coincer im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für coincer im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.coincer [kwɛ̃se] VERB trans

II.coincer [kwɛ̃se] VERB intr

III.se coincer VERB refl

Übersetzungen für coincer im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

coincer im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für coincer im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

Übersetzungen für coincer im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

Britisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
En tentant d'amortir la secousse avec son patin gauche, son pied droit se retrouve coincé sous son corps, si bien qu'il se tord la cheville.
fr.wikipedia.org
Bon nombre de marins, coincés sous la coque retournée, furent sauvés grâce à la découpe de celle-ci, restée émergée du fait de la faible profondeur.
fr.wikipedia.org
Ambros est de plus en plus coincé entre deux femmes qui le courtisent.
fr.wikipedia.org
Elles étaient équipées d'améliorations techniques heureuses (antipatinage) ou non (freins à disques coincés dans le bogie, nécessitant une dépose de ces derniers pour être entretenus).
fr.wikipedia.org
Très sensible, elle vit mal le fait d'être souvent oubliée par les adultes, coincée entre son grand frère précoce et sa petite sœur adorable.
fr.wikipedia.org
Les paroles au ton psychédélique sont l'écho d'un journal intime d'une personne coincée dans la souffrance et les ténèbres.
fr.wikipedia.org
Le problème est qu'il reste coincé à l'intérieur.
fr.wikipedia.org
Le second jour, elle se coince dans un siphon, danger majeur où l'eau est aspirée sous les rochers.
fr.wikipedia.org
Coincée, le tueur en profite pour remonter la porte ce qui brise la nuque de la jeune femme qui meurt sur le coup.
fr.wikipedia.org
Le mari se trouve coincé dans les encombrements parisiens.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski