Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „infolgedessen“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

in·fol·ge·des·sen [ɪnfɔlgəˈdɛsn̩] ADV

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

.

Infolgedessen erscheint diesen Gemeinschaften ethnischer Tourismus als eine Form der Einbeziehung in das weltweite System sowie als viel versprechendes Mittel, nicht nur Armut auszurotten sondern auch um einheimische zukunftssichere Entwicklung zu befördern.

Nach Ansicht von Sozialwissenschaftlern ist zukunftssichere Entwicklung nur durch aktive einheimische Partizipation möglich, d.h. durch Stärkung der Gemeinschaft.

www.scm.uni-halle.de

populations become the main object in ethnic tourism.

Consequently ethnic tourism appears to these communities as a form of inclusion in the world-wide system, and as a promising vehicle not only for eradicating poverty but also for promoting local sustainable development.

To social sciences researchers sustainable development is only possible through local active participation, that is, community empowerment.

www.scm.uni-halle.de

Praktika sind in der Regel kein verpflichtender Bestandteil der Ausbildung und werden von Unternehmen kaum angeboten.

Infolgedessen fehlen den jungen Graduierten oft Kompetenzen und Erfahrungen, um theoretisches Wissen praktisch umzusetzen.

Ziel

www.giz.de

Their university education focuses strongly on theory, and generally does not require internships as a mandatory component of training, so businesses hardly offer such placements.

Consequently, young graduates often lack the skills and experience needed to implement theoretical knowledge in practical applications.

Objective

www.giz.de

Die Nettoverschuldung ging trotz der Stärke des Schweizer Frankens auf 34,1 Millionen Euro zurück ( minus 32,1 Millionen Euro im Vergleich zu 2011 ).

Infolgedessen verringerte sich das Verhältnis von Nettoverschuldung und Eigenfinanzierung von 1,7 auf 0,9 Jahre.

Im Verlauf der letzten zehn Jahre ist es dem EuroAirport gelungen, seine Nettoverschuldung um 137 Millionen Euro zu verringern.

www.euroairport.com

Despite a strong Swiss franc, net debt continued its downward trend to 34.1 million euros ( 32.1 million euros less than in 2011 ).

Consequently the net debt to cash-flow ratio dropped from 1.7 to 0.9 years.

Over the past ten years EuroAirport has succeeded in reducing its net debt by 137 million euros.

www.euroairport.com

Von 1868 an wurde die Rasse mit dem Tosa und mit Mastiffs gekreuzt.

Infolgedessen nahm die Rasse an Grösse zu, aber charakteristische Züge, die zum Spitz-Typ gehören, gingen verloren.

Im Jahre 1908 wurden die Hundekämpfe verboten.

www.amon-sul.at

From 1868 Akita Matagis were crossed with Tosas and Mastiffs.

Consequently, the size of this breed increased but characteristics associated with Spitz type were lost.

In 1908 dog fighting was prohibited, but this breed was nevertheless preserved and improved as a large Japanese breed.

www.amon-sul.at

Die Hauptmotivation für das ULOOP Projekt bezieht sich auf die Notwendigkeit, den autonomen Einsatz von benutzer-zentrierten Teilnehmeranschlüssen zu unterstützen.

Eine solche Unterstützung ist in ULOOP sichergestellt durch die Entwicklung von Software-Funktionalität, die einem robusten, sicheren und autonomen Netzwerk Wachstum in einer benutzerfreundlichen Weise gerecht wird und somit als Grundlage für die Generierung neuer Dienstleistungen und infolgedessen neuer Geschäftsmodelle für die aktuellen Stakeholder im Internet- und Zugangsbereich wird.

ULOOP sieht eine Potenzialssteigerung des Internets durch die Entwicklung von Kommunikations- und Netztechnologien vor.

www.dai-labor.de

The main motivation for the ULOOP project relates to the need to assist an autonomic deployment of user-centric local loops.

Such support is provided in ULOOP by developing software functionality that sustains a robust, secure, and autonomic network growth in a user-friendly way, thus becoming the basis for generating new services, and consequently new business models for current access and Internet stakeholders.

ULOOP envisions increasing the potential of the Internet by devising communication and networking technologies which support:

www.dai-labor.de

Für die Postbronzezeit-Gruppe lag die Gesamtleitung bei Prof. Dr. Brian Rose, die Leitung des Hausbereichs bei Dr. Billur Tekkök.

Die Klassischen Archäologen widmen sich inzwischen schon seit drei Jahren der Aufarbeitung und hatten infolgedessen in diesem Jahr ihre Mitarbeiterzahl deutlich reduziert.

Für ihre Unterstützung als Vertreterin der türkischen Regierung danken wir Frau Candan Kozanli vom Museum Canakkale.

www.uni-tuebingen.de

Dr. Billur Tekkök was the head of the house area.

The classical archaeologists have been working for three years on processing finds; consequently, their number was considerably reduced this year.

We are indebted to Candan Kozanli of the Canakkale Museum for her unstinting support as the representative of the Turkish government.

www.uni-tuebingen.de

Leider brachten die Smoky Joe Combo und Stu and The Bouncing Balls nicht annähernddie Stimmung, die die beiden erstgenannten Bands zu Ostern erzeugt haben. ja, ich muss gar sagen, sie langweilten mich leider ein wenig.

Leider muss ich erwarten, dass dieses normal ist und infolgedessen auch die Zahl der Personen, die unbedingt wegen einer der beiden Bands gekommen wären, doch eher gering war.

Folglich war der Admiralspalast somit danna auch nur mäßig gefüllt.

zoe-delay.de

Unfortunately, brought the Smoky Joe Combo and Stu and The Bouncing Balls not annähernddie mood, who produced the first two bands at Easter. and, I must say even, Unfortunately, it bored me a little.

Unfortunately I have to expect, that it is normal and, consequently, the number of individuals, who would have come for sure one of the two bands, but was rather low.

Consequently, the Admiralty was therefore danna even moderately filled.

zoe-delay.de

Das Gremium kam zu dem Ergebnis, dass der zum Schutz vor bestimmten Insekten gentechnisch veränderte ( GV ) MON 863-Mais genauso sicher wie herkömmlicher Mais ist.

Infolgedessen ist es unwahrscheinlich, dass das Inverkehrbringen dieser Maissorte – zu Einfuhr- und Verarbeitungszwecken sowie zur Verwendung in Lebensmitteln und Futtermitteln – im Rahmen der vorgesehenen Anwendung negative Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder die Umwelt hat.

In Bezug auf den Mais MON 863 x MON 810 war sich das Gremium nicht einigen, ob spezifische Daten, die die Sicherheitsbewertung von Hybridmais bestätigen, erforderlich seien und konnte deshalb zu keinem abschließenden Ergebnis gelangen.

www.efsa.europa.eu

The Panel has concluded that MON 863 maize, genetically modified ( GM ) to confer protection against certain insects, is as safe as conventional maize.

Consequently, its placing on the market – for import, processing and food or feed use – is unlikely to have an adverse effect on human or animal health, or on the environment in the context of its intended use.

With regards to maize MON 863xMON 810, the Panel was divided over the need for specific data confirming the safety evaluation of the hybrid maize and therefore could not reach a conclusion.

www.efsa.europa.eu

Untersuchung von Süßstoffen Von Friederike Heising, Eurofins DILU GmbH, und Dr. Torben Küchler, Eurofins Analytik GmbH, Deutschland

Seit Jahren ist ein kontinuierlich steigendes Interesse der Verbraucher und infolgedessen der Industrie an Zusatzstoffen natürlichen Ursprungs festzustellen.

Seit dem 2. Dezember 2011 ist ein neuer Süßstoff, Steviolglycoside (E 960), in der Europäischen Gemeinschaft zugelassen, der durch Extraktion der Blätter der Stevia-Pflanze (Stevia rebaudiana Bertoni) gewonnen wird.

www.eurofins.de

Analysis of sweeteners By Friederike Heising, Eurofins DILU GmbH, and Dr. Torben Küchler, Eurofins Analytik GmbH, Germany

For many years there has been a steadily increasing interest of consumers in food additives from natural sources and therefore also from the food industry.

On December 2nd 2011, steviol glycosides (E 960), which are extracted from the leaves of the stevia plant (Stevia rebaudiana Bertoni), were approved as a new sweetener by the European Union.

www.eurofins.de

Innerhalb der Gruppe der schweizerischen Geschäftsmänner wurde der Wunsch laut, diese Zusammenarbeit fortzuführen.

Infolgedessen wurde ein « Swiss Sponsors ’ Fund » gegründet, um verschiedene Anlässe zu finanzieren deren Zweck die Förderung der Schweiz und des privaten Sektors ist.

Nachstehend finden Sie das Programm bis Mai 2013.

www.eda.admin.ch

Wishes were there expressed amongst the Swiss business community to continue this collaboration with the Embassy.

Therefore, a “ Swiss Sponsors ’ Fund ” has been set up in order to finance various events aimed at promoting Switzerland and the Swiss private sector in Romania.

You may find enclosed the program until May 2013.

www.eda.admin.ch

Diese Phänomene, bekannt als Größeneffekte, haben eine tiefgreifende Auswirkung auf die Schnittkräfte, Prozessstabilität und die daraus resultierende Oberflächengüte in der Mikrozerspanung.

Infolgedessen erfordert die Simulation mikrostruktureller Effekte aus der Zerspannung im Mikrobereich neue Modellierungsansätze und ganz andere Annahmen bezüglich des thermo-mechanischen Materialverhaltens.

Vor diesem Hintergrund wurde am Werkzeugmaschinenlabor (WZL) der RWTH Aachen im Rahmen des DFG-Projektes „3D Finite-Elemente-Mikrobohrsi... mehrphasiger Werkstoffe“ ein zweiphasiges 3D FE-Berechnungsmodell für die Mikrozerspansimulation perlitisch-ferritischer Kohlenstoffstähle entwickelt und erfolgreich validiert (vgl. Abbildung 1).

www.wzl.rwth-aachen.de

These phenomena, known as size effects, have a profound impact on the cutting forces, process stability, and resulting surface finish in micro cutting.

Therefore, the simulation of microstructural effects from micro cutting requires new modeling approaches and quite different assumptions concerning the thermo-mechanical material behavior.

Against this background, a 3D multiphase FE computational model is developed at WZL within the framework of the DFG project “3D Finite Element Micro drilling Simulation of multiphase materials” and successfully validated for micro cutting ferritic-pearlitic carbon steels (cf. figure 1).

www.wzl.rwth-aachen.de

Dem Nutzer ist es indessen untersagt, die auf den Internetseiten von Voxeurop vorliegenden Informationen außerhalb dieser Verwendung zu kopieren, zu reproduzieren, zu verbreiten, zu verkaufen, zu veröffentlichen, oder sich diese auf andere Art und Weise zunutze zu machen und in einer anderen Form, auf elektronischem oder anderem Wege zu verbreiten.

Infolgedessen ist jede andere Verwendung, die vorher nicht von Voxeurop bewilligt wurde, als Nachahmung zu betrachten und im Rahmen des Rechtsanspruches auf geistiges Eigentum zu bestrafen.

Jede vollständige oder teilweise Vervielfältigung der Internetseiten von Voxeurop ist streng verboten.

www.voxeurop.eu

Outside of said private use, it is prohibited to copy, reproduce, distribute, sell, publish, or use in any other way or disseminate in any other format, whether electronic or otherwise, the information presented on Voxeurop ’s website.

Therefore, any other use without Voxeurop’s prior authorisation constitutes an infringement of intellectual copyright and is punishable as such.

Any reproduction of all or part of Voxeurop’s website is strictly prohibited.

www.voxeurop.eu

Folglich waren die 15 anderen Länder nicht verpflichtet, ihre Regelung in diesem Bereich allein deshalb zu ändern, weil ein einzelnes Land für einen begrenzten Zeitraum eine liberalere Politik verfolgt hat.

Der Gerichtshof entscheidet daher, dass die deutsche Regelung im Bereich der Glücksspiele in Bezug auf die mit ihr verfolgten Ziele des Allgemeininteresses verhältnismäßig und infolgedessen mit dem freien Dienstleistungsverkehr vereinbar sein kann.

Der Bundesgerichtshof hat allerdings zu prüfen, ob die in Rede stehende Regelung allen sich aus der Rechtsprechung des Gerichtshofs ergebenden Anforderungen an die Verhältnismäßigkeit genügt.

europa.eu

Thus, the Court of Justice observes that the other 15 Länder were not required to change their legislation in that field simply because a single Land had followed a more liberal policy for a limited period.

Accordingly, the Court of Justice holds that the German legislation on games of chance is capable of being proportionate to the public interest objectives it pursues and, therefore, of being compatible with the freedom to provide services.

However, it is for the Bundesgerichtshof to verify whether the legislation at issue satisfies all the conditions to proportionality which are laid down in the case-law of the Court of Justice.

europa.eu

7.

Infolgedessen rufen der EWSA und das FCES die Verhandlungspartner auf, alles daranzusetzen, diese Schwierigkeiten zu überwinden und das Assoziierungsabkommen möglich zu machen.

Sowohl das FCES als auch der EWSA sind überzeugt, dass dies machbar ist und in erster Linie von drei Fragen abhängt:

www.eesc.europa.eu

7.

The FCES and the EESC therefore call on the negotiating parties to make every necessary endeavour to overcome these difficulties and make an Association Agreement possible.

Both the FCES and the EESC firmly believe that this is feasible, subject essentially to three conditions:

www.eesc.europa.eu

Eine ungewöhnliche Eigenschaft ist etwa, daß ein Gegenstand dem Beobachter mehr als einmal erscheinen kann, wie der leuchtende Ikosaeder oder der Ziegelzylinder mit seinen abgeplatteten Goldkugeln ; dieses Verhalten ist auch unmittelbar einsichtig, denn Lichtstrahlen können auf zwei Wegen zum Beobachter gelangen :

Dabei ist der Weg des oberen Strahles kürzer als der unteren, der Gegenstand erscheint über den oberen Lichtweg näher und infolgedessen auch heller zu sein.

Deutlich ist dies an der Abbildung des Ikosaeders zu erkennen, das rechte Bild ist etwas verzerrt " nach außen " gedrückt worden, dennoch aber ungefähr gleich hell wie das Original.

www.photon.at

s eye using different paths :

In the case shown here the upper path is shorter than the lower one, the object seems to be less away seen by the upper path and therefore shines more brightly.

This is clearly seen with the mapping of the ikosaeder, the right image is someone distorted to the " outer side ", but has nearly the same brightness as the object itself.

www.photon.at

4. Warenzeichen Das Logo von Your Sun Your Energy sowie viele weitere, auf der Website enthaltene Logos sind eingetragene Warenzeichen.

Infolgedessen unterliegen diese Logos/Warenzeichen Urheberrechten; es werden keine Rechte übertragen.

Trademark registration numbers :

www.yoursunyourenergy.com

Trademarks The Your Sun Your Energy logo as well as many other logos mentioned on the site are trademark registered.

Therefore, these logos/trademarks are subject to proprietary rights; no rights are being granted.

Trademark registration numbers :

www.yoursunyourenergy.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"infolgedessen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文