichen Verlusten.

www.ruhr-uni-bochum.de

Indeed, if the ministry is supposed to cure all the ills of the gender machinery it may already have started at a disadvantage.

It may not be able to live up to the expectations that it should be everything to everybody or that it will do all the mopping up where the other structures have failed.

Furthermore, it may meet with resistance from those who were not consulted about its inception.

www.gwi-boell.de

Sollte das Ministerium tatsächlich den Zweck haben, all die Macken des Genderapparats auszubeulen, wird es einen schweren Start haben.

Vermutlich wird es nicht dazu in der Lage sein, die in es gesetzten Erwartungen zu erfüllen, allen alle Wünsche zu erfüllen, und dort aufzuräumen, wo andere Institutionen versagt haben.

Zudem könnte es mit dem Widerstand derjenigen zu kämpfen haben, die an seiner Einrichtung nicht beteiligt waren.

www.gwi-boell.de

Even alternative herbal medications like incense have been tested in clinical studies for potential effectiveness.

Surgery comes in only after all these medical treatments have failed, e.g. when severe chronic stenosis after repeated attacks of acute inflammation or when abscesses or fistulas complicate the course of the disease.

Surgical strategy aims for an operation as limited as possible, trying to preserve as much bowel as possible.

www.vcm-huber.de

Selbst alternative, pflanzliche Medikamente wie Weihrauch werden in klinischen Studien auf ihre Wirksamkeit überprüft.

Die Chirurgie kommt eigentlich nur nach Versagen dieser internistischen Maßnahmen ins Spiel, z.B. bei massiven chronischen Darmverengungen nach wiederholten Entzündungsschüben oder bei schwerer Abszess- oder Fistelbildung.

Dabei gilt als oberster Grundsatz die schonende Operation, das heißt nur so viel Darm wie unbedingt nötig entfernen.

www.vcm-huber.de

Stock Photo - Success and failure symbol represented by a forked road with a road sign representing Failing and another successfulness with arrows for turning in the direction that is chosen after facing the difficult dilemma.

Success and failure symbol represented by a forked road with a road sign representing Failing and another successfulness with arrows for turning in the direction that is chosen after facing the difficult dilemma.

Stock Photo - 10976410

de.123rf.com

Stockfoto - Erfolg und Misserfolg Symbol durch eine Weggabelung mit einem Schild darstellen versagen und anderen successfulness mit Pfeilen für das Drehen in die Richtung, dass nach Bewältigung der schwierigen Dilemma gewählt vertreten ist.

Erfolg und Misserfolg Symbol durch eine Weggabelung mit einem Schild darstellen versagen und anderen successfulness mit Pfeilen für das Drehen in die Richtung, dass nach Bewältigung der schwierigen Dilemma gewählt vertreten ist.

Stockfoto - 10976410

de.123rf.com

The study is ongoing to collect additional data and follow up on patients.

Prof. Harold Lebovitz – Chairman of the MetaCure scientific advisory board said that these results further position the DIAMOND ( TANTALUS ) System as a beneficial and safe alternative to Insulin treatment for type 2 diabetics failing on oral medications.

www.metacure.de

Die Studie wird zur Sammlung von Daten und Nachversorung der Patienten weitergeführt.

Prof. Harold Lebovitz – Vorsitzender des Scientific Advisory Boardes von MetaCure – interpretierte diese Ergebnisse als weiteren Beweis dafür, dass das DIAMOND ( Tantalus ) System eine vorteilhafte und sichere Alternative zur Insulinbehandlung bei Patienten mit Typ 2 Diabetes, bei denen die orale Mediaktion versagt hat, darstelle.

www.metacure.de

The next step was, convert the film from. vob to avi … does that with a 1.6 GB movie.

Various programs have failed there and eventually acknowledged the spirit, simply stopped or crashed, until it finally managed a.

That was so against 23 Clock tonight.

zoe-delay.de

Der nächste Schritt war, den Film von . vob in Avi umzuwandeln … macht das mal mit einem 1.6 GB großen Film.

Diverse Programme versagten dabei und quittierten irgendwann den Geist, hörten einfach auf oder stürzten ab, bis es einer endlich schaffte.

Das war so gegen 23 Uhr heute Nacht.

zoe-delay.de

SF 3-200 Streamfinishmachine

This new development of the company OTEC grinds and polishes workpieces especially well in areas, where conventional techniques like e.g. robots fail.

Through the tremendous speeds of the grinding or polishing medium (up to 16 m/s), this machine is particularly suitable for processing of corners, recesses, grooves, etc..

www.otec.de

SF 3-200 Streamfinishmaschine

Diese Neuentwicklung der Firma OTEC schleift und poliert Werkstücke dort besonders gut, wo bisher herkömmliche Techniken z.B. Roboter versagen.

Durch die enormen Geschwindigkeiten (bis zu 16 m/s) des Schleif- oder Poliermediums ist die Maschine für Bearbeitungen in Ecken, Vertiefungen, Nuten etc. besonders gut geeignet.

www.otec.de

Alban Berg dedicated his violin concerto “ To the Memory of an Angel ”, to Manon Gropius, the daughter of Alma Mahler, who died in the spring of 1935 at the age of only 18.

“I do not attempt … to find the words where language fails by letter,” Berg wrote to Alma Mahler, “but yet: one day … may you hear in the Violin Concerto that which I feel today and cannot express”.

www.digitalconcerthall.com

Gemeint war damit Alma Mahlers Tochter Manon Gropius, die im Frühjahr 1935 mit nur 18 Jahren starb.

»Ich will … brieflich nicht versuchen, dort Worte zu finden, wo die Sprache versagt«, schrieb Berg an Alma Mahler, »aber dennoch: eines Tages … mag Dir aus dem Violinkonzert das erklingen, was ich fühle, und wofür ich heute keinen Ausdruck finde.«

www.digitalconcerthall.com

( They were firmly against staying with the old X11 distribution terms . )

Before they said yes or no to this proposal, it had already failed for another reason: the XFree86 group followed the X Consortium's old policy, and will not accept copylefted software.

www.gnu.org

Ich muss jedoch zugestehen, als ich darum bat, X11R6.4 unter der GNU GPL parallel zu ihrer geplanten beschränkenden Lizenz freizugeben, waren sie bereit, die Idee in Betracht zu ziehen ( sie waren strikt dagegen, bei den alten X11-Vertriebsbedingungen zu bleiben ).

Bevor sie diesen Vorschlag ablehnten oder zustimmten, scheiterte er bereits aus einem anderen Grund: die XFree86-Gruppe folgte der alten Politik des X Consortiums und akzeptiert keine Software mit Copyleft.

www.gnu.org

Educated in the social democratic spirit, Pohl sticked to a left-wing attitude for all his life.

After he had failed at the theatre in Düsseldorf by the end of the 1920s because his stagings deviated from bourgeois conventions, he tried his luck as a film author.

www.filmmuseum-potsdam.de

Im sozialdemokratischen Geist erzogen, bewahrte Pohl sein Leben lang eine linksorientierte Haltung.

Nachdem er Ende der zwanziger Jahre am Düsseldorfer Theater scheiterte, weil seine Inszenierungen von den bürgerlichen Konventionen abwichen, versuchte er sich als Filmautor.

www.filmmuseum-potsdam.de

Schreiber consistently transfers Don Bosco, which was designed by the city ’ s urban planning department, into rigidly framed images and sequences of serial montage.

In the interplay of these mainly static shots and relaxed pans across facades and structural details, combined with quotes from Pasolini and Fellini to Antonioni, Borgate produces a visual and acoustic showcase of failed urban utopias.

All this is underlined by Bernhard Lang’s symphonic composition, which gives the “petrification” of the images a wholly dramatic component.

www.sixpackfilm.com

Das von der Stadtplanung am Reißbrett entworfene Wohnviertel Don Bosco transferiert Schreiber daher konsequenterweise in streng kadrierte Bilder und seriell montierte Sequenzen.

Im Wechselspiel dieser meist statischen Einstellungen oder ruhigen Schwenks über Fassaden und bauliche Details mit filmischen Zitaten von Pasolini und Fellini bis Antonioni produziert Borgateein visuelles und akustisches Panoptikum über das Scheitern urbanen Utopien.

Gestützt wird das durch die symphonische Komposition von Bernhard Lang, die dem „Erstarren“ der Bilder eine durchaus dramatische Komponente verleiht.

www.sixpackfilm.com

In photos you will wait here but to no avail, there is none.

The area is in fact always wheeled Ruggedized, today was almost a 20-cut inside, I'm sure that he failed at the rain because the rain garb it do not drive so fast.

www.kontinentalradeln.at

Auf Fotos werdet ihr hier aber vergeblich warten, es gibt keine.

