Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „pastel“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

I . pas·tel [ˈpæstəl, Am pæsˈtel] SUBST

2. pastel (colour):

pastel
pastel

II . pas·tel [ˈpæstəl, Am pæsˈtel] ADJ inv

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

pastel shades
soft pastel colours

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Pastels and charcoals

The reputation of pastels, invented in France and in Italy in the 15th century, benefited from the works of one peerless exponent:

Leonardo da Vinci.

de.pebeo.com

Pastell und Kohle

Die Pastellkreide fand nach ihrer Erfindung im 15. Jahrhundert in Frankreich und Italien einen besonders prominenten Anwender:

Leonardo da Vinci.

de.pebeo.com

Pastels and charcoals, Fine Arts, Pébéo

The Pébéo pastels and charcoals bring quality to drawing or painting.

Pébéo, Fine-Art, Pastels-and-charcoals

de.pebeo.com

Pastell und Kohle, Künstler, Pébéo

Die Pastellkreiden und Zeichenkohlen von Pébéo sind eine qualitativ hochwertige Alternative für den Zeichner oder Maler.

Pébéo, Acrylfarben-in-allen-Varian... Pastell-und-Kohle

de.pebeo.com

Can hard pastels be applied to surfaces other than paper ?

Yes, hard pastels can be applied to other surfaces; however they are preferably used on paper.

Pastels:

de.pebeo.com

Können Pastellkreiden auf anderen Malgründen als Papier verwendet werden ?

Ja, Pastellkreiden können auf anderen Malgründe eingesetzt werden, wenngleich Papier im Allgemeinen bevorzugt wird.

Pastell:

de.pebeo.com

As for the charcoal pencil, it is the simplest and most commonly used tool in art drawing, studies and sketches.

Pebeo pastels and charcoals provide high quality materials for drawing and painting.

> Pastels

de.pebeo.com

Die Zeichenkohle ist das einfachste und meistgenutzte Zeicheninstrument für die Kunstzeichnung, Entwürfe und Skizzen.

Die Pastellkreiden und Zeichenkohlen von Pébéo sind eine qualitativ hochwertige Alternative für den Zeichner oder Maler.

> Pastell

de.pebeo.com

A step forward is taken by other sheets on which the solid strokes of colored chalk exist in a surmisable spatial relation to one another, deriving from this the stability and security of their positioning.

A step back is then taken the drawings of isometric representations of space that are freely worked with the pastel chalk.

Our exhibition is designed as a retrospective.

www.annemarie-verna.ch

Einen Schritt weiter gehen andere Blätter, auf denen die festen, farbigen Kreidestriche in erahnbarer räumlicher Beziehung zueinander stehen und daraus die Stabilität und Sicherheit ihrer Positionierung ableiten.

Einen Schritt zurück tun die Zeichnungen isometrischer Raumdarstellungen, die mit der Pastellkreide frei bearbeitet sind.

Unsere Ausstellung ist als Retrospektive angelegt.

www.annemarie-verna.ch

Pastels :

Can hard pastels be applied to surfaces other than paper?

Yes, hard pastels can be applied to other surfaces; however they are preferably used on paper.

de.pebeo.com

Pastell :

Können Pastellkreiden auf anderen Malgründen als Papier verwendet werden?

Ja, Pastellkreiden können auf anderen Malgründe eingesetzt werden, wenngleich Papier im Allgemeinen bevorzugt wird.

de.pebeo.com

Fahd Burki

Charcoal and pastel pencils on paper 154 x 101,3 cm

© Photo:

universes-in-universe.org

Fahd Burki

Kohle und Pastellstifte auf Papier 154 x 101,3 cm

© Foto:

universes-in-universe.org

Markers, pastels, charcoals for children, to learn how to draw, children, Pébéo

A sheep, a ladybug, butterflies … the children have their own worlds and want to share them!

de.pebeo.com

Filzstifte, Pastellstifte, Zeichenkohle für Kinder, zum Zeichnen lernen, Kunst für Kinder, Pébéo

Ein Schaf, ein Marienkäfer, Schmetterlinge … Kinder erfinden sich ihre Welt und wollen sie uns mitteilen!

de.pebeo.com

The variation in effects depends on the way the pastel or charcoal is held, the degree of pressure that is exerted, as well as the grain and colour of the paper, all of these factors combine to make the lines more or less heavy.

