Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „viewpoint“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

ˈview·point SUBST

1. viewpoint übtr:

viewpoint (opinion)
viewpoint (aspect)

2. viewpoint (place):

viewpoint

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

to understate sb's viewpoint

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

We were just available, if the groups needed some tools, such as paper for the flipchart, markers, pens etc.

And we are confident, that by discussing various situations, presenting their viewpoints and listening to their guests from abroad, our students made a big step ahead in their social and economic education.

On November 17, after the end of the workshops, we met in the Festival Hall of our school in order to take a group photo.

webs.schule.at

Wir waren nur als Hilfskräfte im Hintergrund verfügbar, wenn die Gruppen neues Flipchartpapier, Marker oder andere Stifte benötigten.

Wir sind überzeugt, dass unsere Schülerinnen und Schüler in ihrer sozialen und wirtschaftlichen Ausbildung einen großen Schritt nach vorn machen konnten, indem sie zahlreiche Situationen besprachen, ihre Standpunkte darlegten und den Gästen aus dem Ausland zuhörten.

Am 17. November trafen wir uns, nach Abschluss der Workshops, im Festsaal der Schule zum Gruppenfoto.

webs.schule.at

It is one of the thermoplastic materials which are also found in nature, but is now mainly produced in oil refineries.

From a chemical-physical viewpoint, bitumen is a complex mixture of various hydrocarbons, which can be divided into three groups:

Asphaltenes are macromolecules with high molecular weight.

www.eni.com

Es gehört zu den thermoplastischen Stoffen, die auch in der Natur vorkommen, wird aber heute vorwiegend in Ölraffinerien gewonnen.

Vom chemisch-physikalischen Standpunkt aus gesehen ist Bitumen ein komplexes Gemisch aus verschiedenen Kohlenwasserstoffen, die sich in drei Gruppen unterteilen lassen:

Asphaltene sind Makromoleküle mit hohem Molekulargewicht.

www.eni.com

As opposed to a shot-reverse shot montage which joins contradictory points of view together in a sensible way, the interchange of cinematography is in a position to leave relevant perspectives in their singular manner.

When filmmakers film themselves mutually or a cameraman suddenly takes the position of the performer in front of the camera, specific forms of dialogue are reflected, whether they are connected to political viewpoints and / or refer to sexual fantasies.

Explicit changes of view can be seen in Hollis Frampton and Joyce Wieland s avant-garde classic A & B IN ONTARIO for example as can shifts of view in Carolee Schneemann s FUSES.

www.arsenal-berlin.de

Anders als eine Schuss-Gegenschuss-Montage, die gegensätzliche Blickwinkel sinnvoll aufeinander abstimmt, vermag der Austausch einer Kameraführung die betreffenden Perspektiven in ihrer Eigensinnigkeit zu belassen.

Wo Filmerinnen sich gegenseitig filmen oder ein Kameramann plötzlich die Position des Performers vor der Kamera einnimmt, reflektiert dies spezifische Formen des Dialogs, sei es im Hinblick auf politische Standpunkte und / oder in Bezug auf sexuelle Fantasien.

Zu sehen sind explizite Blickwechsel, wie in Hollis Framptons und Joyce Wielands Avantgardeklassiker A & B IN ONTARIO, aber auch Sichtverschiebungen wie in Carolee Schneemanns FUSES.

www.arsenal-berlin.de

29 May 2012 – 29 May 2012 – The Käfigturm in Bern is hosting a media seminar in preparation for the UN Rio + 20 Conference on Sustainable Development.

Representatives of the Swiss delegation will explain the different expert viewpoints, provide general information about the conference and answer questions.

A comprehensive dossier on Rio+20 is available.

rio20.ch

29. Mai 2012 – Im Käfigturm in Bern findet ein Medienseminar zur Vorbereitung auf die UNO-Konferenz über nachhaltige Entwicklung « Rio + 20 » statt.

Vertreter der Schweizer Delegation werden die fachlichen Standpunkte erläutern, allgemeine Informationen rund um die Konferenz geben sowie Red und Antwort stehen.

Ein umfassendes Dossier zu Rio+20 liegt vor.

rio20.ch

Half a century

"From the viewpoint of youth life is an infinitely long future, from the viewpoint of age a very short history."

www.zeigerle.at

Ein halbes Jahrhundert

"Vom Standpunkt der Jugend aus gesehen ist das Leben eine unendlich lange Zukunft, vom Standpunkt des Alters aus eine sehr kurze Vergangenheit."

www.zeigerle.at

.

Bizarrely beautiful, "incidental" new harmonies are born, the long-lost world of American hymns transpires through a semi-abstract painting of the 20th century, one singular viewpoint results in simultaneous multiperspectivity. This piece, about 45 minutes long, has not been performed in its entirety for years;

the Vienna Radio Symphony Orchestra only played the third ever complete performance – according to information provided by the music publisher – in autumn 2012.

galerie-stock.net

Nie sollten mehr als vier der 93 Orchesterinstrumente gleichzeitig erklingen und das alles in einem ununterbrochenen ruhigen » flow «.

Seltsam schöne, »zufällige« neue Harmonien entstehen, die alte Welt amerikanischer Hymnen schimmert durch ein semiabstraktes Gemälde des 20. Jahrhunderts, aus einem Standpunkt wird – und darum hat John Cage sich ein Leben lang und mit immer neuen Methoden bemüht – aus einem singulären Standpunkt wird die simultane Multiperspektive.

Seit Jahren ist das zirka dreiviertelstündige Stück nicht mehr zur Gänze aufgeführt worden, das RSO Wien spielte im Herbst 2012 die – laut Verlagsauskunft – nach der Uraufführung erst dritte Gesamtaufführung.

galerie-stock.net

Can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party.

Can produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options.

C1

www.sprachenzentrum.tum.de

Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist.

Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben.

C1

www.sprachenzentrum.tum.de

interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular communication with native speakers quite comfortable without being a strain for either party.

produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue, giving the advantages and disadvantages of various options.

Spanish course in Granada

www.escuela-montalban.com

sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist.

sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben.

Spanischkurs in Granada

www.escuela-montalban.com

You can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party.

You can produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options.

www.tandem-hamburg.de

Sie können sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachler / innen ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist.

Sie können sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben.

www.tandem-hamburg.de

s success.

Consequently, even though the will centering on Abraham was prolonged vertically to Isaac and then to Jacob, it was regarded as being horizontally restored through indemnity, centering on Abraham, without any prolongation, when we see it from the viewpoint of the will.

www.weltfamilie.at

Daher war Jakobs Erfolg der Erfolg Isaaks und auch Abrahams.

Obgleich die Erfüllung des Willens vertikal von Abraham auf Isaak und dann auf Jakob übertragen wurde, hatte es, vom Gesichtspunkt des "Willens" aus betrachtet, die gleiche Auswirkung, als wäre die Vorsehung der Wiederherstellung ohne irgendeine Verlängerung horizontal durch Wiedergutmachung von Abraham erfüllt worden.

www.weltfamilie.at

New Design of the Eighties

In furniture and product design a tendency emerged during the eighties of the 20th century in which furniture and objects were designed completely new and from different aesthetic viewpoints.

Activated by design groups such as »Superstudio«, »Archizoom« (1966) and »Alchimia« (1976) an understanding of design arose in Italy that was no longer focussed just on functionalism, but also on emotion.

www.kultur-frankfurt.de

Neues Design der achziger Jahre

In der Möbel- und Produktgestaltung hat sich in den achtziger Jahren des 20. Jahrhunderts eine Tendenz entwickelt, in der Möbel und Gegenstände völlig neu und unter anderen ästhetischen Gesichtspunkten gestaltet wurden.

Ausgelöst durch Design-Gruppen wie »Superstudio«, »Archizoom« (1966) und »Alchimia« (1976) entwickelte sich in Italien ein Designverständnis, das nicht mehr nur funktionalistisch, sondern auch emotional ausgerichtet war.

www.kultur-frankfurt.de

The exhibition concept can be deployed again in various sizes across the world.

From the viewpoint of sustainability and cost-effectiveness, the concept is initially planned to be used for the coming four years.

Messebau Keck has also created the design and lighting concept of the customer night with the global leaders of BITZER in the Nuremberg Convention Centre within the context of Chillventa 2014.

www.messebau-keck.de

Das Messekonzept ist erneut in verschiedenen Größen weltweit einsetzbar.

Unter dem Gesichtspunkt der Nachhaltigkeit und Wirtschaftlichkeit ist der Einsatz zunächst für die nächsten vier Jahre geplant.

Messebau Keck hat zusätzlich das Gestaltungs- und Lichtkonzept des Kundenabends mit den weltweiten Führungskräften von BITZER im Rahmen der Chillventa 2014 im Nürnberger Convention Center erstellt.

www.messebau-keck.de

The first survey of home schooling families in Quebec found similar motivations for Quebec home educators.

It found that “no religious, philosophical, or anti-state viewpoint” dominates decision making, but that par- ents’ main motivations are “a desire to pursue a family educational project;

an objection to the organizational structure of the school system;

www.bildungzuhause.ch

Die erste Umfrage in Quebec unter Familien, die ihre Kinder zuhause ausbilden, fand ähnliche Motive.

Es wurde gefunden, dass “kein religiöser, philosophischer oder staatsfeindlicher Gesichtspunkt” die Entscheidung dominiert, sondern die hauptsächliche Motivation der Eltern war “ein Wunsch, ein familiäres Bildungsprojekt zu verwirklichen;

Einwände gegen die Organisationsstruktur des Schulsystems;

www.bildungzuhause.ch

s civil society organisations represented thereon, and hope that your deliberations will be fruitful and produce excellent results.

The European Economic and Social Committee is continually endeavouring, on the basis of a consensus that must forever be forged, to present the European Union's executive and legislative bodies with the viewpoints, experiences and proposals of organised civil society.

www.eesc.europa.eu

Zunächst möchte ich Euch im Namen des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses und der in ihm vertretenen Organisationen der Zivilgesellschaft Europas herzliche Grüße übermitteln und Euch eine gute, fruchtbare Arbeit mit besten Ergebnissen wünschen.

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss bemüht sich kontinuierlich, auf der Grundlage eines Konsenses, der immer wieder entwickelt werden muss, den exekutiven und legislativen Organen der Europäischen Union die Gesichtspunkte, Erfahrungen und Vorschläge der organisierten Zivilgesellschaft nahe zu bringen.

www.eesc.europa.eu

“ The inductive energy transfer developed in this interdisciplinary project enables an efficient and robust supply of railroad vehicles with electrical energy “, is how Prof. Johann-Dietrich Wörner, Chairman of the Board of the German Aerospace Centre ( DLR ) expressed it.

An essential viewpoint is that the railroad vehicles through a hybrid energy supply can be driven on new routes as well as on the existing railroad network.“

Further information

www.uni-stuttgart.de

„ Die in diesem interdisziplinären Projekt entwickelte induktive Energieübertragung ermöglicht eine effiziente und robuste Versorgung von Schienenfahrzeugen mit elektrischer Energie “, stellt Prof. Johann-Dietrich Wörner, Vorstandsvorsitzender des Deutschen Zentrums für Luft- und Raumfahrt ( DLR ) fest.

Ein wesentlicher Gesichtspunkt ist, dass die Schienenfahrzeuge durch eine hybride Energieversorgung sowohl Neubaustrecken als auch das existierende Streckennetz befahren können.“

Weitere Informationen

www.uni-stuttgart.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文