Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „omission“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

a sin of omission
sb's omission from the team SPORT

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Reed Exhibitions Limited is not responsible for and has no control over the content of such sites.

Reed Exhibitions Limited assumes no liability for any loss, damage or expense from errors or omissions in the materials available in Reed Exhibitions Limited websites, whether arising in contract, tort or otherwise.

Copyright © 2012 Reed Exhibitions Limited.

www.reedexpo.com

Für derartige Seiten ist Reed Exhibitions Limited nicht verantwortlich und hat keine Kontrolle über deren Inhalte.

Reed Exhibitions Limited übernimmt keine Verantwortung für Verluste, Schäden oder Kosten, die aus Fehlern oder Auslassungen in den auf Reed-Exhibitions-Webseiten verfügbaren Materialien entstehen, ob Verträge, unerlaubte Handlungen oder anderes.

Copyright © 2012 Reed Exhibitions Limited.

www.reedexpo.com

WITH NO WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, AND ALL SUCH WARRANTIES ARE HEREBY DISCLAIMED.

REED EXHIBITION COMPANIES assumes no liability for any loss, damage or expense from errors or omissions in the materials available in REED EXHIBITION COMPANIES websites, whether arising in contract, tort or otherwise.

www.starwarscelebration.eu

Sämtliches Material auf REED EXHIBITION COMPANIES Web – Sites wird ohne ausdrüklicher oder implizierter Garantie veröffentlicht und jedwege Garantie wird hiermit abgelehnt.

REED EXHIBITION COMPANIES übernimmt keine Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten aufgrund von Fehlern oder Auslassungen in dem auf den REED EXHIBITION COMPANIES Web – Sites enthaltenden Material weder vertaglich noch aufgrund von Schadenersatzrecht.

www.starwarscelebration.eu

Nothing herein should be construed as constituting and additional warranty.

HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.

www8.hp.com

Nichts hierin ist so auszulegen, als stelle es eine zusätzliche Garantie dar.

HP ist nicht haftbar für hierin enthaltene technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen.

www8.hp.com

This version of democracy and its officially appointed representative have a rather old-fashioned air – and sometimes they are downright funny.

Foregoing interviews and off camera commentary, filmed on 16mm black and white stock, with meaningful omissions and clever sound editing, this is a fascinating film in the spirit of cinéma vérité.

Birgit Kohler

www.arsenal-berlin.de

Die Demokratie und ihr amtlicher Vertreter sehen in dieser Spielart ziemlich altmodisch aus - und mitunter auch komisch.

Ohne Interviews und Off-Kommentar, auf 16mm in Schwarzweiß gedreht, mit signifikanten Auslassungen und einer raffinierten Ton-Montage versehen, ist dies ein faszinierender Film im Geiste des Cinéma vérité.

Birgit Kohler

www.arsenal-berlin.de

Although VRS GmbH goes to great lengths to make exact and current information available on the site, the company does not provide any guarantees as to the content and the correctness of the information or the like.

VRS GmbH does not assume liability or responsibility for errors or omissions as regards the content of the site.

3.

www.vrsinfo.de

Wenngleich die VRS nach Kräften bemüht ist, exakte und aktuelle Informationen auf der Site bereitzustellen, übernimmt die VRS hinsichtlich des Inhalts und der Genauigkeit keine Zusagen oder Gewährleistungen o. ä.

Die VRS übernimmt keine Haftung oder Verantwortung für Fehler oder Auslassungen im Inhalt der Site.

3.

www.vrsinfo.de

Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.

HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.

1 Requires an internet or network connection to the printer and compatible mobile device.

www8.hp.com

Nichts hierin ist so auszulegen, als stelle es eine zusätzliche Garantie dar.

HP ist nicht haftbar für hierin enthaltene technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen.

1 Erfordert eine Internet- oder Netzwerkverbindung zum Drucker und einem kompatiblen Mobilgerät.

www8.hp.com

This document does not replace any authoritative guides.

The author and contributors do not take responsibility for consequences of errors, omissions or ambiguity in this document.

2.

www.debian.org

Dieses Dokument ersetzt nicht die maßgeblichen Anleitungen.

Autor und Beitragende übernehmen keine Verantwortung für die Folgen von Fehlern, Auslassungen oder Zweideutigkeiten in diesem Dokument.

2.

www.debian.org

The user shall have sole liability for the use made of the information.

EPEX SPOT SE does not accept any kind of liability for any loss, damages, costs or expenses arising from, amongst others, errors, omissions or alterations, in the information that is available on the server.