Pébéo pastel and charcoal fixatives can be used to fix the powdery colour of the pastel or charcoal onto the paper without modifying the shade.

Espace Pébéo in Gémenos – Tour of the Factory, Museum, Gallery of Contemporary Art and gift Shop

de.pebeo.com

Mit festem und klarem, leichtem und transparentem Strich erlaubt sie eine spontane und schwungvolle Linienführung.

Die Effekte lassen sich variieren – durch die Art und Weise wie der Pastellstift oder die Zeichenkohle gehalten wird, den ausgeübten Druck, die Körnigkeit und Farbe des Papiers, die einen mehr oder weniger gesättigten Auftrag bewirken.

Mit dem Pébéo-Fixativ für Pastell und Kohle lässt sich die pulverförmige Farbe der Pastelle und Kohlen ohne farbliche Abänderungen fixieren.

de.pebeo.com

In the 1880s Renoir strove to consolidate his sense of form and cultivated closed contours in the late classical manner of Ingres although he would return to a lighter, Impressionist style.

After his marriage to Aline Charigot in 1885 and the birth of his sons, Renoir attended in numerous paintings, sculptures, pastels and drawings to the depiction of his family.

Around 1900, when the artist reached the peak of his artistic career and a retrospective exhibition at the Autumn Salon in Paris ( 1904 ) consolidated his reputation, Renoir fell ill with gout.

www.kettererkunst.de

Später kehrt Renoir wieder zu einem helleren, impressionistischen Malstil zurück und gelangt zu künstlerischer Reife.

Nach seiner Heirat mit Aline Charigot im Jahre 1885 und besonders nach der Geburt seiner Söhne widmet sich Renoir der Darstellung seiner Familie, die sich in zahlreichen Gemälden, Skulpturen, Pastellen und Zeichnungen wiederfinden.

Gegen 1900, als der Künstler den Gipfel seiner künstlerischen Laufbahn erreicht und eine Retrospektivausstellung im Pariser Herbstsalon ( 1904 ) seinen Ruf endgültig festigt, erkrankt Renoir an Gicht.

www.kettererkunst.de

2005 Exhibition :

"chimeras with wings" - brush drawings, pastels, oil paintings on canvas and with his own band Bibliophile edition of poems and illustrations (numbered and signed by the artist) - Vienna, Austria.

www.avramescu.com

2005 Ausstellung :

„Chimären mit Flügeln“ – Pinselzeichnungen, Pastell, Ölbilder auf Leinwand und Band mit eigenen Gedichten und Illustrationen, Bibliophile Ausgabe (handnummeriert und unterschrieben) - Wien, Austria.

www.avramescu.com

4 ( 1 vote ) Rate

The Kupferstichkabinett is the largest graphic print collection in Germany — and one of the four most important in the world, with more than 500,000 graphic print works and approximately 110,000 drawings, aquarelles, pastels and oil sketches.

Illuminated hand written documents out of the Middle Ages and Renaissance, graphic illustrated books, sketchbooks, topographic images and printing plates provide a view into 1000 years of art, culture, and printed history.

traveltrade.visitberlin.de

Bewerten

Das Kupferstichkabinett ist die größte graphische Sammlung in Deutschland – und eine der vier bedeutendsten der Welt mit mehr als 500.000 druckgraphischen Werken und etwa 110.000 Zeichnungen, Aquarellen, Pastellen und Ölskizzen.

