Deutsch » Englisch

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

naheliegend sein

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Auf Skype kann man Körpersprache und Gesichtsausdrücke sehen, was ein ganz anderes Gefühl vermittelt.

Die Entscheidung für Skype war für mich auch deswegen naheliegend, weil viele Soldatenfamilien Skype bereits nutzten, um mit Freunden und Familie in Kontakt zu bleiben.

3) Wie sind die Hauptthemen deiner Interviews?

blogs.skype.com

Seeing body language and facial expressions on Skype adds a whole different level.

Skype was also a natural choice as it seems like all military families already use it to stay in touch.

3) How would you describe the theme of your interviews?

blogs.skype.com

Oppler gilt als Erfinder eines beleuchteten Zeichenstiftes, welcher ihm ermöglichte, während der Proben und Aufführungen vom Zuschauerraum aus zu skizzieren.

Hunderte seiner Skizzen haben sich erhalten, und es ist naheliegend, daß Opplers Hauptnachlaß gerade im Deutschen Tanzarchiv Köln seinen endgültigen Platz gefunden hat.

www.sk-kultur.de

Oppler is recognized as the inventor of an illuminated drawing pencil, which enabled him to sketch from the audience during rehearsals and performances.

Hundreds of his sketches have remained, and it is only natural that the major part of Oppler s artistic estate has found its resting place precisely in the German Dance Archive in Cologne.

www.sk-kultur.de

Im Rahmen der Informationstechnologie ist das Fach also an der Schnittstelle zwischen Mensch und Maschine angesiedelt.

Die automatische Verarbeitung von natürlicher Sprache spielt in der modernen Informationsgesellschaft eine zentrale Rolle, da das Sprechen für den Menschen die naheliegendste und am weitesten verbreitete Form des Informationsaustausches ist.

Eine leistungsfähige automatische Sprachverarbeitung erfordert dabei nicht nur geeignete Formalismen und Verarbeitungsmethoden aus der Informatik.

www.ims.uni-stuttgart.de

Thus, this program of study is located at the interface between human and computational engineering.

Automatic processing of natural languages plays a central role in our modern information society, because using speech is the most natural and most widely used form of communication.

However, a powerful automatic speech processing algorithm does not only need adequate formalisms and methods from computer science.

www.ims.uni-stuttgart.de

Mit den heute getroffenen Maßnahmen vereinfachen wir Strukturen, optimieren die Kosten und stärken die Wettbewerbsfähigkeit der Berlin Hyp und der LBB.

Dieser Schritt ist naheliegend und entspricht der positiven Entwicklung im Geschäftsfeld. “

Landesbank Berlin AG stärkt Geschäftsfeld Immobilienfinanzierung

www.lbb.de

The measures resolved today will simplify structures, optimise costs and boost the competitive capability of Berlin Hyp and LBB.

This is a natural step and is also in line with the division ’ s development. ”

Landesbank Berlin AG to strengthen Real Estate Financing division

www.lbb.de

Dies umfasst auch die Geschichte der Hamra Farm sowie Beispiele verschiedener historischer Produkte.

Es ist naheliegend, anschließend vom Museum zur Ausstellungshalle zu gehen, die eine einzigartige Sammlung der Lösungen enthält, die DeLaval heute produziert und rund um den Globus verkauft.

Verglichen mit den Exponaten im Museum verdeutlicht dies den Fortschritt bei der Milcherzeugung.

www.delaval.de

This also includes the history of Hamra Farm, as well as examples of various historic products.

From the museum it is natural then to go to the Exhibition Hall, which offers a unique collection of the solutions DeLaval is producing today and selling worldwide.

It clearly shows the progress made in dairy farming, compared with what we can see in the museum.

www.delaval.de

Dies umfasst auch die Geschichte der Hamra Farm sowie Beispiele verschiedener historischer Produkte.

Es ist naheliegend, anschliessend vom Museum zur Ausstellungshalle zu gehen, die eine einzigartige Sammlung der Lösungen enthält, die DeLaval heute produziert und rund um den Globus verkauft.

Verglichen mit den Exponaten im Museum verdeutlicht dies den Fortschritt bei der Milcherzeugung.

www.delaval.ch

This also includes the history of Hamra Farm, as well as examples of various historic products.

From the museum it is natural then to go to the Exhibition Hall, which offers a unique collection of the solutions DeLaval is producing today and selling worldwide.

It clearly shows the progress made in dairy farming, compared with what we can see in the museum.

www.delaval.ch

Wir wissen nichts darüber, an wen er vielleicht kommuniziert haben könnte, dass er Textänderungen wünschte.

Und im naheliegenden Fall, dass Clara Schumann hier vielleicht die Autorität im Hintergrund war, fehlen uns Belege, dass sie von Schumann instruiert wurde und dass ihre vermeintlichen Änderungen nicht doch vielleicht „ nur “ ihren eigenen Vorstellungen von einem „ besseren “ Notentext entsprachen.

Doch gibt es auch moderne Ausgaben, die nach kritischer Prüfung in der Neuausgabe von 1860 den definitiven, von Schumann autorisierten Text sehen, so etwa die von Howard Ferguson 1985 herausgegebene Edition beim Associated Board of the Royal Schools of Music.

www.henle.de

We know nothing about anyone to whom the desired text changes could have been disclosed.

And in the obvious case, that here Clara Schumann was perhaps the authority in the background, evidence is lacking that she was instructed by Schumann, and that her putative changes did not, however, ‘ merely ’ meet her own ideas of a ‘ better ’ music text.

There are, though, also modern editions that after critical scrutiny see the definitive text, authorised by Schumann, in the new edition of 1860, thus, for instance, the edition edited by Howard Ferguson in 1985 for the Associated Board of the Royal Schools of Music.

www.henle.de

Im Dorf Ilia fliessen ebenso wie im Dorf Gialtra heisse Quellen.

Ilia wurde nach und nach von den Einwohnern von Polylofo, von Fischern welche an der Küste arbeiteten und von Bewohnern des naheliegenden Klosters bevölkert.

Es liegt am Fusse des Teléthrion Gebirge, mit dem 892 m hohen Gipfel Balánti und des H. Ilias mit 977m.

www.euboea.de

In the village Ilia flow just like in the village Gialtra hot mineral springs.

Ilia became by degrees of the inhabitants of Polylofo, from Fischern which at the coast worked and of inhabitants of the obvious monastery populated.

It lies of the foot of the Teléthrion mountains, with that 892 m high Gipfel Balánti and the H. Ilias with 977 m.

www.euboea.de

Die Kunden waren so glücklich damit, dass sie es eigens weiterempfohlen haben und wir aus dem Ausland Aufträge erhielten.

Der nächste naheliegende Schritt war, SendBlaster auf einem weltweiten Markt mit lokalen Versionen bekannt zu machen.

Abermals erhielten wir eine begeisterte Resonanz, womit die Aufträge weltweit in den letzten Monaten um ca. 30 % stiegen.

www.sendblaster.de

Customers were so happy with it that they spread the word and we started receiving orders from abroad.

The next, obvious step was to publish it on the worldwide market with localized versions.

Once more we received enthusiastic response: orders worldwide have been increasing at a 30 % monthly rate in the last few months.

www.sendblaster.de

Auch im Bereich der Abfallwirtschaft wurde die Verbringung gefährlicher Abfälle länderübergreifend auf elektronische Füße gestellt.

Auf den ersten Blick vielleicht nicht naheliegend, spielt die IT-Sicherheit hier dennoch eine entscheidende Rolle, weil elektronische Begleitscheine und Entsorgungsnachweise vertraulich, unverfälscht und rechtsverbindlich ausgetauscht werden müssen, nicht nur der Umwelt zuliebe.

Sicherheit im Internet für alle Bürger über das Projekt „De-Mail“ bzw. Bürgerportale oder der elektronische Personalausweis mit biometrischen Daten sind weitere Beispiele für die Innovationskraft in Deutschland. secunet liefert hierbei wesentliche Komponenten für die IT-Sicherheit – zur Sicherheit der Behörden und der Bürger.

www.secunet.com

In the area of waste management, transport of hazardous waste is now being introduced on an electronic basis throughout the Federal States as well.

And even though it might not be obvious at first glance, IT security plays a decisive role in this process as the electronic data sheets and proof of waste disposal must be exchanged confidentially, unaltered and legally binding, not only for the sake of the environment.

Further examples for Germany’s innovative power are the project “De-Mail” – increasing internet security for all citizens – as well as platforms for citizens or the electronic ID featuring biometric data. secunet supports these projects and provides the essential components for IT-security – for the security of public authorities and the citizens of Germany.

www.secunet.com

Denn in Städten und Gemeinden werden Notwendigkeiten, Risiken, Chancen und Herausforderungen mit Blick auf Phänomene des Klimawandels unterschiedlich definiert und Lösungsprozesse entsprechend verschieden ausgestaltet - so sie überhaupt initiiert werden.

Das lenkt den Blick auf die Tatsache, dass diese Unterschiede oft nicht den naheliegenden Erklärungsfaktoren zu folgen scheinen, wie sozio-ökonomischem Wohlstand oder politisch fest verankertem Umweltbewusstsein.

Betrachtet man etwa jene Gemeinden und Städte, die für klimaschutzbezogene Maßnahmen und Projekte ausgezeichnet werden, so sind zumindest auf den ersten Blick wenig Gemeinsamkeiten zu bemerken.

www.wzu.uni-augsburg.de

It has to be taken into account that cities and communities define necessities, risk, chances and challenges concerning the phenomena of climate change differently and thus also develop different approaches to a solution – or do n’t see any necessity to take action at all.

Hence, our focus is steered to the fact that the differences often do not follow obvious factors of explanation, such as socio-economical wealth or politically firmly-established environmental consciousness.

If we look at those communities and cities which were honored for methods and projects to protect the climate, not many similarities can be seen at a first glance.

www.wzu.uni-augsburg.de

Sinn und Zweck einer Cocktailparty sind hauptsächlich die Kommunikation und das Knüpfen neuer Bekanntschaften.

Naheliegend daher, dass sie besonders im Business mit großer Beliebtheit wahrgenommen wird, um so ein Netzwerk kompetenter Geschäftspartner aufzubauen.

Dresscode

www.conelly-cocktails.com

The purpose of a cocktail party is mainly for communication and making new acquaintances.

The obvious fact is; it is seen, especially in the business with great popularity, as a way to build a network of competent partners.

Dresscode

www.conelly-cocktails.com

Wir wissen nichts darüber, an wen er vielleicht kommuniziert haben könnte, dass er Textänderungen wünschte.

Und im naheliegenden Fall, dass Clara Schumann hier vielleicht die Autorität im Hintergrund war, fehlen uns Belege, dass sie von Schumann instruiert wurde und dass ihre vermeintlichen Änderungen nicht doch vielleicht „ nur “ ihren eigenen Vorstellungen von einem „ besseren “ Notentext entsprachen.

Doch gibt es auch moderne Ausgaben, die nach kritischer Prüfung in der Neuausgabe von 1860 den definitiven, von Schumann autorisierten Text sehen, so etwa die von Howard Ferguson 1985 herausgegebene Edition beim Associated Board of the Royal Schools of Music.

www.henle.de

We know nothing about anyone to whom the desired text changes could have been disclosed.

And in the obvious case, that here Clara Schumann was perhaps the authority in the background, evidence is lacking that she was instructed by Schumann, and that her putative changes did not, however, ‘ merely ’ meet her own ideas of a ‘ better ’ music text.

There are, though, also modern editions that after critical scrutiny see the definitive text, authorised by Schumann, in the new edition of 1860, thus, for instance, the edition edited by Howard Ferguson in 1985 for the Associated Board of the Royal Schools of Music.

www.henle.de

Die Kunden waren so glücklich damit, dass sie es eigens weiterempfohlen haben und wir aus dem Ausland Aufträge erhielten.

Der nächste naheliegende Schritt war, SendBlaster auf einem weltweiten Markt mit lokalen Versionen bekannt zu machen.

