Deutsch » Englisch

ward [vart] liter

ward Imperf von werden

Siehe auch: werden

I . wer·den [ˈve:ɐ̯dn̩] VERB intr

2. werden <wird, wurde [o. poet ward], [o. veraltet ward], geworden> +sein (empfinden):

jdm wird, als [ob] ...
sb feels as if [or though] ...

4. werden <wird, wurde [o. poet ward], [o. veraltet ward], geworden> +sein ugs (sich ergeben):

to turn out all right [or ugs OK]
get a move on! ugs

5. werden <wird, wurde [o. poet ward], [o. veraltet ward], geworden> +sein geh (gehören):

Wendungen:

well I never [did]! ugs

II . wer·den [ˈve:ɐ̯dn̩] VERB intr

2. werden <wird, wurde [o. poet ward], [o. veraltet ward], geworden> +sein (empfinden):

III . wer·den [ˈve:ɐ̯dn̩] VERB trans

2. werden <wird, wurde [o. poet ward], [o. veraltet ward], geworden> +sein (qualifizieren):

3. werden <wird, wurde [o. poet ward], [o. veraltet ward], geworden> +sein ugs (ergeben):

to turn out well [or ugs OK] /badly
it'll be a riot! ugs

IV . wer·den [ˈve:ɐ̯dn̩] VERB trans

1. werden <wird, wurde [o. poet veraltet ward], geworden> +sein (herannähern):

2. werden <wird, wurde [o. poet veraltet ward], geworden> +sein (entstehen):

es werde Licht! und es wurde [o. poetveraltet ward] Licht

V . wer·den [ˈve:ɐ̯dn̩] VERB Aux

2. werden in Bitten:

3. werden zur Kennzeichnung des Futurischen:

Wendungen:

wer wird denn gleich ... ! ugs

I . wer·den [ˈve:ɐ̯dn̩] VERB intr

2. werden <wird, wurde [o. poet ward], [o. veraltet ward], geworden> +sein (empfinden):

jdm wird, als [ob] ...
sb feels as if [or though] ...

4. werden <wird, wurde [o. poet ward], [o. veraltet ward], geworden> +sein ugs (sich ergeben):

to turn out all right [or ugs OK]
get a move on! ugs

5. werden <wird, wurde [o. poet ward], [o. veraltet ward], geworden> +sein geh (gehören):

Wendungen:

well I never [did]! ugs

II . wer·den [ˈve:ɐ̯dn̩] VERB intr

2. werden <wird, wurde [o. poet ward], [o. veraltet ward], geworden> +sein (empfinden):

III . wer·den [ˈve:ɐ̯dn̩] VERB trans

2. werden <wird, wurde [o. poet ward], [o. veraltet ward], geworden> +sein (qualifizieren):

3. werden <wird, wurde [o. poet ward], [o. veraltet ward], geworden> +sein ugs (ergeben):

to turn out well [or ugs OK] /badly
it'll be a riot! ugs

IV . wer·den [ˈve:ɐ̯dn̩] VERB trans

1. werden <wird, wurde [o. poet veraltet ward], geworden> +sein (herannähern):

2. werden <wird, wurde [o. poet veraltet ward], geworden> +sein (entstehen):

es werde Licht! und es wurde [o. poetveraltet ward] Licht

V . wer·den [ˈve:ɐ̯dn̩] VERB Aux

2. werden in Bitten:

3. werden zur Kennzeichnung des Futurischen:

Wendungen:

wer wird denn gleich ... ! ugs

Wer·den <-s> [ˈve:ɐ̯dn̩] SUBST nt kein Pl geh

fällig werden VERB intr RECHW

Fachwortschatz

be·wusst wer·den, be·wusst·wer·den VERB intr

klar wer·den, klar|wer·den VERB intr

be·kannt wer·den, be·kannt|wer·den VERB intr unreg +sein (öffentlich werden)

Englisch » Deutsch

I . ward [wɔ:d, Am wɔ:rd] SUBST

2. ward Brit, Can POL (administrative area):

3. ward Am JUR (in a prison):

II . ward [wɔ:d, Am wɔ:rd] VERB trans

1. ward (fend off):

to ward sth off

ˈla·bour ward SUBST

ward of ˈcourt <pl wards of court> SUBST

1. ward of court (protected by the court):

2. ward of court (protected by a guardian):

Mündel nt

account held in trust for a ward SUBST WIRECHT

Fachwortschatz

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Sie wartet.