Illuminierte Handschriften aus dem Mittelalter und der Renaissance, grafisch gestaltete Bücher, Skizzenbücher, topographische Ansichten und Druckplatten geben einen Einblick in 1000 Jahre Kunst-, Kultur- und Mediengeschichte.

traveltrade.visitberlin.de

2006 Exhibition :

"Timeless Dream" - ink and pastel ribbon and with her own poems and illustrations Bibliophile edition (of the artist's hand-numbered and signed) - Vienna, Austria.

www.avramescu.com

2006 Ausstellung :

„Zeitloser Traum“ – Tusche und Pastell und Band mit eigenen Gedichten und Illustrationen, Bibliophile Ausgabe (von der Künstlerin handnummeriert und unterschrieben) - Wien, Austria.

www.avramescu.com

In 1925, he played a significant role in shaping the Heimatbuch ( history book of the hometown ) of what was still the district of St. Goar at the time by contributing a great number of line drawings.

The exhibition of 1930 has been mentioned as a place where he displayed his artistic activities and diversity by exhibiting 40 oil paintings, 30 in pastels and just as many drawings and wood carvings.

In 1937, Hans Jöres retired at the age of 61, because of an old complaint.

www.museum-boppard.de

1925 wirkte er an der Gestaltung des Heimatbuches des noch damaligen Kreises St. Goar durch eine große Anzahl von Strichzeichnungen entscheidend mit.

Um seine künstlerische Aktivität und Vielfalt zu veranschaulichen, sei die Ausstellung von 1930 erwähnt, auf der Jöres 40 Bilder in Öl, 30 in Pastell und ebenso viele Zeichnungen und Holzschnitte zeigte.

Mit 61 Jahren trat Hans Jöres 1937 aufgrund eines alten Leidens in den Ruhestand.

www.museum-boppard.de

Filters Its wide range of filters allows novice users to familiarize themselves with the world of graphics.

You can find the standard adjustment functions ( Brightness, contrast, dyed, saturation, gamma correction ) and also artistic filters ( watercolor, pastels, Indian ink, pointillism, puzzle effect ).

There are more than 100 filters to be discovered!

www.download3k.de

Filter Die breite Palette von Filtern ermöglicht unerfahrenen Benutzern, sich mit der Welt der Grafik vertraut zu machen.

Sie finden die Standard-Einstellung Funktionen ( Helligkeit, Kontrast, gefärbt, Sättigung, Gamma-Korrektur ) und auch künstlerische Filter ( Aquarell, Pastell, Tusche, Pointillismus, Puzzle-Effekt ).

Es gibt mehr als 100 Filter, entdeckt zu werden!

www.download3k.de

Constantin Beyer / Bachhaus Eisenach.

“A lovely similar portrait in pastels” – lost Bach portrait rediscovered The Bachhaus Eisenach has acquired a pastel which is probably the lost portrait of Johann Sebastian Bach owned by his son Carl Philipp Emanuel.

A pastel portrait newly acquired by the Bachhaus Eisenach is probably, according to the Museum, an authentic contemporary portrait of Bach.

www.artefakt-berlin.de

Constantin Beyer / Bachhaus Eisenach.

„Ein schönes ähnliches Porträt in Pastell“ – Verschollenes Bach-Porträt wiederentdeckt Das Bachhaus Eisenach hat ein Pastellbild erworben, bei dem es sich wahrscheinlich um das verschollene Porträt Johann Sebastian Bachs aus dem Besitz seines Sohns Carl Philipp Emanuel handelt.

Bei einem vom Bachhaus Eisenach neu erworbenen Pastellbild handelt es sich nach Angabe des Museums wahrscheinlich um ein authentisches zeitgenössisches Bach-Porträt.

www.artefakt-berlin.de

Hubertus-Wald-Forum

In addition to his many well-known pastels and paintings, the French Impressionist Edgar Degas ( 1834 – 1917 ) also made numerous sculptures, but the large majority of these were never presented to the public.

Shortly after his death, the figures of dancers, bathers and racehorses he had originally modelled in wax were secured, and in 1919 they were cast in bronze.

www.hamburger-kunsthalle.de

6. Februar bis 3. Mai 2009 Hubertus-Wald-Forum

Zeitlebens schuf der französische Impressionist Edgar Degas ( 1834-1917 ) neben seinen bekannten Pastellen und Gemälden auch zahlreiche Plastiken, die er jedoch der breiten Öffentlichkeit vorenthielt.

