Comment souhaitez-vous utiliser pons.com ?

Déjà abonné(é) à PONS Pur ou PONS Translate Pro ?

PONS avec des publicités

Visitez pons.com comme d'habitude avec le suivi publicitaire et les publicités

Vous trouvez les détails sur le suivi dans les informations sur la protection des données et la Paramètres de confidentialité.

PONS Pur

sans publicité de tiers

sans suivi publicitaire

S'abonner maintenant

Si vous avez déjà un compte d'utilisateur gratuit pour pons.com, vous pouvez vous abonner à PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

send up
faire monter
I. send up VERBE [GB sɛnd -, Am sɛnd -] (send [sth] up) (post)
II. send up VERBE [GB sɛnd -, Am sɛnd -] (send [sb] up) fam Am (put in prison)
III. send up VERBE [GB sɛnd -, Am sɛnd -] (send [sb/sth] up, send up [sb/sth])
1. send up (into sky, space):
send up astronaut, probe
2. send up (to upper floor):
3. send up GB (parody) fam:
send up person, institution
send-up [GB ˈsɛndʌp, Am ˈsɛndˌəp] SUBST GB fam
anglais
anglais
français
français
français
français
anglais
anglais
send <prét, ppas sent> [GB sɛnd, Am sɛnd] VERBE trans
1. send (dispatch) (gen):
send letter, parcel, goods, message, person
send RADIO signal
to send sth to sb, to send sb sth
envoyer qc à qn
to send sb to do sth
2. send (cause to move):
3. send (cause to become):
4. send (excite) fam:
I. up [ʌp] ADJ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).
1. up (out of bed):
2. up (higher in amount, level):
I came out of the deal £5, 000 up
3. up (wrong) fam:
4. up (erected, affixed):
5. up (open):
6. up (finished):
il est fini fam
7. up (facing upwards):
8. up (rising):
9. up (pinned up):
10. up (cheerful):
11. up (being repaired):
12. up (in upward direction):
13. up (on trial):
14. up SPORT (in tennis, badminton):
15. up GB (ready) fam:
II. up [ʌp] ADV
1. up (high):
2. up (ahead):
she's 40–15 up (in tennis)
elle mène 40–15
3. up (upwards):
from (the age of) 14 up
4. up (at, to high status):
III. up [ʌp] PRÉP
1. up (at, to higher level):
2. up (in direction):
3. up GB (at, to) fam:
IV. up above ADV (gen)
up above RÉLIG
V. up above PRÉP
up above sth
VI. up against PRÉP
up against litt:
VII. up and about ADV
VIII. up and down ADV (to and fro)
IX. up and down PRÉP
1. up and down (to and fro):
2. up and down (throughout):
X. up and running ADJ
to be up and running company, project:
to be up and running system:
XI. up and running ADV
XII. up for PRÉP
XIII. up to PRÉP
1. up to (to particular level):
2. up to (as many as):
tax on profits of up to £150, 000
3. up to (until):
up to 1964
up to 10.30 pm
jusqu'à 22 h 30
4. up to (good enough for):
5. up to (expressing responsibility):
6. up to (doing):
XIV. up <pprés upping; prét, ppas upped> [ʌp] VERBE trans (increase)
up price, interest rate, wages
XV. up <pprés upping; prét, ppas upped> [ʌp] VERBE intr fam
XVI. up [ʌp]
to be up for it fam
to be (well) up on art, history etc
to be (well) up on news, developments, changes
les hauts et les bas (of de)
up yours jarg!
I. pick over VERBE [GB pɪk -, Am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])
1. pick over litt articles, lentils, raisins:
2. pick over fig film, book:
I. pick [GB pɪk, Am pɪk] SUBST
1. pick (tool):
pic m
pic m
2. pick (choice):
faire son choix (of parmi)
3. pick (best):
meilleur/-e m/f
II. pick [GB pɪk, Am pɪk] VERBE trans
1. pick (choose, select):
choisir (from parmi)
il sait les choisir! also iron
chercher à se bagarrer fam (with avec)
chercher querelle (with à)
2. pick SPORT:
pick player
sélectionner (from parmi)
pick team
3. pick (pluck, gather):
pick fruit, flowers
4. pick:
to pick one's way through rubble, litter
to pick one's way down mountain, slope
5. pick (poke at):
pick spot, scab, skin
to pick sth from or off sth
enlever qc de qc
III. pick [GB pɪk, Am pɪk] VERBE intr
1. pick (choose):
tu peux te permettre de faire les difficiles or de faire la fine bouche (among, between pour choisir parmi)
2. pick (poke) → pick at
I. get <pprés getting, prét got, ppas got, gotten Am> [ɡet] VERBE trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RADIO channel, programme
2. get (inherit):
to get sth from sb litt article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig trait, feature
tenir qc de qn
3. get (obtain):
get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn
4. get (subscribe to):
get newspaper
5. get (acquire):
get reputation
6. get (achieve):
get grade, mark, answer
7. get (fetch):
get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
11. get (deal with):
12. get (prepare):
get breakfast, lunch etc
13. get (take hold of):
get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard
14. get (oblige to give) fam:
to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig truth
obtenir qc de qn
15. get fam:
get (catch) (gen) escapee
16. get MÉD:
get disease
17. get (use as transport):
get bus, train
18. get:
to have got (have) object, money, friend etc
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
get five years etc
get fine
22. get (hit):
to get sb/sth with stone, arrow, ball
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) fam:
25. get (learn, learn of):
to get to do fam
26. get (have opportunity):
27. get (start):
to get to doing fam
28. get (must):
to have got to do homework, chore
29. get (persuade):
to get sb to do
30. get (have somebody do):
to get sth done
31. get (cause):
to get sb pregnant fam
II. get <pprés getting, prét got, ppas got, gotten Am> [ɡet] VERBE intr
1. get (become):
get suspicious, rich, old
2. get (forming passive):
3. get:
get into (become involved in) fam (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
4. get (arrive):
5. get (progress):
6. get:
to get into (put on) fam pyjamas, overalls
7. get (as order to leave) fam:
get!
III. get [ɡet]
get her fam!
get him fam in that hat!
to get it up arg vulg
bander arg vulg
to get it up arg vulg
to get one's in Am fam
send up VERBE trans
1. send up (to drive up):
send up a rocket
2. send up Am (put in prison):
3. send up fam (make a parody of):
send-up SUBST fam
I. send <sent, sent> [send] VERBE trans
1. send COMM (despatch):
to send sb to prison JUR
to send sb after sb
2. send (cause to happen):
3. send GB (make):
Idiomes/Tournures:
to send sb packing fam
II. send <sent, sent> [send] VERBE intr (send message)
I. up [ʌp] ADV
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout inv
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up SPORT:
8. up INFOR, TEC:
9. up (wrong):
Idiomes/Tournures:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] PRÉP
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
Idiomes/Tournures:
up and down sth
III. up [ʌp] SUBST
to be on the up and up Am fam
IV. up [ʌp] VERBE intr fam
V. up [ʌp] VERBE trans fam
VI. up [ʌp] ADJ
1. up (towards a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
I. down3 [daʊn] ADV
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
sb is run down fam
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
Idiomes/Tournures:
to pay sth down
à bas qn/qc!
II. down3 [daʊn] PRÉP
once he has got sth down him fam
III. down3 [daʊn] ADJ
1. down (depressed):
2. down INFOR, TEC:
3. down (arriving):
down train
down2 [daʊn] SUBST
down1 [daʊn] SUBST
send up VERBE trans
1. send up (drive up):
send up a rocket
2. send up fam (put in prison):
3. send up fam (make parody of):
send-up SUBST fam
I. send <sent, sent> [send] VERBE trans
1. send COMM (dispatch):
to send sb to prison JUR
to send sb after sb
2. send (cause to happen):
3. send (cause to feel):
Idiomes/Tournures:
to send sb packing fam
II. send <sent, sent> [send] VERBE intr (transmit)
I. up [ʌp] ADV
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout inv
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up comput, TEC:
8. up (wrong):
Idiomes/Tournures:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] PRÉP
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
Idiomes/Tournures:
up and down sth
III. up [ʌp] SUBST
IV. up [ʌp] VERBE intr fam
V. up [ʌp] VERBE trans fam
VI. up [ʌp] ADJ
1. up (toward a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
down2 [daʊn] SUBST
I. down1 [daʊn] ADV
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
Idiomes/Tournures:
à bas qn/qc!
II. down1 [daʊn] PRÉP
III. down1 [daʊn] ADJ
1. down (depressed):
2. down comput, TEC:
IV. down1 [daʊn] SUBST (in football)
V. down1 [daʊn] VERBE trans
1. down (strike down):
down opponent
2. down (drink quickly):
3. down (in football):
Present
Isend up
yousend up
he/she/itsends up
wesend up
yousend up
theysend up
Past
Isent up
yousent up
he/she/itsent up
wesent up
yousent up
theysent up
Present Perfect
Ihavesent up
youhavesent up
he/she/ithassent up
wehavesent up
youhavesent up
theyhavesent up
Past Perfect
Ihadsent up
youhadsent up
he/she/ithadsent up
wehadsent up
youhadsent up
theyhadsent up
PONS OpenDict

Voulez-vous ajouter un mot, une phrase ou une traduction ?

Envoyez-nous une nouvelle entrée pour le OpenDict PONS. Les propositions soumises sont examinées par la rédaction de PONS et intégrées en conséquence dans les résultats.

Ajouter une entrée
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Exemples monolingues (non vérifiés par l'équipe de rédaction)
One notation said that at 6 a.m., she was awake, up and about and had just used the restroom.
en.wikipedia.org
But when he is up and about he is one of the dominant rucks in the competition, and you saw that last week.
wangarattachronicle.com.au
He suffered a fractured skull, but was up and about only weeks later.
en.wikipedia.org
He was right up and about which was a real credit to him.
www.afl.com.au
In the next episode he was already up and about, apparently with no need for physio or recovery.
en.wikipedia.org