Er schaut nach ihr, ist blaß geworden, sieht sich um im Dachbodendämmer.

Seine Finger malen feuchte Flecken auf die braune Verpackung.

www.sudabehmohafez.de

She waits.

He looks over at her; he is pale and his eyes begin to wander around the dingy attic.

His fingers leave moist prints on the brown package.

www.sudabehmohafez.de

Portugal, August 2007

Seine Töchter sind grösser geworden, das Leben ist nicht mehr so leicht, und Paulo Ribeiro muss das Haus verkaufen, in welchem er glücklich gewesen ist.

Schweren Herzens bereitet er sich darauf vor, es einem Käuferpaar mit ihrer kleinen Tochter zu zeigen.

www.swissfilms.ch

Portugal, August 2007

A man has to sell the holiday home he has spent such happy times in. His daughters have grown up, they have children of their own, their own places.

Reluctantly, he opens up the house for the prospective buyers:

www.swissfilms.ch

Natürlich habe ich jedes Mal Angst, dass es diesmal vielleicht nicht funktioniert.

Aber irgendwie wird es immer gut.

Und ich mag die so entstandenen Gedichte.

mb.mercedes-benz.com

Every time I sit down, I worry that it will not work this time.

And it always somehow turns out well.

And I like them, the poems.

mb.mercedes-benz.com

Sonnencreme, funktionierender Regenschutz, extrawarme Wollsocken und Handschuhe sollten eingepackt werden.

Hoch im Norden kann es immer mal etwas kälter werden, der Schlafsack sollte bis –5°C Komforttemperatur ausgelegt sein.

Und:

4-seasons.de

pack sunscreen, rain protection, extra-warm wool socks and gloves.

Up in the north it can get colder, the sleeping bag should have a comfort zone of -5°C.

And:

4-seasons.de

Um dieses unwirkliche Gelände wirklich bestaunen zu können, empfiehlt Spain-Tenerife Ihnen, sich einige Stunden Zeit zu nehmen, um diese Gegend gründlich zu erkunden.

Also packen Sie eine Tasche mit wärmerer Kleidung, denn aufgrund der Höhe kann es hier kälter werden, genießen Sie an den Picknickplätzen Erfrischungen und machen Sie sich einen schönen Tag.

Vor Ihrem Abenteuer können Sie sich diesen fantastischen Ort auf unserer Google-Karte von Teneriffa ansehen.

www.spain-tenerife.com

To truly appreciate this surreal terrain, Spain-Tenerife recommends that you take a few hours to thoroughly explore this area.

So, pack a bag with warmer clothes as it can get colder because of the altitude, enjoy some refreshments at one of the picnic areas and make a day of it.

Before your adventure, perhaps check out this superb location on our Google Map of Tenerife.

www.spain-tenerife.com

Sprüh Folien von FOLIATEC ® . com für die Radkappen

Wenn es draußen kälter wird, ist es wieder Zeit für einen Räderwechsel:

Sommerreifen werden eingelagert und die Winterbereifung kommt zum Einsatz.

www.foliatec.com

FOLIATEC ® . com Spray Films for hubcaps

When it is getting cold outside, it’s time for a wheel change.

Summer tyres are stored away and winter tyres used.

www.foliatec.com

Beethoven wurde 1770 in Bonn geboren und besuchte Wien das erste Mal im Jahr 1787, ursprünglich um bei Mozart zu studieren.

Gerade angekommen, musste er sofort wieder nach Hause, da seine Mutter krank geworden war.

1792 – nach demTod von Mozart – kehrte er zurück nach Wien und begann sein Studium bei Joseph Haydn.

www.boesendorfer.com

Beethoven was born in Bonn in 1770 and first visited Vienna in 1787, originally planning to study under Mozart.

He was obliged to return home almost immediately as his mother became ill.