Die Gegend wird übrigens immer Radfahrtauglicher, heute war schon fast ein 20er-Schnitt drinnen, ich bin mir sicher, dass er am Regen gescheitert ist, weil im Regengewand fahrt es sich nicht so flott.

www.kontinentalradeln.at

The value of unsuccessful transactions is estimated to amount to about EUR 388 billion

80 % of these transactions fail due to a lack of professional integration and synergy management

Incorporating a PMI manager right from the start of an M & A process is crucial to success, along with correctly choosing and organizing the synergy actions

www.rolandberger.de

Der Wert nicht erfolgreicher Transaktionen beläuft sich auf geschätzte 388 Milliarden Euro

80 Prozent dieser Transaktionen scheitern wegen unprofessionellen Integrations- und Synergiemanagements

Die Einbindung eines PMI-Managers schon zum Start eines M & A-Prozesses ist neben der richtigen Auswahl und Anordnung der Synergiemaßnahmen von großer Bedeutung

www.rolandberger.de

( They were firmly against staying with the old X11 distribution terms . )

Before they said yes or no to this proposal, it had already failed for another reason: the XFree86 group followed the X Consortium's old policy, and will not accept copylefted software.

www.gnu.org

Ich muss jedoch zugestehen, als ich darum bat, X11R6.4 unter der GNU GPL parallel zu ihrer geplanten beschränkenden Lizenz freizugeben, waren sie bereit, die Idee in Betracht zu ziehen ( sie waren strikt dagegen, bei den alten X11-Vertriebsbedingungen zu bleiben ).

Bevor sie diesen Vorschlag ablehnten oder zustimmten, scheiterte er bereits aus einem anderen Grund: die XFree86-Gruppe folgte der alten Politik des X Consortiums und akzeptiert keine Software mit Copyleft.

www.gnu.org

Educated in the social democratic spirit, Pohl sticked to a left-wing attitude for all his life.

After he had failed at the theatre in Düsseldorf by the end of the 1920s because his stagings deviated from bourgeois conventions, he tried his luck as a film author.

www.filmmuseum-potsdam.de

Im sozialdemokratischen Geist erzogen, bewahrte Pohl sein Leben lang eine linksorientierte Haltung.

Nachdem er Ende der zwanziger Jahre am Düsseldorfer Theater scheiterte, weil seine Inszenierungen von den bürgerlichen Konventionen abwichen, versuchte er sich als Filmautor.

www.filmmuseum-potsdam.de

Schreiber consistently transfers Don Bosco, which was designed by the city ’ s urban planning department, into rigidly framed images and sequences of serial montage.

In the interplay of these mainly static shots and relaxed pans across facades and structural details, combined with quotes from Pasolini and Fellini to Antonioni, Borgate produces a visual and acoustic showcase of failed urban utopias.

All this is underlined by Bernhard Lang’s symphonic composition, which gives the “petrification” of the images a wholly dramatic component.

www.sixpackfilm.com

Das von der Stadtplanung am Reißbrett entworfene Wohnviertel Don Bosco transferiert Schreiber daher konsequenterweise in streng kadrierte Bilder und seriell montierte Sequenzen.

Im Wechselspiel dieser meist statischen Einstellungen oder ruhigen Schwenks über Fassaden und bauliche Details mit filmischen Zitaten von Pasolini und Fellini bis Antonioni produziert Borgateein visuelles und akustisches Panoptikum über das Scheitern urbanen Utopien.

Gestützt wird das durch die symphonische Komposition von Bernhard Lang, die dem „Erstarren“ der Bilder eine durchaus dramatische Komponente verleiht.

www.sixpackfilm.com

In photos you will wait here but to no avail, there is none.

The area is in fact always wheeled Ruggedized, today was almost a 20-cut inside, I'm sure that he failed at the rain because the rain garb it do not drive so fast.

www.kontinentalradeln.at

Auf Fotos werdet ihr hier aber vergeblich warten, es gibt keine.

Die Gegend wird übrigens immer Radfahrtauglicher, heute war schon fast ein 20er-Schnitt drinnen, ich bin mir sicher, dass er am Regen gescheitert ist, weil im Regengewand fahrt es sich nicht so flott.

www.kontinentalradeln.at

The value of unsuccessful transactions is estimated to amount to about EUR 388 billion

80 % of these transactions fail due to a lack of professional integration and synergy management

Incorporating a PMI manager right from the start of an M & A process is crucial to success, along with correctly choosing and organizing the synergy actions

www.rolandberger.de

Der Wert nicht erfolgreicher Transaktionen beläuft sich auf geschätzte 388 Milliarden Euro

80 Prozent dieser Transaktionen scheitern wegen unprofessionellen Integrations- und Synergiemanagements

Die Einbindung eines PMI-Managers schon zum Start eines M & A-Prozesses ist neben der richtigen Auswahl und Anordnung der Synergiemaßnahmen von großer Bedeutung

www.rolandberger.de

It is a common mistake to use . error for this purpose.

The problem with this is that many automated tools that work with the ports tree will fail in this situation.

The most common occurrence of this is seen when trying to build /usr/ports/INDEX (see Section 9.1, “Running make describe”).

www.freebsd.org

Es ist ein verbreiteter Fehler . error für diesem Zweck zu verwenden.

Das Problem dabei ist, dass viele automatisierte Werkzeuge, die mit dem Ports-Baum arbeiten, in dieser Situation fehlschlagen.

Am Häufigsten tritt das Problem beim Versuch /usr/ports/INDEX zu bauen auf (siehe Abschnitt 9.1, „make describe ausführen“).

www.freebsd.org

Should a notification of defects prove to be unjustified, we shall be entitled to request that the buyer compensate us for the costs incurred as a result of the failed attempts, including documentation.

If the rectification of defects or replacement delivery has failed, the buyer shall be entitled, following expiry in vain of a reasonable period it has set, at its own discretion to reduce the remuneration accordingly (abatement) or rescind the contract (withdrawal).

The period of limitations for claims involving defects is 1 year.

www.zl-microdent.de

· Erweist sich eine Mängelrüge als unbegründet, sind wir berechtigt, vom Besteller Ersatz der durch die Fehlversuche, inklusive Dokumentation, entstandenen Kosten zu verlangen.

· Falls die Mängelbeseitigung oder die Nachlieferung fehlschlägt, ist der Besteller nach fruchtlosem Ablauf einer von ihm gesetzten, angemessenen Nachfrist nach seiner Wahl berechtigt, die Vergütung entspr. herabzusetzen (Minderung) oder den Vertrag rückgängig zu machen (Rücktritt).

· Die Verjährungsfrist für Ansprüche wegen Mängel beträgt 1 Jahr.

www.zl-microdent.de

A ZIP archive of all images in the current collection will be created and offered as download.

Please be aware that large collections can take a long time to create or may fail completely.

Fork

prometheus.uni-koeln.de

Erstellt ein Zip-Archiv aller Bilder und Metadaten in der Bildsammlung und bietet es zum Download an.

Bitte beachten Sie, dass bei sehr großen Bildsammlungen das Erstellen des Archivs viel Zeit in Anspruch nehmen oder sogar fehlschlagen kann.

Fork

prometheus.uni-koeln.de

~ $ set | grep SSH SSH_AGENT_PID = 19714 SSH_ASKPASS = / usr / lib / ssh / x11-ssh-askpass SSH_AUTH_SOCK = / tmp / ssh-Fql8tV1N8CrH / agent.19713

If we now try to connect with a server, the attempt will fail again, because although we have started the agent no 'private keys' are loaded:

www.lpice.eu

~ $ set | grep SSH SSH_AGENT_PID = 19714 SSH_ASKPASS = usr / lib / ssh / x11-ssh-askpass SSH_AUTH_SOCK = tmp / ssh-Fql8tV1N8CrH / agent.19713

Versuchen wir uns nun mit einem Server zu verbinden, wird der Versuch weiterhin fehlschlagen, da wir zwar den Agent gestartet haben, aber keine 'privaten Schlüssel' geladen sind:

www.lpice.eu

The validator does this by converting from the encoding indicated to UTF-8, and using UTF-8 internally.

If the conversion to UTF-8 fails because a particular byte sequence cannot appear in the input encoding, the validator produces an error message.

For UTF-8 input, the validator checks to make sure that only valid UTF-8 byte sequences are used.

www.w3.org

Der Validator tut dies, indem er die angegebene Codierung in UTF-8 konvertiert und intern UTF-8 verwendet.

Wenn die Konvertierung nach UTF-8 fehlschlägt, weil eine bestimmte Bytefolge in der Eingabecodierung nicht vorkommen darf, meldet der Validator einen Fehler.

Bei Eingaben in UTF-8 prüft der Validator, dass nur gültige UTF-8-Bytefolgen verwendet wurden.

www.w3.org

bullet

The procedure qfs.web.table.getRowCount could fail in the rare case when the first column of a table is invisible.

Main new features in QF-Test version 4

www.qfs.de

bullet

Die Prozedur qfs.web.table.getRowCount konnte in dem seltenen Fall fehlschlagen, wenn die erste Spalte einer Tabelle unsichtbar ist.

Wichtige neue Features in QF-Test Version 4

www.qfs.de

This step may take some time depending on your network connection ( a total of approx. 40 mb will be downloaded ).

If downloading Sophos Anti-Virus fails, it could be due to the restructuring of login credentials for Sophos-access from outside the campus-network from 26.1.2009 or due to the security settings of your Internet Explorer.

www.rz.uni-kiel.de

Dieser Schritt kann, abhängig von Ihrer Netzwerkverbindung, einige Zeit dauern ( insgesamt werden ca. 40 MB übertragen ).

Sollte das Herunterladen von Sophos Anti-Virus oder der aktualisierten Virensignaturen fehlschlagen, so könnte dies an der Änderung der Zugangsdaten für den Sophos-Zugriff von außen am 25.02.2013 oder an den Sicherheitseinstellungen des Internet Explorers liegen.

www.rz.uni-kiel.de

Error handling of LDAP logon credentials for device directory lookup

The device Discovery Log now contains the LDAP specific error message when logging-on to a directory's domain controller or global catalog server failed.

www.jdisc.com

Fehlerbehandung bei LDAP Zugriffen

Der Discovery Log enthält jetzt eine LDAP specifische Fehlermeldung, wenn das Einloggen auf einem Domain Controller oder Global Catalog Server fehlschlägt.

www.jdisc.com

Evelyn decides to avenge herself upon her boss by taking him out of the picture for a few days with a self-brewed poison.

But her plan fails completely, and now Evelyn has all sorts of problems in the office, including the disposal of a dead body.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Evelyn beschliesst, sich an ihrem Chef zu rächen und ihn mit einem selbstgebrauten Gift für ein paar Tage aus dem Verkehr zu ziehen.

Dieser Plan missglückt jedoch völlig. Nun hat Evelyn neben einer Leiche im Büro noch allerhand andere Probleme zu entsorgen.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Shortly after that work started on the demolition.

Unfortunately the planned explosive demolition failed.

The boiler housing that was to be removed tipped to the wrong side, burying parts of the machine hall (in which the turbines and generator were located) and an office building underneath it.

www.prangl.at

Kurz danach wurde auch gleich mit dem Abbruch begonnen.

Leider missglückte die geplante Sprengung.

Das zu demontierende Kesselhaus kippte zur falschen Seite und begrub Teile der Maschinenhalle (In dieser befanden sich Turbine und Generator.) und ein Bürogebäude unter sich.

www.prangl.at

PART 4 :

THE EXECUTION Manrico’s attempt to free his mother fails.

He is now also imprisoned with his mother; his sad songs can be heard from far off in the distance.

www.staatsoper-berlin.de

Manrico beschließt, seine Mutter zu retten.

4. TEIL – Die Hinrichtung Manricos Befreiungsschlag missglückt.

Er selbst ist nun mit seiner Mutter eingekerkert; weithin hört man seine traurigen Lieder.

www.staatsoper-berlin.de

When will I do this ?

Probably only if the first solution starts to fail miserably, or I find myself with too much spare time (not very likely :) )

I hope this helps (or at least explains it)

transposh.org

Wann werde ich dies tun ?

Wahrscheinlich nur, wenn die erste Lösung beginnt zu scheitern kläglich, oder ich finde mich mit zu viel Freizeit (nicht sehr wahrscheinlich :) )

Ich hoffe, das hilft (oder zumindest erklärt es)

transposh.org

In the year 1699 he obtained again the post as mayor of the town Schaffhausen and was also engaged to negotiate once more with Austria about the take-over of the Reiat.

This attempt failed miserably again.

The small » dictator « died on 31st August 1711 at the age of 75.

www.hofen.ch

Im Jahre 1699 erhielt er von der Stadt Schaffhausen erneut den Bürgermeistertitel sowie den Auftrag, die Verhandlungen mit Österreich für eine Übernahme des Reiats noch einmal aufzunehmen :

Der Versuch scheiterte kläglich.

Am 31. August 1711 verstarb der » Diktator « im Alter von 75 Jahren.

www.hofen.ch

flawlessly.

Still, Higgins' first attempt to present her as a graceful lady at the Ascot racecourse fails miserably.

www.staatstheater-wiesbaden.de

Bis sie ihren üblen Akzent ablegt und, Es grünt so grün, wenn Spaniens Blüten blüh’n ’ akzentfrei herausbekommt, muss Eliza Higgins ’ harte Schule erdulden.

Ein erster Versuch, sie als feine Dame beim Pferderennen in Ascot zu präsentieren, scheitert kläglich.

www.staatstheater-wiesbaden.de

Desiring to get away from it all, they take trip together to Malaysia in the hopes of finally becoming close in more than just a physical sense.

Yet their attempt fails miserably as Regina is unable to envision a future together with Ernst.

Incapable of openly expressing their needs and desires, all the while oppressed by the emotional presence of their parents, Ernst and Regina remain alienated from each other.

www.litrix.de

In der Hoffnung auf Abstand unternehmen sie eine gemeinsame Reise nach Malaysia, bei der sie endlich auch über die körperliche Nähe hinaus zueinander zu finden hoffen.

Der Versuch scheitert kläglich, denn Regina vermag sich Ernst nicht im Blick auf eine gemeinsame Zukunft zu öffnen.

Unfähig, frei über die eigenen Wünsche und Vorstellungen zu reden, und noch immer beengt von der emotionalen Allgegenwart der Eltern, bleiben sie isoliert.

www.litrix.de

Several of his works, the symphonies, for example, were very well received, but at no time was he regarded as the greatest living composer.

His only opera, Genoveva, failed miserably; the premiere in Leipzig in 1850 was a disappointment.

Genoveva suffers from its shallow oratorio style and heroic chorales, but even more from Schumann ’ s own libretto.

www.digitalconcerthall.com

Er fand mit einigen Werken, beispielsweise den Symphonien, großen Anklang, wurde aber zu keinem Zeitpunkt als der größte lebende Komponist betrachtet.

Mit seiner einzigen Oper Genoveva scheiterte er kläglich. Die Uraufführung in Leipzig geriet 1850 zum Fehlschlag.

Genoveva leidet unter dem seichten Oratorienstil und den heroischen Chorälen, mehr noch unter Schumanns eigenhändigem Libretto.

www.digitalconcerthall.com

I know the show has many fans, but I just can not explain why.

I have tried several times to me to heat for different versions of CSI and have failed miserably.

I find the stories almost always boring.

serientrends.de

Ich weiß, die Sendung hat viele Fans, aber ich kann mir einfach nicht erklären warum.

Ich habe mehrfach versucht, mich für die verschiedensten Versionen von CSI zu erwärmen und bin kläglich gescheitert.

Ich finde die Stories fast immer langweilig.

serientrends.de

Of course when he found out that I knew nothing about blues he was shocked and immediately decided that I needed to be educated and converted.

At first he failed miserably:

I was, after all, a punk and alternative rock girl at heart.

www.luganoinblog.ch

Als er herausfand, dass ich so gar nichts über Blues wusste, war er natürlich entsetzt und beschloss sogleich, mir alles darüber beizubringen und mich zu „ bekehren “.

Zuerst scheiterte er kläglich:

Schliesslich war ich ja tief im Herzen ein Punk- und Alternative Rock-Girl.

www.luganoinblog.ch

This involved plans to completely modernize the whole stadium.

But Berlin ’ s candicacy failed miserably on September 23rd 1993 in the first round.

After almost fifty years, the British military presence on the former “ Reichssportfeld ” ended on September 8th 1994. British Prime Minister John Major, and Governing Mayor of Berlin, Eberhard Diepgen unsealed a commemorative plaque on the Adlerplatz in front of the the “ Haus des Deutschen Sports ” with a festive ceremony.

www.olympiastadion-berlin.de

Das gesamte Gelände sollte umfassenden Sanierungs- und Modernisierungsmaßnahmen unterzogen werden.

Doch die Bewerbung Berlins scheiterte am 23. September 1993 kläglich bereits im ersten Wahlgang.

Am 8. September 1994 endete nach fast 50 Jahren die Militärpräsenz Großbritanniens auf dem ehemaligen Reichssportfeld in Berlin.

www.olympiastadion-berlin.de

Nevertheless, this film is something special.

Many film makers try their hand at the Drama-Comedy genre, and fail miserably.

The big play-off with the feelings of the audience must be made with careful measure and done with intelligence.

www.comedyfilmfestival.de

Nichtsdestotrotz ist dieser Film etwas Besonderes.

So einige Filmemacher versuchen sich im Genre der Dramödie (Drama-Komödie) und scheitern kläglich.

Das große Spiel mit den Gefühlen des Zuschauers muss wohl dosiert und intelligent eingesetzt sein.

www.comedyfilmfestival.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"failed" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文