Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „hot-blooded“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

hot-ˈblood·ed ADJ

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

You can see it is the same girl !

Even though she is 2 years younger on the first photo, I am sure it is the second photo that would be a knockout for any hot-blooded male!

Here they are:

www.russische-partnerin.de

Es ist dasselbe Mädchen !

Obwohl sie auf dem ersten Foto 2 Jahre jünger ist, bin ich sicher, dass das zweite Foto ein Hit für jeden heißblütigen Mann ist!

Hier sind sie:

www.russische-partnerin.de

Of course, the central focus of this most beautiful of all love stories is on the young Georgian soprano Nino Machaidze and star tenor Rolando Villazón in the title roles.

Villazón was celebrated as the "ideal Romeo, with a noble, hot-blooded lilt".

www.siemens.at

Im Mittelpunkt stehen natürlich in dieser schönsten aller Liebesgeschichten die junge georgische Sopranistin Nino Machaidze und Star-Tenor Rolando Villazón in den Titelrollen.

Villazón wurde als der "ideale Romeo mit edlem, heißblütigem Schmelz" bejubelt.

www.siemens.at

The film is a filigreed weave of the commonplace gesture and small acts of flight.

Ildiko dreams of hot-blooded pirates. She wants to leave.

Uschi stares up at the sky.

www.sixpackfilm.com

Der Film ist ein filigranes Gewebe aus Alltagsgesten und kleinen Fluchten.

Ildiko träumt von heißblütigen Piraten, sie will weg.

Uschi schaut in den Himmel, sie wird bleiben.

www.sixpackfilm.com

Sandra de Sá is one of the most expressive Brazilian singers of our times, enrapturing listeners with power and energy of her music.

She is known for her deep and hot-blooded voice, a strong personality – an irresistible mixture of charm and Brazilian malandragem.

Sandra’s artistic versatility allows her to sing samba music, the blues or jazz with equal intensity.

www.hkw.de

Sandra de Sá zählt zu den ausdruckstärksten brasilianischen Sängerinnen der Gegenwart.

Ihre Markenzeichen sind eine tiefe und heißblütige Stimme, der Swing ihrer schwarzen Wurzeln und ihre beeindruckende Persönlichkeit: eine unwiderstehliche Mischung aus Charme und typisch brasilianischer malandragem – Schlitzohrigkeit.

Sandra de Sás künstlerische Vielseitigkeit erlaubt es ihr, Samba, Blues oder Jazz mit derselben Intensität zu singen.

www.hkw.de

by Johann Strauß will be performed.

Guests may also enjoy other hot-blooded compositions of leisure, including Emmerich Kálmán's operette potpourri of "The Csárdás Duchess", the "Estudiantina" Waltz by Emil Waldteufel and Frederick Hippmann's "Pusztafest".

chursaechsische-philharmonie.de

So wird natürlich gleichnamiges Werk von Franz Lehár oder der Einzugsmarsch des » Zigeunerbarons « von Johann Strauß aufgeführt.

Außerdem gibt es u.a. mit Emmerich Kálmáns Operettenpotpourri zur »Die Csárdásfürstin«, dem »Estudiantina« Walzer von Emil Waldteufel und Frederick Hippmanns »Pusztafest« weitere heißblütige Kompositionen der heiteren Muße.

chursaechsische-philharmonie.de

They play slow pieces that evoke the weary trail of the thirsting camels through the seemingly endless desert.

They let us join the exuberant festivities of the Roma celebrating around the campfire, and hear the erotic belly-dance music for the hot-blooded market women.

www.networkmedien.de

Wir hören langsame Stücke, die den schweren Gang durstiger Kamele durch die endlos erscheinende Wüste nachfühlen lassen.

Sie spielen ausgelassene Festmusik der Roma am nächtlichen Lagerfeuer, auch mit erotischer Bauchtanzmusik für die heißblütigen Marketenderinnen.

www.networkmedien.de

Uninvited Songtext :

Like anyone would be I am flattered by your fascination with me Like any hot-blooded woman I have simply wanted an object to crave But you, you're not allowed You're uninvited An unfortunate slight.

www.golyr.de

Uninvited Songtext Übersetzung :

Ungebeten Wie jeder es wäre Bin ich von deiner Faszination für mich geschmeichelt. Wie jede heißblütige Frau wollte ich einfach ein Objekt, wonach ich mich sehnen kann, Aber dir ist es nicht erlaubt Du bist ungebeten Eine bedauernswerte Beleidigung.

www.golyr.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文