He returned in 1792, after the death of Mozart, and began studying with Joseph Haydn.

www.boesendorfer.com

An Ottavios Geburtstag kommt es zum Höhepunkt.

Ottavio wird krank und zieht zurück zu seinen Eltern, wo er seine «Kinderwelt» wieder findet.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Ottavio ’s birthday represents a turning point :

he gets ill and moves back to his parents’ home where he regresses into childhood again.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

8.

Was muss ich tun, wenn ich am Tage der Prüfung krank geworden bin und die Prüfung nicht antreten kann?

www.uni-oldenburg.de

If extenuating circumstances apply, such as illness, you can withdraw after the registration deadline, but you must provide proof, such as letter from a doctor ( ärztliches Attest ) if you are ill.

What do I do if I become ill on the day of the exam and cannot take it?

www.uni-oldenburg.de

Was soll ich tun wenn mein Kind Läuse hat ?

Was passiert, wenn mein Kind während des Tages krank wird?

Wo melde ich wenn mein Kind heute nicht in den Kindergarten kommt?

kindergartenarchenoah.at

What shall I do if my child has lice ?

What happens if my child gets ill during the day?

Where do I report that my child is sick?

kindergartenarchenoah.at

Sie werden im Nest zerquetscht und später vom eingemauerten Weibchen zerkleinert und in der Nesthöhle verteilt.

Lange haben sich Experten gewundert, wie ein Vogel wochenlang in einer Bruthöhle, umgeben von seinen eigenen Fäkalien und später denen seiner Küken, eingemauert sitzen kann, ohne krank zu werden.

Bei Untersuchungen wurden in den Bruthöhlen kaum Bakterien oder Schimmelbefall gefunden.

www.gondwana-collection.com

They are squashed and chopped up by the female inside the cavity and spread around the nest.

Experts have wondered for a long time how it is possible that a bird can remain in its nesting cavity surrounded by its own faeces and later that of its chicks, too, without becoming ill.

Hardly any bacteria or mould was found when nesting cavities were examined.

www.gondwana-collection.com

Auch heute teile sie sich mit ihrem Mann die Aufgaben in der Erziehung.

Auf die Frage von Christoph Keese, ob sie denn nach Hause fahren würde, wenn eines ihrer sieben Kinder krank werden würde, fragte die Ministerin zunächst schlagfertig zurück:

www.bosch-stiftung.de

She continues to share the duties of child-rearing with her husband today.

In answer to Christoph Keese s question whether she would go home if one of her seven children became ill, she retorted:

www.bosch-stiftung.de

Nicht ohne Risiko – ich konnte bei diesem Unternehmen ohne Ehemann und ohne Geschäft enden.

Bestimmt dachten einige meiner Freunde, ich wäre verrückt geworden.

www.russische-partnerin.de

Not without the risk - in this endeavor, I could finish without the business or a husband.

Certainly some friends thought I had gone mad.

www.russische-partnerin.de

Doch was passiert, wenn sich dieser selbständig macht ?

„Mein Schatten ist verrückt geworden.

www.impulstanz.com

But what happens when it takes off and starts to act independently ?

"My shadow has gone mad.

www.impulstanz.com

Wer kennt das nicht :

Das Aufstehen am Morgen fällt schwer, der Körper ist noch müde, alles geht langsam und es braucht Zeit, um richtig wach zu werden.

Allerdings kann man dies durch eine kurze Trainingseinheit auf dem hochelastischen Trampolin beschleunigen.

www.bellicon.com

We all know the feeling :

it’s difficult to get up in the morning, our body is still tired, everything moves slowly and it takes time to properly wake up.

This can however be accelerated by training for a short time on the highly flexible trampoline.

www.bellicon.com

Durch Atemstillstand und Sauerstoffabfall entsteht im Körper ein ganz erheblicher nächtlicher Stress, der erholsame tiefe Schlaf wird hierdurch immer wieder flacher.

Während der Betroffene dann fast wach wird, steigt die Muskelspannung in der Rachenmuskulatur wieder an, der Atemwegsverschluss im Schlundbereich löst sich, die Atmung setzt wieder ein, der Schlaf wird wieder tiefer und der gleiche Kreislauf beginnt von vorne.

Ein Schlafapnoe-Syndrom führt aufgrund des fehlenden Erholungswertes des Schlafes zu Abgeschlagenheit, chronischer Tagesmüdigkeit und Einschlafneigung auch in unpassenden Situationen, z. B. beim Autofahren oder auch beim Zusammensein mit anderen Menschen.

www.primedica.de

The apnea and decrease in oxygen cause significant nighttime stress in the body, therefore the restorative sleep becomes more and more flat.

While the patient almost wakes up, the muscle tension in the throat muscles increases again, the occlusion of the respiratory tract in the pharynx loosens, the patient starts breathing again, the sleep becomes deeper, and the cycle starts over.

Due to the missing restorative value of the sleep, a sleep apnea syndrome will lead to exhaustion, chronic daytime fatigue and the tendency to fall asleep even in inappropriate situations, e.g. while driving or during social interactions.

www.primedica.de

KOPENHAGEN

Ich wurde früh wach.

Alle anderen schliefen noch.

www.justtravelous.com

KOPENHAGEN

I woke up early.

Everybody else was still sleeping.

www.justtravelous.com

Mit externem Vibrator fürs Kopfkissen.

Dieser Wecker ist ideal für jeden, der von normalen Weckern nicht mehr wach wird:

Neben der enorm hohen Lautstärke weckt dieser Wecker auch noch durch Vibration und Lichtblitze.

www.getdigital.de

With external vibrator for your pillow.

This alarm clock is perfect for everyone who does not wake up from normal alarm clocks anymore:

Besides the extra high sound volume, this alarm clock vibrates and flashes additionally.

www.getdigital.de

FAZIT :

Durch das Training auf dem hochelastischen bellicon Trampolin kann man in kurzer Zeit viel Sauerstoff in den Körper bekommen und ganz schnell wach werden.

zur Übersicht

www.bellicon.com

CONCLUSION :

By training on the highly flexible bellicon trampoline, you can get a lot of oxygen in your body quickly and wake up really fast.

Overview

www.bellicon.com

20. Januar 2014

Die europäische Raumsonde ist pünktlich wieder wach geworden und beginnt in den nächsten Monaten mit ersten Messungen [mehr]

Rosetta_wake-up_teaser

www.mps.mpg.de

January 20, 2014

The space probe was woken up on Monday [more]

Comet_cc_8bit_teaser

www.mps.mpg.de

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

In clinical training Under the direction of experienced faculty members, the students are taken through a challenging but highly stimulating learning program.

They spend the first part of the day on the oncology wards, learning the daily routines, accompanying patients from reception through diagnostic procedures to therapy sessions.

The afternoons are taken up with courses on the latest diagnostic methods or therapeutic approaches, and discussion of individual case studies in small groups.

www.uni-muenchen.de

Den Klinikalltag trainieren Unter der Führung verschiedener Professorinnen und Professoren durchlaufen sie ein ebenso anregendes wie anstrengendes Programm :

Vormittags lernen sie den klinischen Alltag auf der onkologischen Station kennen, begleiten Patienten von der Aufnahme über die Diagnostik bis zur Behandlung.

Nachmittags besuchen sie Kurse über neue diagnostische Verfahren oder therapeutische Ansätze und präsentieren in Kleingruppen eigene Fallstudien.

www.uni-muenchen.de

Projekt fájl letöltés «

Within the context of a large geriatric centre, a ward has been reorganised to ‘primary nursing’, to a homely atmosphere, so that procedures are geared towards the individual(s), that the hospital does not take priority, but rather ‘normal’ life.

The health of the residents is improving, as demonstrated not least by all by the ongoing scientific evaluation, whilst employees’ absenteeism has reduced by 20%.

sozialmarie.org

Projektbeschreibung als Datei «

Im Kontext eines großen Geriatriezentrum wird eine Station umgestellt, auf Bezugspflege, auf wohnliche Atmosphäre, darauf, dass der Ablauf auf den/die Einzelne ausgerichtet ist, dass nicht das Stationäre im Vordergrund steht, sondern das Normale im Leben.