Erst kurz nach seinem Tod konnten die Tänzerinnen, Badenden und Rennpferde, die er aus Wachs modelliert hatte, gesichert und 1919 in Bronze gegossen werden.

www.hamburger-kunsthalle.de

German Impressionism has been examined often, but the focus was generally on painting and its French forerunners.

The exhibition From Liebermann to Nolde is extensively devoted to the medium of paper, and acknowledges the pioneering role played by Impressionist drawings, watercolours, pastels, prints and photographs in the development of modern art in Germany.

Working on paper enabled the Impressionists to pursue their interest in the portrayal of light and atmosphere, movement and ephemerality with particular spontaneity.

www.barlach-haus.de

Der deutsche Impressionismus ist vielfach beleuchtet worden, doch ging es dabei meist um Leinwandmalerei und deren französische Vorbilder.

Die Schau »Von Liebermann bis Nolde« widmet sich nun ausführlich dem Medium Papier und würdigt die wegweisende Rolle, die impressionistische Zeichnungen, Aquarelle, Pastelle, Druckgrafiken und Fotografien für die Entwicklung der modernen Kunst in Deutschland spielten.

Das Arbeiten auf Papier ermöglichte den Impressionisten, ihrem Interesse an der Darstellung von Licht und Atmosphäre, Bewegung und Flüchtigkeit mit besonderer Spontaneität nachzugehen.

www.barlach-haus.de

The Jewish Community of Berlin later acquired the painting for its art collection and exhibited it at the opening of the first Jewish Museum in 1933.

It is not known whether the pastel drawing was done before or after the painting.

Object Details:

www.jmberlin.de

Danach wurde es für die Kunstsammlung der Jüdischen Gemeinde zu Berlin erworben und zur Eröffnung des Jüdischen Museums 1933 gezeigt.

Ob die Pastellzeichnung vor dem Gemälde oder danach entstand, ließ sich bislang nicht klären.

Objektdetails:

www.jmberlin.de

William Kentridge ’ s work reflects a deep engagement with issues of history and memory.

Using vigorously reworked charcoal and pastel drawings as the primary basis for his films, he leaves traces of erasure and highly visible pentimenti to suggest the work’s process and an ineffaceable past.

www.deutsche-guggenheim-berlin.de

.

Kraftvolle Kohle- und Pastellzeichnungen bilden die Grundlage seiner Filme – auf ihnen hinterlässt er deutliche "Pentimenti" (Spuren), die formal den Prozesscharakter der Arbeiten und inhaltlich die unauslöschliche Präsenz der Vergangenheit unterstreichen.

www.deutsche-guggenheim-berlin.de

William Kentridge ’ s work reflects a deep engagement with issues of history and memory.

Using vigorously reworked charcoal and pastel drawings as the primary basis for his films, he leaves traces of erasure and highly visible pentimenti to suggest the work ’ s process and an ineffaceable past.

www.deutsche-guggenheim.de

.

Kraftvolle Kohle- und Pastellzeichnungen bilden die Grundlage seiner Filme – auf ihnen hinterlässt er deutliche " Pentimenti " (Spuren) , die formal den Prozesscharakter der Arbeiten und inhaltlich die unauslöschliche Präsenz der Vergangenheit unterstreichen.

www.deutsche-guggenheim.de

The paper has a very smooth appearance but nevertheless possesses a fine grain that ensures good colour adherence.

The natural white tone allows good contrast and colour vibrancy of the sketches or pastel drawings.

The exceptional pigment bonding property prevents pigment that has not been fixed from flaking.

www.hahnemuehle.com

Das Papier wirkt sehr glatt und weist dennoch eine feine Papierkörnung auf, die einen exzellenten Farbabrieb garantiert.

Der natürlich weiße Farbton des Papiers sorgt für hohe Kontraste und eine optimale Farbintensität der Skizzen oder Pastellzeichnungen.

Die außerordentlich gute Pigmentbindung verhindert das Abfallen unfixierter Pigmente.

www.hahnemuehle.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文