Abermals erhielten wir eine begeisterte Resonanz, womit die Aufträge weltweit in den letzten Monaten um ca. 30 % stiegen.

www.sendblaster.de

Customers were so happy with it that they spread the word and we started receiving orders from abroad.

The next, obvious step was to publish it on the worldwide market with localized versions.

Once more we received enthusiastic response: orders worldwide have been increasing at a 30 % monthly rate in the last few months.

www.sendblaster.de

Damals konnte man nur mithilfe des Adobe Flash Plugins kreative, Design-orientierte Homepages in einer Drag-and-Drop Umgebung kreieren und veröffentlichen.

Es war die naheliegendste Lösung, da das Flash Plugin auf über 95% aller Desktop-Computer installiert war und es noch keine Tablet-PCs und Smartphones gab.

HTML5 - iPhone, Android und Windows

www.cabanova.com

Back then using the Adobe Flash plugin was the only way possible to create and publish creative design-oriented websites in a drag and drop editing environment.

It was the obvious choice because the Flash plugin was installed in over 95% of all desktop computers and there was no such thing as tablets and smartphones.

HTML5 - iPhone, Android and Windows

www.cabanova.com

Newsletter 20.04.2006

"Alle lagen sie entweder ermattet da oder waren keine Russen " Trotz der nach diesem Satz naheliegenden Vermutung, auch Alexander Solschenizyn hatte etwas mit Bodywork am Hut, wollen wir hier nicht von der Politik abschweifen.

www.impulstanz.com

Newsletter 20.04.2006

"They were all lying around jaded or were not Russians “ Despite of the obvious assumption that said quote shines a body work kind of light on Alexander Solchenitsyn, let us not leave politics that fast.

www.impulstanz.com

Interessant ist dabei auch, dass die Legende der kopflosen Jungfern zu den Funden paßt.

Die Interpretation derartiger Funde ist schwierig, doch die folgende ist durchaus naheliegend.

Vor etwa 4000 bis 5000 Jahren wurden einer uns unbekannten Gottheit Menschenopfer dargebracht.

www.showcaves.com

The interpretation of such discoveries is difficult and often controverse.

But the following interpretation is rather obvious.

About 4000 to 5000 years ago this place was used to offer human sacrifice to an unknown god.

www.showcaves.com

Also, wie kann man dem vorbeugen ?

Eine ganz naheliegende Möglichkeit wäre, etwas mehr Zeit und Energie für die Stärkung der Muskulatur und Plantarflexion des Knöchels (Beugen des Fußes im Sprunggelenk in Richtung Fußsohle) aufzuwenden.

Natürlich ist es verfrüht, basierend auf einer biomechanischen Studie neue Übungsprogramme zu entwerfen.

www.runnersworld.de

s the answer ?

An obvious possibility is to spend a little extra time and energy strengthening the muscles that plantarflex (bend toward the ground) your ankle, like calf raises.

Of course, it's premature to start designing exercise programs based on one biomechanical study.

www.runnersworld.de

Sein Name steht darüber hinaus beispielhaft für die Verbindung wirtschaftlicher Aktivitäten mit sozialem und kulturellem Engagement.

Die Wahl Jakob Fuggers als Namenspatron für ein transnational ausgerichtetes Forschungszentrum an der Universität Augsburg ist somit in besonderer Weise naheliegend.

Impressum

www.jfz.uni-augsburg.de

Jakob Fugger was an entrepreneur who also successfully combined his business activities with an extensive social and cultural engagement.

His name therefore was an ideal, if not obvious choice for our transnational research center.

Impressum

www.jfz.uni-augsburg.de

Cinestar

Wenn ihr regelmässig meinen Blog lest, dann wisst ihr ja, dass ich vor ein paar Wochen kurz erzählt habe, worum es in diesem Film geht, der mir aus naheliegenden Gründen unheimlich gefällt.

www.luganoinblog.ch

Cinestar

If you read my blog regularly, you’ll know that a few weeks ago I described the plot of this film which I’m a huge fan of for obvious reasons, and which I had the honour of seeing in a preview at the Cinestar.

www.luganoinblog.ch

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"naheliegend" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文