Der Gesundheitszustand der BewohnerInnen verbessert sich, das zeigt nicht zuletzt die laufende wissenschaftliche Evaluierung, die Krankenstände der MitarbeiterInnen verringern sich um 20%.

sozialmarie.org

As soon as he arrives on duty, he carefully checks the levels for the patients in his care.

But the patients don ’ t stay on this ward for long.

As soon as their condition starts to improve, the doctors move them from intensive care to a regular ward.

www.giz.de

Sorgfältig kontrolliert er bei Dienstantritt die Werte seiner Schutzbefohlenen.

Auf dieser Station bleiben die Patienten nicht lange.

Sobald es ihnen besser geht, verlegen die Ärzte sie vom Intensiv- in den normalen Betreuungsbereich.

www.giz.de

14 clinics have found new homes here.

In addition to wards and walk-in clinics, a central functional area for all of the clinics was established as a centrepiece of the new Clinical Center building.

www.med.uni-magdeburg.de

14 Kliniken haben hier ihr neues Domizil gefunden.

Im Klinikneubau wurde außer Stationen und Ambulanzen als "Herzstück" auch ein zentraler Funktionsbereich für alle Kliniken eingerichtet.

www.med.uni-magdeburg.de

Vienna, Austria

After partial demolition of the former Kaiserin Elisabeth hospital a new nursing home with 328 beds in 12 wards and a kindergarten with five groups with a gross floor area of approx. 32,560 m² will be built.

New Energies 2020

www.fcp.at

Wien, Österreich

Nach dem Teilabbruch des ehemalige Kaiserin Elisabeth Spitals werden ein neues Pflegewohnhaus mit 328 Betten in 12 Stationen und ein Kindergarten mit fünf Gruppen mit rd. 32.560 m² Bruttogeschoßfläche errichtet.

Neue Energien 2020

www.fcp.at

Gerhard Pöttler, Commercial Manager of Rudolfinerhaus, described how the eCare Terminal is used in the daily life of the hospital :

“All the patients on the ward Wilczek Parterre can use television, radio, telephony, Internet, hospital information, entertainment and learning games, email and text messages on the A1 eCare Terminal directly from their beds.”

Complete Medical History at the Push of a Button

www.a1.net

Dr. Gerhard Pöttler, Kaufmännischer Geschäftsführer des Rudolfinerhauses, schildert den Einsatz des eCare Terminals im Krankenhausalltag :

„Alle Patienten der Station Wilczek Parterre können über den Bildschirm des A1 eCare Terminals direkt am Bett Fernsehen, Radio, Telefonie, Internet, Krankenhausinformationen, Unterhaltungs- und Lernspiele, E-Mail und SMS nutzen.“

Komplette Krankengeschichte auf Knopfdruck

www.a1.net

Our extensive parkland areas with our own patients ’ garden invite you to walk and spend time.

Patients should discuss outings beforehand with the appropriate doctor and when leaving the ward should leave a message for the personnel.

www.krankenhaus-eisenberg.de

Unsere weitläufige Parkanlage mit eigenem Patientengarten lädt zum Spazieren und Verweilen ein.

Patienten sollten Ausflüge vorher mit dem behandelnden Arzt absprechen und beim Verlassen der Station eine Nachricht für das Personal hinterlassen.

www.krankenhaus-eisenberg.de

The partner cities involved have signed a framework agreement on cooperation in order to find joint solutions that are both cost-saving and resource-friendly :

Maternity ward at the Rubizhne hospital ( city and administrative district )

Call centre at the Lugansk citizens ’ office ( city, oblast administration, surrounding municipalities )

www.giz.de

Die beteiligten Partnerstädte haben eine Rahmenvereinbarung zur Zusammenarbeit unterzeichnet, um gemeinsam kosten- und ressourcensparende Lösungen zu finden :

Entbindungsstation im Krankenhaus Rubischne ( Stadt und Landkreis )

Call-Center beim BB Lugansk ( Stadt, Oblastverwaltung, umliegende Gemeinden )

www.giz.de

“ Racially unsound ” children were taken to “ care facilities for foreign children, ” more accurately described as “ collection camps for dying infants. ” [ 2 ] The mortality rate in these so-called care facilities, which exceeded 50 percent, was attributable to inadequate nutrition and poor hygiene.

The mothers had to leave the maternity ward after a week and were allowed to visit their newborns only after work.

They were charged about 25 reichsmark monthly for the upkeep of their children and 15 reichsmark for their burial.

www.wollheim-memorial.de

Die Sterblichkeit in diesen ‚ Pflegestätten ‘ lag bei über 50 % und war auf die mangelnde Ernährung und Hygiene zurückzuführen.

Die Mütter mussten die Entbindungsstation nach einer Woche verlassen und durften ihre Neugeborenen nur nach der Arbeit besuchen.

Ihnen wurden monatlich etwa 25 RM für den Unterhalt ihrer Kinder und 15 RM für deren Beerdigung in Rechnung gestellt.

www.wollheim-memorial.de

At what point does a father actually become a father ?

Two couples from different social backgrounds discover that their sons have been exchanged at the maternity ward.

The film deals in a simple and subtle way with a human dilemma:

www.gep.de

Wann wird ein Vater tatsächlich zu einem Vater ?

Zwei Paare mit unterschiedlicher sozialer Herkunft entdecken, dass ihre Söhne auf der Entbindungsstation vertauscht worden sind.

So einfach wie subtil entwickelt der Film ein menschliches Dilemma:

www.gep.de

In addition, the remaining piece of placenta in the womb can trigger a complication of an infectious nature.

After the placenta is a woman in the maternity ward under the supervision of doctors for two hours.

At this time there is a processing disinfectant perineum and external genitalia pregnant woman, and after that dried with sterile wipes.

pharma-base.ru

Dar ? ber hinaus kann das verbleibende St ? ck der Plazenta in der Geb ? rmutter ausl ? sen eine Komplikation einer infekti ? sen Natur.

Nachdem die Plazenta ist eine Frau in der Entbindungsstation unter der Aufsicht von? rzten f? r weitere zwei Stunden.

Zu dieser Zeit gibt es eine Verarbeitung Desinfektionsmittel Damm und? u? ere Genitalien schwangere Frau, und danach getrocknet werden mit sterilen T? chern.

pharma-base.ru

The decision made in the application can be changed once, without the necessity of stating reasons, until the end of the period in which the parent receives the benefit.

Application forms are available at the municipalities, the health insurance institutions or at hospitals with maternity wards, and at the L-Bank (www.l-bank.de or in writing at: L-Bank, Landeskreditbank Baden-Württemberg, 76113 Karlsruhe).

www.uni-stuttgart.de

Die im Antrag getroffene Entscheidung kann bis zum Ende des Bezugszeitraums ohne Angabe von Gründen einmal geändert werden.

Antragsformulare sind bei den Gemeinden, den Krankenkassen oder Krankenhäusern mit Entbindungsstation und der L-Bank (www.l-bank.de oder schriftlich unter der Adresse L-Bank, Landeskreditbank Baden-Württemberg, 76113 Karlsruhe) erhältlich.

www.uni-stuttgart.de

Infirmaries for Basic Health Care in the Villages :

Due to the long distance to or the lack of maternity wards, delivery involves a deadly peril for pregnant women.

Many women deliver their babies at home with great difficulties and sometimes die of the consequences of the delivery

www.hilfe-loa.de

Krankenstationen für Basisgesundheitsdienst in Dörfern :

Aufgrund der Entfernung oder Mangel an Entbindungsstationen stellt sich die Geburt als Lebensgefahr für die schwangeren Frauen.

Viele Frauen werden Zuhause mit Schwierigkeiten entbunden und sterben manchmal an den Folgen der Geburt.

www.hilfe-loa.de

Their cameras delve into different microcosms.

The film begins with the absurd everyday life of a maternity ward.

www.arsenal-berlin.de

Sie erforschen mit der Kamera unterschiedliche Mikrokosmen :

Der Film beginnt mit dem absurden Alltag in einer Entbindungsstation.

www.arsenal-berlin.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"ward" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"ward" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文