Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „unverzüglich“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

I . un·ver·züg·lich [ʊnfɛɐ̯ˈtsy:klɪç] ADJ

unverzüglich
unverzüglich

II . un·ver·züg·lich [ʊnfɛɐ̯ˈtsy:klɪç] ADV

unverzüglich ADV WIRECHT

Fachwortschatz

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Das dramatische Unfallgeschehen auf Ägyptens Straßen erfordert unverzügliches Handeln der Verkehrssicherheitspolitik.

www.giz.de

The dramatic accident rate on Egyptian roads requires immediate action by traffic safety policymakers.

www.giz.de

3.

Die Forderung, daß die Praxis, die Gefangenen für lange Zeiten, manchmal Monate oder Jahre, in Einzelhaft zu halten, unverzüglich eingestellt wird.

4.

www.libertad.de

3.

Demand an immediate cessation of the practice of keeping prisoners in solitary confinement for long periods of time, sometimes months or even years .

4.

www.libertad.de

Ich fordere Sie höflich auf, Jason Rezaian unverzüglich und bedingungslos freizulassen, sollte er nur wegen des friedlichen Gebrauchs seines Rechts auf Meinungsfreiheit im Rahmen seiner Arbeit als Journalist bei der Washington Post inhaftiert sein.

Bitte gestatten Sie Jason Rezaian unverzüglichen Zugang zu seinem Rechtsbeistand und jeglicher von ihm benötigten medizinischen Behandlung, einschließlich spezifischen Medikamenten zur Behandlung seines Bluthochdrucks.

www.amnesty.de

Call on the Iranian authorities to release Jason Rezaian immediately and unconditionally if he is being held solely for the peaceful exercise of his right to freedom of expression through his work as a journalist with the Washington Post ;

Urge them to allow Jason Rezaian immediate access to his lawyer and any medical attention he may require, including specific medication he must take for high blood pressure;

www.amnesty.de

Die Stiftung wird also die beiden Anträge des Hedge-Fonds Laxey Partners ablehnen, da diese das langfristige Wachstum von Saurer behindern und den Fortbestand des Unternehmens gefährden könnten.

Laxey Partners hält gegenwärtig 20% des Aktienkapitals von Saurer und fordert, dass die Gesellschaft den Aktionären unverzüglich einen bedeutenden Anteil ihrer Reserven erstattet.

www.ethosfund.ch

s perenniality.

Laxey Partners currently holds 20% of Saurer's capital and requests an immediate repayment to shareholders of an important part of its reserves.

www.ethosfund.ch

5. Rechnungen des Hotels ohne Fälligkeitsdatum sind binnen 10 Tagen ab Zugang der Rechnung ohne Abzug zahlbar.

Das Hotel ist berechtigt, aufgelaufene Forderungen jederzeit fällig zu stellen und unverzüglich Zahlung zu verlangen.

Bei Zahlungsverzug ist das Hotel berechtigt, Zinsen in Höhe von 5 % über dem jeweiligen Basiszinssatz zu berechnen.

www.arkona-strandhotel.de

5 Hotel invoices not showing a due date within 10 days from receipt of the invoice without deduction.

The hotel reserves the right to make accumulating accounts receivable payable at any time and to require immediate payment.

If payment is delayed, the hotel is entitled to charge interest at the rate of 5 % above the base rate.

www.arkona-strandhotel.de

Sie erhalten eine Bestellbestätigung per E-Mail.

Der Vertragsschluss erfolgt nach Annahme der Bestellung durch unverzüglichen Versand der Ware.

www.mah-jong-shop.com

You receive an order confirmation via e-mail.

The contract is concluded after our acceptance of the order by the immediate dispatch of the goods.

www.mah-jong-shop.com

Soweit sich aus dem Angebot nichts anderes ergibt, ist es freibleibend.

Mündliche oder fernmündliche Angebote bedürfen der unverzüglichen schriftlichen Bestätigung.

2.2.

www.hoffmann-events.de

Provided nothing to the contrary emerges from the offer, it shall be without obligation.

Verbal or telephone offers shall require immediate confirmation in writing.

2.2.

www.hoffmann-events.de

3.5. Rechnungen des Hotels ohne Fälligkeitsdatum sind binnen 10 Tagen ab Zugang der Rechnung ohne Abzug zahlbar.

Das Hotel ist berechtigt, aufgelaufene Forderungen jederzeit fällig zu stellen und unverzügliche Zahlung zu verlangen.

Bei Zahlungsverzug ist das Hotel berechtigt, Zinsen in Höhe von 5% über dem jeweiligen Basiszinssatz der Europäischen Zentralbank zu verlangen.

www.sorat-hotels.com

Invoices issued by the hotel without a pay-by date shall be payable within 10 days after receipt without any deduction.

The Hotel shall be entitled to declare receivables as due and to demand immediate payment.

In the event of default, the Hotel shall be entitled to demand interest at a rate of 5% above the respective basic interest rate of the European Central Bank.

www.sorat-hotels.com

Derartige Abweichungen berechtigen nicht zur Mängelrüge.

2. Beanstandungen wegen unvollständiger oder unrichtiger Lieferung bzw. Leistungen oder Rügen wegen offensichtlicher Mängel sind unverzüglich, spätestens 7 Tage nach Empfang schriftlich dem Auftragnehmer anzuzeigen.

Zeigt sich trotz sorgfältiger Prüfung ein Mangel erst später, so ist dieser spätestens 7 Tage nach Kenntniserlangung anzuzeigen.

www.olga-david.de

2.

Objections because of incomplete or wrong delivery or achievements or rebukes for evident defects are prompt to indicate at the latest 7 days after receipt in writing the contractor.

If a lack is in spite of careful check only later, is to be indicated of these at the latest 7 days after knowledge acquisition.

www.olga-david.de

Bei Verlust der Hotelcard übernimmt die Hotelcard AG keine Haftung.

Der Hotelcard-Benutzer informiert die Hotelcard AG über Änderungen der Adresse oder sonstiger für die Geschäftsverbindung wesentlicher Angaben unverzüglich und in schriftlicher Form per E-Mail, Fax oder Brief.

www.hotelcard.com

Hotelcard AG assumes no liability in the event that the Hotelcard is lost.

The Hotelcard user shall notify Hotelcard AG about changes in his address or other essential information for the business relationship in a prompt manner and in writing by e-mail, fax or letter.

www.hotelcard.com

Unsere integrierten IT-Anwendungen ermöglichen durch effizientes Schnittstellenmanagement die unkomplizierte Anbindung aller Partner an das System.

Eine durchgängig hohe Qualität in sämtlichen Prozessen garantiert Ihnen, Ihre Ware optimal an den Handel auszuliefern und unverzüglich auf veränderte Marktbedingungen reagieren zu können.

Als Gesellschafter der Kooperation Profresh bieten wir Ihnen moderne und wettbewerbsfähige Transportlösungen im Bereich Frische.

www.dhl.de

Integrated IT solutions allow a straightforward connection to the system of all partners, offering an efficient interface management.

Consistently high quality in all processes and operational work flow guarantees our clients a prompt reaction to changing market conditions and an optimum delivery schedule to supply the retailers.

Being a shareholder of the cooperation Profresh we offer a broad range of modern and competitive transport solutions in this segment.

www.dhl.de

Die Gemeinschaft und die Vereinigten Staaten bauen ihre Zusammenarbeit im Zollbereich aus, um sicherzustellen, dass bei den allgemeinen zollamtlichen Kontrollen den Sicherheitsbelangen gebührend Rechnung getragen wird.

In dem Abkommen ist die unverzügliche Ausdehnung der Initiative zur Containersicherheit auf alle Häfen in der Gemeinschaft vorgesehen, die die Voraussetzungen erfüllen.

Auf der Grundlage der Gegenseitigkeit sollen die Sicherheit des Warenverkehrs erhöht und gleichzeitig die Gleichbehandlung der Häfen sowie der amerikanischen und europäischen Wirtschaftsbeteiligten gewährleistet werden.

europa.eu

In order to cover supply-chain security of transatlantic trade, the EU and the United States would expand customs cooperation to ensure that general customs control takes due account of security concerns.

The Agreement provides for the prompt expansion of the Container Security Initiative to all ports in the Community that meet relevant requirements.

It aims to improve cargo security on a reciprocal basis for both the EU and the US, whilst ensuring equal treatment of US and EU ports and operators.

europa.eu

In Österreich beginnt die Pflichtversicherung mit der Aufnahme der versicherten Tätigkeit.

Für die unverzügliche An- und Abmeldung des Arbeitnehmers bei den Krankenversicherungsträgern (für jedes der neun österreichischen Bundesländer ist jeweils eine Gebietskrankenkasse zuständig) hat der Arbeitgeber Sorge zu tragen. Die Abmeldung muss innerhalb von sieben Tagen nach dem Ende des Versicherungsverhältnisses erfolgen.

Anders als Arbeitnehmer müssen sich Selbstständige selbst zur Sozialversicherung (bei der Sozialversicherung der gewerblichen Wirtschaft) an- und abmelden und die Beiträge abführen.

www.locationaustria.at

In Austria, insurance coverage begins with the first day of insured work.

It is the employer’s duty to ensure prompt enrollment and cancellation of the employee in the Austrian health insurance system (each of Austria’s nine States has a regional branch office of the Gebietskrankenkasse) Cancellations of coverage are due within seven days of the termination of the employee-employer relationship.

Self-employed workers must enroll and cancel their own social security and health insurance (with the Sozialversicherung der gewerblichen Wirtschaft) and pay their own premiums.

www.locationaustria.at

Ist für das Erbringen einer Leistung oder der Beantwortung einer Anfrage die Übermittlung der persönlichen Daten an einen externen Dienstleister erforderlich, stellen wir durch technische und organisatorische Maßnahmen sicher, dass die gesetzlichen Bestimmungen des Datenschutzes eingehalten werden.

Brandt Zwieback-Schokoladen GmbH + Co. KG verpflichtet die externen Dienstleister darüber hinaus zur Einhaltung der einschlägigen gesetzlichen Datenschutzbestimmungen, zur vertraulichen Behandlung und der unverzüglichen Löschung der persönlichen Daten, sobald die sie nicht mehr benötigt werden.

Verletzt der externe Dienstleister einer der vorgenannten Pflichten, können wir dafür keine Verantwortung übernehmen.

www.brandt-zwieback.de

If for the provision of a service or for meeting a request the transfer of personal data to an external service is required, we will ensure by technical and organizational measures that the legal requirements of data protection are adhered to.

Brandt Zwieback-Schokoladen GmbH + Co. KG also obliges external service providers to comply with the relevant statutory data protection provisions for confidentiality and the prompt removal of personal data once they are no longer needed.

Should the external service provider neglect any of the aforementioned duties, we cannot accept any responsibility.

www.brandt-zwieback.de

Wir, die UnterzeichnerInnen dieses Aufrufs, fordern Sie deshalb auf :

Veranlassen Sie die sofortige Aufhebung des rassistischen Todesurteils gegen Mumia Abu-Jamal, veranlassen Sie seine unverzügliche Freilassung und die Wiederaufnahme des Verfahrens vor einem Gericht außerhalb Pennsylvanias!

Abschaffung der Todesstrafe!

www.humanrights.de

We, the signatories of this proclamation, exhort you therefore to :

Arrange for the imediate abolition of Mumia Abu-Jamal´s racist death sentence, arrange for his prompt release and a retrial in a court outside of Pennsylvania!

Abolition of the death penalty!

www.humanrights.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"unverzüglich" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文