Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „poltergeist“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

pol·ter·geist [ˈpɒltəgaɪst, Am ˈpɔʊltɚ-] SUBST

Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „poltergeist“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Pol·ter·geist SUBST m

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

To the most peculiar characteristics of the German movie belongs its cautiousness concering the sexual.

Only an author like Hanns Heinz Ewers, a unique sexual Poltergeist, was able to seduce the movie to giving up its innocence?.

www.cyranos.ch

Zu den eigentümlichsten Eigenschaften des deutschen Stummfilms gehört seine Zaghaftigkeit im Sexuellen.

Nur einem Autoren wie Hanns Heinz Ewers, einem sexuellen Poltergeist ohnesgleichen also, war es gegeben, den Film zur Aufgabe seiner Unschuld zu verführen ".

www.cyranos.ch

It can be feeled and contacted in shamanic journeys.

Poltergeists The above mentioned spirits have nothing in common with the poltergeists.

Two factors are necessary for the existence of a poltergeist phenomenon.

www.kondor.de

Diese Spinne ist ein gewachsener, künstlicher Geist, der durch die täglichen Aktivitäten der Menschen, die das Internet benutzen, ständig stärker aufgeladen wird.

Poltergeister Mit den oben erwähnten Geistern haben Poltergeister überhaupt nichts gemeinsam.

Zwei Faktoren sind notwendig, daß ein Poltergeistphänomen auftaucht.

www.kondor.de

They are stuck in-between and can be seen in the astral and shamanic journey.

Many poltergeists and other apparition can be traced back to such correlation.

Out of the shamanic view it is necessary to cut the connection and the dead has to be escorted into the twilight where it belongs to.

www.kondor.de

Er schwebt in einem Zwischenzustand und kann in der Astral- und in der schamanischen Reise gesehen werden.

Viele Poltergeister und Geistererscheinungen lassen sich auf so eine Bindung zurückführen.

Schamanisch gesehen muß die Bindung unterbrochen und der Tote ins Jenseits geleitet werden.

www.kondor.de

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Zu den eigentümlichsten Eigenschaften des deutschen Stummfilms gehört seine Zaghaftigkeit im Sexuellen.

Nur einem Autoren wie Hanns Heinz Ewers, einem sexuellen Poltergeist ohnesgleichen also, war es gegeben, den Film zur Aufgabe seiner Unschuld zu verführen ".

www.cyranos.ch

To the most peculiar characteristics of the German movie belongs its cautiousness concering the sexual.

Only an author like Hanns Heinz Ewers, a unique sexual Poltergeist, was able to seduce the movie to giving up its innocence?.

www.cyranos.ch

Diese Spinne ist ein gewachsener, künstlicher Geist, der durch die täglichen Aktivitäten der Menschen, die das Internet benutzen, ständig stärker aufgeladen wird.

Poltergeister Mit den oben erwähnten Geistern haben Poltergeister überhaupt nichts gemeinsam.

Zwei Faktoren sind notwendig, daß ein Poltergeistphänomen auftaucht.

www.kondor.de

It can be feeled and contacted in shamanic journeys.

Poltergeists The above mentioned spirits have nothing in common with the poltergeists.

Two factors are necessary for the existence of a poltergeist phenomenon.

www.kondor.de

Er schwebt in einem Zwischenzustand und kann in der Astral- und in der schamanischen Reise gesehen werden.

Viele Poltergeister und Geistererscheinungen lassen sich auf so eine Bindung zurückführen.

Schamanisch gesehen muß die Bindung unterbrochen und der Tote ins Jenseits geleitet werden.

www.kondor.de

They are stuck in-between and can be seen in the astral and shamanic journey.

Many poltergeists and other apparition can be traced back to such correlation.

Out of the shamanic view it is necessary to cut the connection and the dead has to be escorted into the twilight where it belongs to.

www.kondor.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"poltergeist" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文