EPEX SPOT SE advises to take no decision based on the broadcasted information before checking the information.

www.epexspot.com

Der Benutzer haftet allein für die Nutzung der Informationen.

EPEX SPOT SE akzeptiert keinerlei Haftung für jeglichen Verlust oder Schaden, jegliche Kosten oder Aufwendungen aus, unter anderem, Fehlern, Auslassungen oder Änderungen der auf dem Server verfügbaren Informationen.

Die EPEX SPOT SE empfiehlt, Entscheidungen auf der Grundlage der zur Verfügung gestellten Informationen nicht vor einer Prüfung der Informationen zu fällen.

www.epexspot.com

FGA therefore has no influence on the configuration, availability, accessibility and content of pages connected to the Site via links, and offers no guarantee over the topicality, accuracy, completeness or quality of information reported in them.

FGA cannot be held liable for any direct or indirect damage, including loss of profit, arising from the use or inability to use the Site and its content, or sites linked to it directly or indirectly, as well as any errors or omissions.

Third party intellectual property

500x.fiat500.com

Fiat hat demzufolge keinen Einfluss auf Konfiguration, Verfügbarkeit, Zugriffsmöglichkeit und Inhalt der mit der Site verlinkten Seiten und kann die Aktualität, Genauigkeit, Vollständigkeit oder Qualität der darin enthaltenen Informationen nicht garantieren.

Fiat schließt jegliche Haftung für Schäden, einschließlich Gewinnentgang, aus, die direkt oder indirekt aus der Benutzung oder der Nicht-Benutzbarkeit der Site und deren Inhalte bzw. der hiermit direkt oder indirekt verlinkten Internetseiten entstehen, wie auch für Fehler oder Unterlassungen.

Geistiges Eigentum Dritter

500x.fiat500.com

16.

Obligatory Supervision By purchasing a ticket, the visitor, in his role as an accompanying person of a person not fully capable to contract, is not absolved from his/her supervision duty and is liable for any damages caused by the omission of his/her duties.

17.

www.donaufestival.at

Bei Fernseh-, Film- oder Fotoaufnahmen ist der Besucher ausdrücklich damit einverstanden, dass die von ihm während oder im Zusammenhang mit der Veranstaltung / dem Ausstellungsbesuch gemachten Aufnahmen ( Bild, Film, Video ) ohne Vergütung im Rahmen der üblichen Auswertung verwendet werden dürfen.

16. Aufsichtspflichten Durch den Kauf der Eintrittskarte wird der Besucher in seiner Eigenschaft als Begleitperson einer nicht voll geschäftsfähigen Person von einer Aufsichtspflicht nicht entbunden und haftet für jegliche Schäden, die durch eine Unterlassung seiner Pflichten entstehen.

17.

www.donaufestival.at

In accordance to acknowledged rules on the Internet, you may not post, distribute, or reproduce in any way any copyrighted material, trademarks, or other proprietary information without obtaining the prior written consent of the owner of such proprietary rights.

BlogExpat assumes no responsibility for any error, omission, interruption, deletion, defect, delay in operation or transmission, communications line failure, theft or destruction or unauthorized access to, or alteration of, user or Member communications

By clicking Accept below you agree to be bound by these conditions.

www.blogexpat.com

Daher erkennen Sie an, dass alle Inhalte die von Ihnen auf BlogExpat drücken die Ansichten und Meinungen des Autors und nicht die Administratoren und damit auch nicht haftbar gemacht werden.

BlogExpat übernimmt keine Verantwortung für jegliche Fehler, Unterlassungen, Unterbrechungen, Löschungen, Defekte, Verzögerungen in Betrieb oder Übertragung, Ausfall der Kommunikationsleitungen, Diebstahl oder Zerstörung oder unbefugten Zugriff auf oder Änderung von Benutzer oder Mitglied Kommunikation

Mit einem Klick stimmen Sie diese Bedingungen zu.

www.blogexpat.com

Disclaimer

Provamel is providing the Provamel Website "as is" and makes no representations or warranties of any kind, express or implied, with respect to the accuracy or comprehensiveness of this site or its contents and assumes no responsibility for errors, omissions or possible obsolescence, including for latent/hidden defects.

www.provamel.de

Haftungsausschluss

Provamel bietet die Provamel-Website "as is", und erteilt keine Zusicherungen oder Garantien beliebiger Art, weder ausdrücklich noch implizit, im Hinblick auf die Genauigkeit oder den Umfang dieser Website oder ihrer Inhalt, und übernimmt keine Verantwortung für Fehler, Unterlassungen oder mögliche Überalterung, einschließlich latenter/verborgener Mängel.

www.provamel.de

Disclaimer

Alpro is providing the Alpro Website "as is" and makes no representations or warranties of any kind, express or implied, with respect to the accuracy or comprehensiveness of this site or its contents and assumes no responsibility for errors, omissions or possible obsolescence, including for latent/hidden defects.

www.alpro.com

Haftungsausschluss

Alpro bietet die Alpro-Website "as is", und erteilt keine Zusicherungen oder Garantien beliebiger Art, weder ausdrücklich noch implizit, im Hinblick auf die Genauigkeit oder den Umfang dieser Website oder ihrer Inhalt, und übernimmt keine Verantwortung für Fehler, Unterlassungen oder mögliche Überalterung, einschließlich latenter/verborgener Mängel.

www.alpro.com

The more important question however is whether omissions can have consequences.

Carl Bottek argues that although there is no plausible theory of causality, most of the theories presented have no problem in seeing omissions as causally relevant.

These considerations are also of importance for the evaluation of passive euthanasia.

www.mohr.de

Noch weitaus wichtiger für die normative Beschäftigung mit Unterlassungen ist aber die Frage, ob diese Folgen haben können.

Carl Bottek argumentiert, dass zwar einerseits keine plausible Kausalitätstheorie vorliegt, andererseits aber die interessanten Theorieangebote keine Schwierigkeiten damit haben, Unterlassungen als kausal relevant anzusehen.

Diese Überlegungen sind zum Beispiel für die Bewertung passiver Sterbehilfe von Bedeutung.

www.mohr.de

If you entrust third parties with your online declarations of works, you must ensure that they comply with these Terms and Conditions of Use.

You are liable for the acts and omissions of such third parties as for your own.

11.

www.suisa.ch

Wenn Sie Dritte mit der Online-Anmeldung Ihrer Werke beauftragen, haben Sie zu gewährleisten, dass die beauftragten Dritten die vorliegenden Nutzungsbedingungen einhalten.

Sie sind für Handlungen und Unterlassungen von solchen Dritten wie für eigene verantwortlich.

11.

www.suisa.ch

Such contents can therefore be consulted only for purposes of personal information, any other use being expressly prohibited without the prior written consent of FGA.

Although the information contained in this application was collected and shown responsibly and accurately in this web site, no warranty is given about the accuracy, completeness, usefulness or the possible utilisation by users, FGA expressly excludes any responsibility as for errors, imprecision or omissions about such data.

Some pages of the Site may contain information about future plans and intentions, which are described from time to time by the use of terms such as "expect", "estimate", "foresee", "present" and "plan".

500x.fiat500.com

Sämtliche Inhalte können daher ausschließlich zum Zweck persönlicher Information konsultiert werden, wobei jede andere Verwendung ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Fiat ausdrücklich verboten ist.

Die Informationen auf dieser Site wurden mit größtmöglicher Sorgfalt erstellt und präsentiert. Trotzdem kann für die Genauigkeit, Vollständigkeit, den Nutzen oder die mögliche Verwendung dieser Informationen durch die Benutzer nicht garantiert werden. Fiat haftet daher nicht für Fehler, Ungenauigkeiten oder Unterlassungen in Bezug auf diese Daten.

Einige Seiten der Site enthalten möglicherweise Informationen über künftige Programme und Absichten, die jeweils anhand von Begriffen wie "erwarten", "schätzen", "vorsehen", "in Aussicht stellen" und "planen" beschrieben werden.

500x.fiat500.com

Workers ’ obligations

Each worker must take care of their own health and security and that of persons affected by their acts or by their omissions at work.

In accordance with the training given and the instructions of their employers, in particular workers must:

europa.eu

Pflichten der Arbeitnehmer

Jeder Arbeitnehmer muss für seine eigene Sicherheit und Gesundheit sowie für die Sicherheit und die Gesundheit derjenigen Personen Sorge zu tragen, die von seinen Handlungen oder Unterlassungen bei der Arbeit betroffen sind.

Gemäß der erhaltenen Unterweisung und den Anweisungen ihrer Arbeitgeber sind die Arbeitnehmer insbesondere verpflichtet:

europa.eu

action ” include its negative counterpart ?

The more important question however is whether omissions can have consequences.

Carl Bottek argues that although there is no plausible theory of causality, most of the theories presented have no problem in seeing omissions as causally relevant.

www.mohr.de

Sind es Kontrastbegriffe, oder schließt der Handlungsbegriff sein negatives Pendant mit ein ?

Noch weitaus wichtiger für die normative Beschäftigung mit Unterlassungen ist aber die Frage, ob diese Folgen haben können.

Carl Bottek argumentiert, dass zwar einerseits keine plausible Kausalitätstheorie vorliegt, andererseits aber die interessanten Theorieangebote keine Schwierigkeiten damit haben, Unterlassungen als kausal relevant anzusehen.

www.mohr.de

It was typically dotted and just has got the name myriostigma ( which means ten thousand dotted ) of LEMAIRE in the species description therefore.

This astonishing "omission" of LEMAIRE may be explicable, that to this time the also dotted Echinocactus ornatus didn't fit in the concept of the "stellate" ones, for different reasons for him.

52145731.de.strato-hosting.eu

Sie war typisch beflockt und hat gerade deshalb von LEMAIRE in der Artbeschreibung den Namen myriostigma, d.h. zehntausendgepunktet erhalten.

Dieses erstaunliche "Versäumnis" von LEMAIRE mag dadurch erklärbar sein, daß ihm zum damaligen Zeitpunkt der seit elf Jahren bekannte und ebenfalls beflockte Echinocactus ornatus aus verschiedenen Gründen nicht in das Konzept der "Sternförmigen" paßte.

52145731.de.strato-hosting.eu

Also, crosscheck the contents with other information sources.

Although every effort has been made to summarize the current scientific evidence accurately, the authors do not take responsibility for any errors or omissions.

Rate our Site:

rosacea.dermis.net

Vergleichen Sie den Inhalt darüber hinaus mit Informationen aus anderen Quellen.

Auch wenn jeder Versuch unternommen wurde, die aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnisse korrekt zusammenzufassen, übernehmen die Autoren keine Verantwortung für mögliche Fehler oder Versäumnisse.

Seite bewerten:

rosacea.dermis.net

The fact that the role of Bosnian Muslims during the Third Reich has not yet been properly dealt with in Bosnia itself and in research in general is certainly an omission.

But it is not an omission that can be blamed on Idriz.

With his book Grüß Gott, Herr Imam, Idriz has presented a courageous work that makes an important contribution to the integration debate in Germany.

www.goethe.de

Es ist sicher ein Versäumnis, dass die Rolle der bosnischen Muslime zur Zeit des Dritten Reiches in Bosnien selbst und in der Forschung noch nicht aufgearbeitet ist.

Dieses Versäumnis kann man allerdings nicht Idriz ankreiden.

Idriz hat mit Grüß Gott, Herr Imam ein mutiges Buch und einen wichtigen Beitrag zur deutschen Integrationsdebatte vorgelegt.

www.goethe.de

It is beyond question that Djozo devised theoretical foundations for the existence of Bosniak Muslims in a religious-pluralist context, and this is exactly what Idriz bases his ideas on.

The fact that the role of Bosnian Muslims during the Third Reich has not yet been properly dealt with in Bosnia itself and in research in general is certainly an omission.

But it is not an omission that can be blamed on Idriz.

www.goethe.de

Es ist unzweifelhaft, dass Djozo theoretische Grundlagen für die Existenz der bosniakischen Muslime in einem religiös-pluralistischen Kontext erarbeitet hat, und genau darauf beruft sich Idriz.

Es ist sicher ein Versäumnis, dass die Rolle der bosnischen Muslime zur Zeit des Dritten Reiches in Bosnien selbst und in der Forschung noch nicht aufgearbeitet ist.

Dieses Versäumnis kann man allerdings nicht Idriz ankreiden.

www.goethe.de

PROSTEP provides this material exclusively for information purposes without any obligation or warranty.

PROSTEP is not liable for any mistakes or omissions with respect to the material.

The only warranty made for PROSTEP products and services are those made in the written guarantee provided for these products and services.

www.pdfgenerator3d.com

PROSTEP stellt diese Materialien ausschließlich für Informationszwecke zur Verfügung ; ohne irgendeine Verpflichtung oder Garantie.

PROSTEP haftet nicht für Irrtümer oder Versäumnisse im Zusammenhang mit den Materialien.

Die einzigen Garantien für PROSTEP-Produkte und Services sind in den Garantieerklärungen dargelegt, die mit diesen Produkten und Services einhergehen.

www.pdfgenerator3d.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文