Deutsch » Polnisch

Übersetzungen für „płyną“ im Deutsch » Polnisch-Wörterbuch (Springe zu Polnisch » Deutsch)

Polnisch » Deutsch

Übersetzungen für „płyną“ im Polnisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Polnisch)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Polnisch
Nawet w tych samych obszarach, rzeki płyną inną drogą a miejscowości mogą mieć różnie pisane nazwy.
pl.wikipedia.org
Ikra i larwy są pelagiczne, gdy osobniki osiągają 5 cm długości płyną do wód przybrzeżnych.
pl.wikipedia.org
Malejące postacie biegną wzdłuż dolnej połowy obrazu, a łzy płyną z jej odciętej głowy.
pl.wikipedia.org
W warunkach naturalnych rzeki podziemne płyną w grotach i pieczarach wymytych przez wodę w zboczach górskich zbudowanych z wapieni.
pl.wikipedia.org
Po opuszczeniu jeziora płyną 11-kilometrowym wykopem w skałach, a po przebyciu następnych 13 km docierają do kolejnego systemu śluz.
pl.wikipedia.org
Rzeki te mają charakter nizinny, płyną powoli, meandrując, w szerokich (20–30 km) dolinach.
pl.wikipedia.org
Dolina sucha – obniżenie terenu, dnem którego nie płyną stałe cieki wodne, gdyż woda wsiąka w porowate podłoże i płynie podziemnymi przepływami.
pl.wikipedia.org
Z głośników płyną dźwięki dawnego miasta (odgłosy jarmarku, muzyka mieszczańska, odgłosy biesiadników w dawnej karczmie), a także odgłosy bitwy.
pl.wikipedia.org
Silne więzi społeczne sprawiają, że inni członkowie stada nie opuszczają rannego grindwala, lecz płyną za nim i często również giną.
pl.wikipedia.org
Po rzece płyną dwie żaglówki i dwie łodzie, które są rozmieszczone w różnych planach.
pl.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski