tenere im Oxford-Paravia Italian Dictionary

Übersetzungen für tenere im Italienisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Italienisch)

I.tenere [teˈnere] VERB trans

2. tenere (mantenere):

tenere MUS nota
tenere MUS ritmo, tempo
tenere su pantaloni
tenere qc pulito
tenere qn occupato
tenere qn in vita
tenere caldo, fresco qn
tenere la parola data
tenere qn in sospeso
tenere a mente qc
tenere compagnia a qn
tenere il passo con qn, qc

II.tenere [teˈnere] VERB intr Aux avere

III.tenersi VERB refl

IV.tenere [teˈnere]

tenere a bada qn
tenere banco
tenere botta ugs
tenere conto di qc
tenere conto di qn
tenere dietro a qn, qc
tenere le distanze
tenere il mare NAUT nave:
tenere d'occhio qn, qc
tenere or -rsi qc per
tenere presente qc, qn
tenere in pugno qn, qc
tenere in serbo
tenere testa a qn

I.tenero [ˈtɛnero] ADJ

II.tenero [ˈtɛnero] SUBST m

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
tenere qn a stecchetto (a corto di cibo)
tenere qn a stecchetto (a corto di soldi)

Übersetzungen für tenere im Englisch»Italienisch-Wörterbuch (Springe zu Italienisch»Englisch)

tenere im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für tenere im Italienisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Italienisch)

I.tenere <tengo, tenni, tenuto> [te·ˈne:·re] VERB trans

II.tenere <tengo, tenni, tenuto> [te·ˈne:·re] VERB intr

III.tenere <tengo, tenni, tenuto> [te·ˈne:·re] VERB refl tenersi

tenero [ˈtɛ:·ne·ro] SUBST m

tenero (-a) ADJ

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
tenere a bada qu
tenere a bada qu (bambino)
tenere qu a stecchetto (di cibo)
tenere qu a stecchetto (di soldi)
tenere qu in ostaggio

Übersetzungen für tenere im Englisch»Italienisch-Wörterbuch (Springe zu Italienisch»Englisch)

tenere Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

tenere il piede in due -e übtr
avere [o fare] [o tenere] il muso (lungo) ugs
tenere qu al corrente (di [o su] qc)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Italienisch
Max cerca di confortarla e di convincerla a tenere in braccio il bambino come uno sforzo per salutarla e addolorarsi per la perdita.
it.wikipedia.org
Le pagò una miseria per tenere a bada la giumenta per qualche minuto.
it.wikipedia.org
Volendo tenere all'oscuro il marito di ciò che le è successo, gli racconta una frottola, ma durante le indagini viene smentita dalla polizia.
it.wikipedia.org
Alcuni dei monaci si occupano di tenere in ordine la ricca biblioteca e rilegano i libri antichi.
it.wikipedia.org
Si trattava di incrostazioni e masserelle tenere di colore variabile dal bianco al giallastro, talvolta con sfumature verde pallido.
it.wikipedia.org
I denti di struttura brachidonte erano però adatti a brucare piante tenere.
it.wikipedia.org
La decisione presa fu quella di tenere elezioni per un locum tenens il 15 marzo, seguita da un'elezione patriarcale entro sei mesi.
it.wikipedia.org
Questo dipende soprattutto dal fatto che vennero usati cherosene e freon per tenere aperto il buco di trivellazione.
it.wikipedia.org
Della pianta si mangiano le infiorescenze in boccio insieme alle foglie più tenere che le circondano, secondo ricette che, in generale, fanno riferimento alla tradizione locale nelle diverse regioni.
it.wikipedia.org
È anche evidentemente dotata di un forte temperamento che però tende a tenere nascosto.
it.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"tenere" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski