Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „gladness“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

glad·ness [ˈglædnəs] SUBST no pl

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

to do sth with gladness

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

In the fruit of the olive-tree, in the consecrated oil, we are touched by the goodness of the Creator, the love of the Redeemer.

Let us pray that his gladness may pervade us ever more deeply and that we may be capable of bringing it anew to a world in such urgent need of the joy that has its source in truth.

Amen.

www.vatican.va

In der Frucht des Ölbaums, im geweihten Öl rührt uns die Güte des Schöpfers, die Liebe des Erlösers an.

Bitten wir darum, daß seine Freude uns immer tiefer durchdringt und daß wir sie neu hineinzutragen vermögen in eine Welt, die der aus der Wahrheit kommenden Freude so dringend bedarf.

Amen.

www.vatican.va

.

I would like to hear everything from you, Anna and the child, and I heard with gladness that your mother and Greti are safe and sound.

[12] You know that aunt Rosa and uncle Gustav died.

agso.uni-graz.at

[ 11 ] Nur die Arbeit keeps me going.

Ich möchte gern von Dir, Anne und dem Kind alles hören, und ich habe mit Freude vernommen, dass Deine Mutter und Greti wohl behalten sind.

[12] Du weißt, dass Tante Rosa und Onkel Gustav gestorben sind.[13] Ich hätte es sehr gerne, wenn man in Amerika versuchen könnte, die nicht herausgegebenen Arbeiten Karls fertigzustellen, weil seine alten Schüler und die, die seine Gedanken gekannt und verstanden haben, alle in Amerika sind.

agso.uni-graz.at

Without the support also of companies, the Festival of Regions in this form would not be possible.

The willingness to embark upon the shared adventure of culture fills us with gladness, gratitude and respect.

Thanks are due also to the media partners who help to transmit the festival to the rest of the country.

fdr.at

Ohne die Unterstützung aus der Wirtschaft wäre das Festival der Regionen in dieser Form auch nicht möglich.

Die Bereitschaft vieler Unternehmen, sich auf das gemeinsame Abenteuer Kultur einzulassen, erfüllt uns mit Freude, Dankbarkeit und Respekt.

Ein großer Dank gebührt auch den Medienpartnern, die helfen, das Festival in das Land hinauszutragen.

fdr.at

Gladness is the fruit of love.

The oil of gladness, which was poured out over Christ and comes to us from him, is the Holy Spirit, the gift of Love who makes us glad to be alive.

Since we know Christ, and since in him we know the true God, we know that it is good to be a human being.

www.vatican.va

Die Freude ist Frucht der Liebe.

Das Öl der Freude, das über Christus ausgegossen ist und von ihm zu uns kommt, ist der Heilige Geist, die Gabe der Liebe, die uns des Seins froh werden läßt.

Weil wir Christus und in Christus den wahren Gott kennen, wissen wir, daß es gut ist, ein Mensch zu sein.

www.vatican.va

It is only a small part of our lives, and when it tries to be the whole, it becomes a mask behind which despair lurks, or at least doubt over whether life is really good, or whether non-existence might perhaps be better than existence.

The gladness that comes to us from Christ is different.

It does indeed make us happy, but it can also perfectly well coexist with suffering.

www.vatican.va

Er ist nur ein kleiner Teil unseres Lebens, und wo er das Ganze sein will, wird er zur Maske, hinter der sich die Verzweiflung verbirgt oder doch mindestens der Zweifel, ob das Leben wirklich gut ist, ob es nicht besser wäre, nicht zu sein als zu sein.

Die Freude, die von Christus auf uns zukommt, ist anders.

Sie gibt uns Fröhlichkeit, ja, aber sie kann sehr wohl auch mit dem Leid zusammengehen.

www.vatican.va

The Holy Spirit is the gladness that comes from God.

From Jesus this gladness sweeps over us in his Gospel, in the joyful message that God knows us, that he is good and that his goodness is the power above all powers; that we are wanted and loved by him.

Gladness is the fruit of love.

www.vatican.va

Der Heilige Geist ist die von Gott kommende Freude.

Von Jesus strömt diese Freude auf uns über in seinem Evangelium, in der frohen Botschaft, daß Gott uns kennt, daß er gut ist, daß seine Güte Macht ist über allen Mächten. Daß wir gewollt und geliebt sind von ihm.

Die Freude ist Frucht der Liebe.

www.vatican.va

He is the oil of gladness.

This gladness is different from entertainment and from the outward happiness that modern society seeks for itself.

Entertainment, in its proper place, is certainly good and enjoyable.

www.vatican.va

Er ist das Öl der Freude.

Diese Freude ist etwas anderes als der Spaß oder die äußere Lustigkeit, die sich die moderne Gesellschaft wünscht.

Spaß ist an seinem rechten Ort durchaus etwas Gutes und Erfreuliches.

www.vatican.va

And these words made the Flower feel so well ; they were like the warm Sunbeams.

In its gladness it never noticed that it was being plucked.

Then it lay in a child's hand, was kissed by a child's lips, brought into a warm room, gazed upon by kindly eyes, and set in water-so strengthening, so exhilarating.

www.callamagazine.com

Und die Worte taten der Blume so wohl, es waren Worte wie warme Sonnenstrahlen.

Die Blume fühlte in ihrer Freude nicht einmal, daß sie gepflückt wurde.

Sie lag in einer Kinderhand, wurde von einem Kindermund geküßt und hinein in die warme Stube gebracht, von milden Augen angeschaut, in Wasser gestellt, so stärkend, so belebend.

www.callamagazine.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文