Englisch » Deutsch

I . in·take [ˈɪnteɪk] SUBST

4. intake MECH, TECH:

intake
intake
air intake

II . in·take [ˈɪnteɪk] ADJ inv

intake
Ansaug-
intake
Saug-

ˈin·take class SUBST

credit intake SUBST INV-FIN

Fachwortschatz

intake manifold (motor techn.)

Fachwortschatz

intake valve SUBST

Benutzereintrag
intake valve AUTO

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Resorption is influenced by numerous factors like intake level, solubility and interaction with other elements whereby for instance age, physical activity and liquid intake are also of importance.

The average intake of magnesium from foods for European consumers is given as between 200 mg/day (Italy) and approx. 350 mg/day (Germany).

For the United States of America the values are 323 mg/day for men and 228 mg/day for women (FNB, 1997).

www.bfr.bund.de

Die Resorption wird von zahlreichen Faktoren wie Aufnahmemenge, Löslichkeit und Interaktionen mit anderen Elementen beeinflusst, wobei z.B. Lebensalter, körperliche Aktivität und Flüssigkeitsaufnahme ebenfalls von Bedeutung sind.

Die durchschnittliche Aufnahme von Magnesium über Lebensmittel wird für europäische Verbraucher mit Werten zwischen ca. 200 mg/Tag (Italien) und ca. 350 mg/Tag (Deutschland) angegeben.

Für die Vereinigten Staaten von Amerika liegen die Werte mit 323 mg/Tag für Männer und 228 mg/Tag für Frauen ähnlich (FNB, 1997).

www.bfr.bund.de

Isoflavones, which are phytoestrogens found in soyfoods, may also have antioxidant properties ( 163 ) as well as enhancing endothelial function and arterial compliance ( 164 ).

Although there is limited information available about intake of specific phytochemicals among population groups, vegetarians appear to consume more phytochemicals than non-vegetarians because a greater percentage of their energy comes from plant foods.

Some phytochemicals may affect plaque formation through effects on signal transduction and cell proliferation ( 165 ) and may exert anti-inflammatory effects ( 166 ).

www.vebu.de

Isoflavone, Phytoöstrogene, die man in Sojanahrung gefunden hat, mögen auch antioxidative Eigenschaften besitzen ( 163 ) und darüber hinaus die Endothelfunktion und die arterielle Elastizität verbessern ( 164 ).

Auch wenn wenig Information über die Aufnahme spezifischer Phytochemikalien unter den Populationsgruppen zur Verfügung steht, scheinen Vegetarier mehr Phytochemikalien als Nichtvegetarier zu sich zu nehmen, da sie einen größeren Prozentsatz ihrer Energie aus Pflanzenkost beziehen.

Einige Phytochemikalien mögen die Bildung von Plaque beeinflussen durch Auswirkungen auf die Signaltransduktion und Zellproliferation ( 165 ) und können einen antiinflammatorischen Effekt ausüben ( 166 ).

www.vebu.de

A daily intake of 25 grams of dietary fibre is adequate for normal bowel function in adults.

In addition evidence in adults shows there are health benefits associated with higher intakes of dietary fibre (e.g. reduced risk of heart disease, type 2 diabetes and weight maintenance).

Evidence is still inconclusive on the role of the glycemic index and glycemic load[1] in maintaining weight and preventing diet-related diseases.

www.efsa.europa.eu

Eine tägliche Aufnahme von 25 Gramm Ballaststoffen reicht für eine normale Darmfunktion bei Erwachsenen aus.

Außerdem ist bei Erwachsenen nachgewiesen, dass eine höhere Aufnahme von Ballaststoffen mit gesundheitlichen Vorteilen (z. B. einem geringeren Risiko für Herzkrankheiten und Typ-2-Diabetes sowie der Erhaltung des Gewichts) verbunden ist.

Die Bedeutung des glykämischen Index und der glykämischen Last[1] für die Erhaltung des Körpergewichts und die Vorbeugung von ernährungsbedingten Krankheiten ist nach wie vor nicht eindeutig geklärt.

www.efsa.europa.eu

This currently includes the Department of Ophthalmology, the Department of Neurology, the Department of Orthopedics and Trauma Surgery, the Department of Urology, and the Department of Internal Medicine I of the Mainz University Medical Center.

The procedure of the pilot project intends for all patients 70 years and older to be asked to participate in a short test procedure at one of the participating wards upon intake.

www.uni-mainz.de

Medizinische Klinik und Poliklinik der Universitätsmedizin Mainz.

Der Ablauf des Modellprojekts sieht vor, dass alle Patienten, die 70 Jahre oder älter sind, bei Aufnahme in eine der beteiligten Stationen gebeten werden, an einem kurzen Testverfahren teilzunehmen.

www.uni-mainz.de

The European Food Safety Authority ( EFSA ) has estimated that we ingest between 0.03 and 0.3 mg saturated hydrocarbons ( MOSH ) per kilogramme of body weight with our daily food, children may ingest even more.

The intake of aromatic hydrocarbons (MOAH) is estimated by the EFSA to be around 20% of the values for MOSH, i.e. between 0.005 and 0.06 mg per kilogramme of body weight.

For a child weighing 10 kg this implies a daily intake of up to 3 mg MOSH and 0.6 mg MOAH.

www.produktqualitaet.com

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit ( EFSA ) hat abgeschätzt, dass man täglich über Lebensmittel zwischen 0,03 und 0,3 mg gesättigte Kohlenwasserstoffe ( MOSH ) je Kilogramm Körpergewicht aufnimmt, bei Kindern kann die Aufnahme auch höher sein.

Die Aufnahme an aromatischen Kohlenwasserstoffen (MOAH) liegt nach Schätzungen der EFSA bei etwa 20 % der Werte für MOSH, also zwischen 0,006 und 0,06 mg je Kilogramm Körpergewicht.

Für ein 10 kg schweres Kind bedeutet dies eine tägliche Aufnahme von bis zu 3 mg MOSH und 0,6 mg MOAH.

www.produktqualitaet.com

Hunger = Pain through a lack of food

Malnutrition = Intake of an incorrect amount and type of nutrition (including under and overnutrition)

Undernutrition = chronic calorie deficiency (1800 kcal/day) and/or deficiencies in food energy, proteins and micronutrients

www.welthungerhilfe.de

Hunger = Qual durch den Mangel an Nahrung

Fehlernährung = Aufnahme einer falschen Menge und Art von Nahrung (einschließlich Unter- und Überernährung)

Unterernährung = chronisches Kaloriendefizit (1800 kcal/Tag) und/oder Unterversorgung mit Nahrungsenergie, Protein- und Mikronährstoffen

www.welthungerhilfe.de

Infants, children and adolescents – between 0.83 g and 1.31 g per kg of body weight per day depending on age.

Pregnant women – additional intake of 1 g, 9 g and 28 g per day for the first, second and third trimesters respectively.

Breast-feeding women – additional intake of 19 g per day during the first 6 months of lactation and 13 g per day thereafter.

www.efsa.europa.eu

Säuglinge, Kinder und Jugendliche – je nach Alter zwischen 0,83 g und 1,31 g pro kg Körpergewicht pro Tag

Schwangere – zusätzliche Aufnahme von 1 g, 9 g und 28 g pro Tag für das jeweils erste, zweite beziehungsweise dritte Schwangerschaftsdrittel

Stillende Mütter – zusätzliche Aufnahme von 19 g pro Tag während der ersten 6 Monate der Stillzeit und danach 13 g pro Tag

www.efsa.europa.eu

EFSA will support the Panel in further analysing the results and conclusions in the Ramazzini paper and will request the complete data set from the authors for possible review.

The ANS Panel also considered the Danish epidemiological study whose findings suggest that the daily intake of artificially sweetened soft drinks may be associated with an increased risk of preterm delivery.

These findings are based on a statistical association between the consumption of artificially sweetened soft drinks and preterm delivery observed in a prospective cohort study[5].

www.efsa.europa.eu

Die EFSA wird das Gremium bei der weiteren Untersuchung der Ergebnisse und der Schlüsse des Ramazzini-Papiers unterstützen und den vollständigen Datensatz der Autoren für eine mögliche Überprüfung anfordern.

Das ANS-Gremium berücksichtigte außerdem eine dänische epidemiologische Studie, aus der hervorgeht, dass die tägliche Aufnahme künstlich gesüßter Softdrinks mit einem erhöhten Risiko für Frühgeburten in Verbindung steht.

Die Ergebnisse basieren auf einem statistischen Zusammenhang zwischen der Aufnahme künstlich gesüßter Softdrinks und Frühgeburten, der bei prospektiven Kohortenstudien beobachtet wurde[5].

www.efsa.europa.eu

If possible, sometimes to discuss their food with a doctor, perhaps he will advise you that any change in diet, or appoint additional vitamins and minerals.

As before pregnancy and at the beginning is very important to a sufficient intake of expectant mother not only such as vitamins A, C, E, and folic acid, it greatly reduces the risk of a future child of the defect on the part of the developing nervous system.

The most important thing to a child early in their development, when there is a so-called tab of a child and its systems, getting enough essential vitamins and minerals.

pharma-base.ru

Wenn moglich, manchmal ihre Nahrung mit einem Arzt besprechen, vielleicht wird er Ihnen mitteilen, dass jede Anderung in der Ernahrung, oder benennen zusatzliche Vitamine und Mineralien.

Wie vor der Schwangerschaft und zu Beginn ist sehr wichtig, um eine ausreichende Aufnahme der werdenden Mutter nicht nur wie die Vitamine A, C, E und Folsaure, reduziert sie deutlich das Risiko fur eine kunftige Kind der Defekt auf dem Teil der Entwicklung des Nervensystems.

Das Wichtigste ist, ein Kind zu fruh in ihrer Entwicklung, wenn es eine so genannte Register eines Kindes und seiner Systeme, immer genug essentielle Vitamine und Mineralien.

pharma-base.ru

This is probably because at the start of a meal we are hungrier and our mouths cannot yet tolerate any coarse or intensive experiences, so we prefer gentle and delicate dishes, ” says Topolinski.

Only once the mouth has become accustomed to the intake of food is it possible to enjoy the main meal with its stronger sensory impressions.

Had the greed hypothesis been correct, he added, the dishes would need to be the other way round:

www.uni-wuerzburg.de

Das liegt wohl daran, dass wir am Anfang einer Mahlzeit hungriger sind und unser Mund noch keine groben und intensiven Erfahrungen verträgt, wir also zarte und delikate Speisen bevorzugen “, sagt Topolinski.

Erst, wenn der Mund an die Nahrungsaufnahme gewöhnt sei, könne die Hauptmahlzeit mit kräftigeren Sinneneindrücken genossen werden.

Wäre die Gier-Hypothese richtig, müsste es anders herum sein:

www.uni-wuerzburg.de

The vital molecule controls many bodily functions, in particular interaction with the environment.

It sets barriers and regulates their permeability, for example that of skin and lungs and during the intake of food.

It is also a component with a decisive impact on the functioning of the immune system – and can, conversely, be involved in the incidence of illnesses.

www.proloewe.de

Das lebensnotwendige Molekül steuert viele Körperfunktionen, ganz besonders den Austausch mit der Umwelt :

Es bestimmt Barrieren und regelt deren Durchlässigkeit, zum Beispiel von Haut und Lunge und bei der Nahrungsaufnahme.

Damit ist es auch ein entscheidender Baustein für das Funktionieren des Immunsystems – und kann umgekehrt an der Entstehung von Krankheiten beteiligt sein.

www.proloewe.de

Its release from the pituitary gland takes place particularly at night, and it is inhibited by a high blood glucose level ( e.g. after a substancial meal ).

So dinner cancelling (no intake of food or drinks besides water after 5 p.m.) is recommended by some physicians, although this recommandation is still controversial.

skincare.dermis.net

Es wird hauptsächlich nachts aus der Hypophyse ( Hirnanhangsdrüse ) ausgeschüttet, wobei ein hoher Blutglukosespiegel ( z.B. nach einer reichhaltigen Mahlzeit ) diese Ausschüttung hemmt.

Daher empfehlen einige Mediziner ein sogenanntes „dinner cancelling“ (Verzicht auf Nahrungsaufnahme und kalorienhaltige Getränke nach 17 Uhr).

skincare.dermis.net

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文