Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „lodger“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

lodg·er [ˈlɒʤəʳ, Am ˈlɑ:ʤɚ] SUBST

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

gentleman lodger Am dated
möblierter Herr veraltet
to board a lodger

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

The scientists have discovered the origin of the many interesting substances found in the sponge Theonella swinhoei :

they are produced by the bacteria genus Entotheonella, which lives in the sponge as a kind of lodger.

www.presse.uni-wuerzburg.de

Die Wissenschaftler haben herausgefunden, woher die vielen interessanten Stoffe kommen, die im Steinschwamm Theonella swinhoei stecken :

Sie stammen aus der Produktion der Bakteriengattung Entotheonella, die als Untermieter in dem Schwamm lebt.

www.presse.uni-wuerzburg.de

Roommate :

Very nice owner and another lodger

Public transport:

www.odyssee-reisen.at

MitbewohnerIn :

Sehr netter Vermieter und weiterer Untermieter

Verkehrsanbindung:

www.odyssee-reisen.at

Facts

In our country, the Little Owl has lived in the immediate vicinity of man for hundreds of years, often as a lodger in barns and ruins.

In the rural population, it used to be regarded as the “death bird” because of its mysterious, nocturnal calls.

www.vogelwarte.ch

Infos

Der Steinkauz hat bei uns seit Jahrhunderten in unmittelbarer Nachbarschaft des Menschen gelebt, oft als Untermieter in Scheunen und Ruinen.

In der bäuerlichen Bevölkerung galt er mit seinen mysteriösen nächtlichen Rufen als «Totenvogel», bei den alten Griechen war er das Sinnbild der Göttin Athene, was im wissenschaftlichen Namen zum Ausdruck kommt.

www.vogelwarte.ch

Then, from January to April, she waits for him to call or write, in the company of her male friends, mostly during what seems to be drinking sessions.

The novel ends in a rewriting of the fairy-tale: the narrator finds herself as a servant in the house of Frau Knut ( the evil queen ), also inhabited by a lodger ( the beautiful young man ).

As in the tale, the narrator has to buy three nights from the man s guardian, until he finally wakes up and recognizes her:

www.eurozine.com

Ihre männlichen Freunde leisten ihr dabei Gesellschaft – wie es scheint, hauptsächlich mit Saufgelagen beschäftigt.

Der Roman endet mit einer neuen Fassung des Märchens: Die Erzählerin findet sich als Bedienstete im Haus von Frau Knut ( der bösen Königin ) wieder, wo auch ein junger Untermieter wohnt ( der schöne junge Mann ).

Wie im Märchen muß die Erzählerin sich drei Nächte von der Bewacherin des Mannes erkaufen, bis er endlich aufwacht und sie erkennt:

www.eurozine.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文