Oxford-Hachette French Dictionary
I. break off VERBE [GB breɪk -, Am breɪk -] (break off)
II. break off VERBE [GB breɪk -, Am breɪk -] (break off [sth], break [sth] off)
I. break [GB breɪk, Am breɪk] SUBST
3. break (gap):
4. break RADIO, TV:
5. break (pause) (gen):
6. break (holiday):
7. break (departure):
8. break (opportunity):
10. break (escape bid):
12. break (in snooker, pool) (first shot):
II. break <prét broke, ppas broken> [GB breɪk, Am breɪk] VERBE trans
1. break (damage):
2. break (split, rupture):
3. break (interrupt):
4. break (disobey):
5. break (exceed, surpass):
6. break (lessen the impact of):
7. break (destroy) fig troops:
8. break (ruin):
12. break (decipher):
- break cipher, code
-
III. break <prét broke, ppas broken> [GB breɪk, Am breɪk] VERBE intr
1. break (be damaged):
2. break (separate):
7. break (discontinue):
8. break (weaken):
9. break (change tone):
I. off [GB ɒf, Am ɔf, ɑf] SUBST fam (start)
Off is often found as the second element in verb combinations (fall off, run off etc.) and in offensive interjections (clear off etc.). For translations consult the appropriate verb entry (fall off, run off, clear off etc.).
off is used in certain expressions such as off limits, off piste etc. and translations for these will be found under the noun entry (limit, piste etc.).
For other uses of off see the entry below.
II. off [GB ɒf, Am ɔf, ɑf] ADV
1. off (leaving):
2. off (at a distance):
3. off (ahead in time):
III. off [GB ɒf, Am ɔf, ɑf] ADJ
1. off (free):
2. off (turned off):
3. off (cancelled):
4. off (removed):
V. off [GB ɒf, Am ɔf, ɑf] PRÉP
1. off (away from in distance):
2. off (away from in time):
3. off:
4. off (astray from):
5. off (detached from):
6. off (no longer interested in) fam:
VI. off [GB ɒf, Am ɔf, ɑf] INTERJ
VII. off [GB ɒf, Am ɔf, ɑf]
I. well off [GB wɛlˈɒf] SUBST + vb plur
I. street [GB striːt, Am strit] SUBST
I. run off VERBE [GB rʌn -, Am rən -] (run off)
I. on [GB ɒn, Am ɑn, ɔn] PRÉP When on is used as a straightforward preposition expressing position (on the beach, on the table) it is generally translated by sur: sur la plage, sur la table; on it is translated by dessus: there's a table over there, put the key on it = il y a une table là-bas, mets la clé dessus.
on is often used in verb combinations in English (depend on, rely on, cotton on etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (depend, rely, cotton on etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with on (on demand, on impulse, on top etc.) consult the appropriate noun or other entry (demand, impulse, top etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as dates, islands, rivers etc. Many of these use the preposition on. For the index to these notes .
For examples of the above and further uses of on, see the entry below.
1. on (position):
2. on (indicating attachment, contact):
3. on (on or about one's person):
4. on (about, on the subject of):
5. on (employed, active):
6. on (in expressions of time):
7. on (immediately after):
8. on (taking, using):
9. on (powered by):
10. on (indicating support):
11. on (indicating a medium):
12. on (income, amount of money):
13. on (paid for by, at the expense of):
14. on (repeated events):
15. on (in scoring):
16. on HIPPISME:
II. on [GB ɒn, Am ɑn, ɔn] ADJ
1. on (taking place, happening):
2. on (being broadcast, performed, displayed):
3. on (functional, live):
4. on GB (permissible):
III. on [GB ɒn, Am ɑn, ɔn] ADV
1. on (on or about one's person):
2. on (ahead in time):
3. on (further):
IV. on [GB ɒn, Am ɑn, ɔn] on and off, a. off and on ADV
V. on and on ADV
VI. on [GB ɒn, Am ɑn, ɔn]
on → get
I. limit [GB ˈlɪmɪt, Am ˈlɪmɪt] SUBST
1. limit (maximum extent):
2. limit (legal restriction):
3. limit (boundary):
II. limit [GB ˈlɪmɪt, Am ˈlɪmɪt] VERBE trans (restrict)
I. clear off VERBE [GB klɪə -, Am ˈklɪr -] (clear off) fam GB
II. clear off VERBE [GB klɪə -, Am ˈklɪr -] (clear off [sth]) Am
clear off table:
II. better off [GB ˌbɛtər ˈɒf] ADJ
1. better off (more wealthy):
dans le dictionnaire PONS
I. break [breɪk] SUBST
1. break (gap):
2. break (interruption):
3. break ENS:
6. break (opportunity):
II. break <broke, broken> [breɪk] VERBE trans
2. break (damage):
5. break (interrupt):
6. break (put an end to):
8. break (violate):
10. break (decipher):
- break code
-
Idiomes/Tournures:
III. break <broke, broken> [breɪk] VERBE intr
1. break (shatter):
I. off [ɒf, Am ɑ:f] PRÉP
1. off (apart from):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
II. off [ɒf, Am ɑ:f] ADV
1. off (not on):
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
7. off (until gone):
III. off [ɒf, Am ɑ:f] ADJ inv
1. off (not on):
3. off (free from work):
4. off Aus, GB (provided for):
I. break [breɪk] SUBST
1. break (gap):
2. break (interruption):
3. break ENS:
6. break (opportunity):
II. break <broke, broken> [breɪk] VERBE trans
2. break (damage):
5. break (interrupt):
6. break (put an end to):
8. break (violate):
10. break (decipher):
- break code
-
Idiomes/Tournures:
III. break <broke, broken> [breɪk] VERBE intr
1. break (shatter):
I. off [af] PRÉP
1. off (apart from):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
II. off [af] ADV
1. off (not on):
2. off (away):
4. off (free from work):
7. off (until gone):
III. off [af] ADJ inv
1. off (not on):
3. off (free from work):
4. off (provided for):
| I | break off |
|---|---|
| you | break off |
| he/she/it | breaks off |
| we | break off |
| you | break off |
| they | break off |
| I | broke off |
|---|---|
| you | broke off |
| he/she/it | broke off |
| we | broke off |
| you | broke off |
| they | broke off |
| I | have | broken off |
|---|---|---|
| you | have | broken off |
| he/she/it | has | broken off |
| we | have | broken off |
| you | have | broken off |
| they | have | broken off |
| I | had | broken off |
|---|---|---|
| you | had | broken off |
| he/she/it | had | broken off |
| we | had | broken off |
| you | had | broken off |
| they | had | broken off |
PONS OpenDict
Voulez-vous ajouter un mot, une phrase ou une traduction ?
Envoyez-nous une nouvelle entrée pour le OpenDict PONS. Les propositions soumises sont examinées par la rédaction de PONS et intégrées en conséquence dans les résultats.
Aucune phrase d'exemple n'est disponible
Essayez différentes entrées.