Spanisch » Deutsch

fundo [ˈfun̩do] SUBST m Chil, Perú (finca)

I . fundir [fun̩ˈdir] VERB trans

2. fundir (dar forma):

3. fundir (un aparato eléctrico):

5. fundir LatAm (gastar):

verjubeln ugs

6. fundir sl (consumir):

II . fundir [fun̩ˈdir] VERB refl fundirse

1. fundir (deshacerse):

I . fundar [fun̩ˈdar] VERB trans

2. fundar ARCHIT, TECH:

stützen auf +Akk

II . fundar [fun̩ˈdar] VERB refl fundarse

2. fundar (asentarse):

ruhen auf +Dat

Beispielsätze für fundó

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Hay una desmembración da la propiedad desde que el usuario puede percibir la totalidad o una parte de los productos de un fundo.
legales.com
Por ejemplo, un fundo se divide en la partición de la herencia en tres hijuelas, tocándole a cada uno de los herederos una hijuela.
foromatias.blogspot.com
Recíprocamente, la división del fundo sirviente, no modificará los derechos y deberes de los dos inmuebles.
upauderecho.blogspot.com
Si existía un usufructuario de ese fundo, su usufructo se habría extinguido por la prescripción para adquirir.
legales.com
Si mal yo no me fundo, es flojedad nacida de pereza, enemiga mortal de fortaleza.
cervantes.uah.es
Fundo un dispensario médico, y aun distribuyó personalmente la medicinas.
www.labibliadice.org
El dominio del fundo sometido al usufructo, pertenece bajo diversas relaciones, tanto al usufructuario como al propietario.
legales.com
Y te fundo, ciudad de todos los azahares cuyo alcalde mayor será el aroma.
www.radiolarioja.com.ar

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina