quelqu im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für quelqu im Französisch»Englisch-Wörterbuch

I.quelque [kɛlk] ADJ unbest

1. quelque (au singulier):

II.quelque [kɛlk] ADV

III.quelque chose PRON

quelque chose unbest (affirmatives):

IV.quelque part ADV

V.quelque peu ADV

I.sorte [sɔʀt] SUBST f

II.de la sorte ADV

III.de sorte à PRÄP (de manière à)

IV.de sorte que KONJ

V.en quelque sorte ADV (pour ainsi dire)

VI.en sorte de PRÄP

VII.en sorte que KONJ

quelqu'un [kɛlkœ̃] PRON unbest

quelques-|uns <quelques-unes> [kɛlkəzœ̃, yn] PRON unbest Pl

quelle → quel

Siehe auch: quel

I.quel <quelle> [kɛl] DET interrog

II.quel <quelle> [kɛl] ADJ interrog

III.quel <quelle> [kɛl] ADJ exkl

IV.quel <quelle> [kɛl] ADJ rel

I.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] ADJ Lorsque la traduction du verbe de la proposition relative introduite par lequel, laquelle etc fait intervenir une préposition en anglais trois traductions sont possibles: le carton dans lequel tu as mis les bouteilles = the box you put the bottles in; = the box that ou which you put the bottles in; = the box in which you put the bottles. Les deux premières traductions relèvent de la langue courante, parlée ou écrite; la troisième traduction sera préférée dans une langue plus soutenue, surtout écrite.
La forme interrogative fonctionne de la même façon, avec seulement deux possibilités; la seconde étant préférée dans la langue écrite soutenue: dans lequel de ces cartons as-tu mis les bouteilles? = which of these boxes did you put the bottles in?; = in which of these boxes did you put the bottles?

II.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON rel

III.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON interrog mf

auquel → lequel

Siehe auch: lequel

I.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] ADJ Lorsque la traduction du verbe de la proposition relative introduite par lequel, laquelle etc fait intervenir une préposition en anglais trois traductions sont possibles: le carton dans lequel tu as mis les bouteilles = the box you put the bottles in; = the box that ou which you put the bottles in; = the box in which you put the bottles. Les deux premières traductions relèvent de la langue courante, parlée ou écrite; la troisième traduction sera préférée dans une langue plus soutenue, surtout écrite.
La forme interrogative fonctionne de la même façon, avec seulement deux possibilités; la seconde étant préférée dans la langue écrite soutenue: dans lequel de ces cartons as-tu mis les bouteilles? = which of these boxes did you put the bottles in?; = in which of these boxes did you put the bottles?

II.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON rel

III.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON interrog mf

duquel → lequel

Siehe auch: lequel

I.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] ADJ Lorsque la traduction du verbe de la proposition relative introduite par lequel, laquelle etc fait intervenir une préposition en anglais trois traductions sont possibles: le carton dans lequel tu as mis les bouteilles = the box you put the bottles in; = the box that ou which you put the bottles in; = the box in which you put the bottles. Les deux premières traductions relèvent de la langue courante, parlée ou écrite; la troisième traduction sera préférée dans une langue plus soutenue, surtout écrite.
La forme interrogative fonctionne de la même façon, avec seulement deux possibilités; la seconde étant préférée dans la langue écrite soutenue: dans lequel de ces cartons as-tu mis les bouteilles? = which of these boxes did you put the bottles in?; = in which of these boxes did you put the bottles?

II.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON rel

III.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON interrog mf

quelqu im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für quelqu im Französisch»Englisch-Wörterbuch

I.quelque [kɛlk] ADJ unbest, antéposé

II.quelque [kɛlk] ADV

quelque part [kɛlkpaʀ] ADV

quelque chose [kɛlkəʃoz] PRON

quelques-uns (-unes) [kɛlkəzœ̃, -yn] PRON unbest

1. quelques-uns (un petit nombre de personnes):

quelques-uns (-unes)
a few

quelqu'un [kɛlkœ̃] PRON unbest (une personne)

I.quel(le) [kɛl] ADJ

II.quel(le) [kɛl] PRON

I.lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON interrog

II.lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON rel

auquel [okɛl]

auquel = à + lequel, lequel

Siehe auch: lequel

I.lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON interrog

II.lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON rel

duquel (de laquelle) <desquel(le)s> [dykɛl]

duquel = de + lequel, lequel

Siehe auch: lequel

I.lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON interrog

II.lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON rel

Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Elle invoque la nécessité de choisir quelqu'un de nouveau qui pourrait mener les conservateurs à la victoire dès l'échéance électorale suivante.
fr.wikipedia.org
Son nom sert à désigner quelqu'un de niais, un nigaud.
fr.wikipedia.org
L'écoutant attentivement, il y entend un faible murmure, de la part de quelqu'un prêt à mourir, et cherchant désespérément de l'aide.
fr.wikipedia.org
Je comprends les problèmes des hommes, pourtant je n'ai jamais rencontré quelqu'un digne de ma soumission ou de mon admiration.
fr.wikipedia.org
Je n'ai jamais eu le temps de rêver d'être quelqu’un d’autre.
fr.wikipedia.org
Il est étonnant de constater que des sentiments qui étaient parfaitement effrayants deviennent supportables dès que quelqu'un nous écoute.
fr.wikipedia.org
Il y avait des néons suspendus au plafond par trois câbles, chacun avec quelqu'un qui tenait un câble.
fr.wikipedia.org
C'est l'origine de l'expression clouer le bec (rendre quelqu'un muet).
fr.wikipedia.org
Elle précise avoir « toujours voté écolo au premier tour, contre quelqu'un au second ».
fr.wikipedia.org
La conversation de quelqu’un qui vous bassine produit sur les nerfs l'effet du mouvement monotone de la bassinoire passée et repassée sur les draps de lit pour les chauffer.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski