How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

griser
to intoxicate
French
French
English
English
I. griser [ɡʀize] VB trans
1. griser (exalter):
griser vent, vitesse, valse, plaisir, aventure:
griser succès, pouvoir, danger:
2. griser (enivrer):
griser odeur, parfum:
II. se griser VB refl
se griser refl:
se griser de succès, pouvoir
English
English
French
French
griser (with avec)
exhilarate atmosphere, music, speed:
French
French
English
English
I. griser [gʀize] VB trans, intr
griser
griser flatteries, succès, bonheur
II. griser [gʀize] VB refl (s'étourdir)
se griser de qc
English
English
French
French
French
French
English
English
I. griser [gʀize] VB trans, intr
griser
griser flatteries, succès, bonheur
II. griser [gʀize] VB refl (s'étourdir)
se griser de qc
English
English
French
French
Présent
jegrise
tugrises
il/elle/ongrise
nousgrisons
vousgrisez
ils/ellesgrisent
Imparfait
jegrisais
tugrisais
il/elle/ongrisait
nousgrisions
vousgrisiez
ils/ellesgrisaient
Passé simple
jegrisai
tugrisas
il/elle/ongrisa
nousgrisâmes
vousgrisâtes
ils/ellesgrisèrent
Futur simple
jegriserai
tugriseras
il/elle/ongrisera
nousgriserons
vousgriserez
ils/ellesgriseront
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Ils sont aussi plus colorés que les femelles, qui sont grises comme les juvéniles, et possèdent une nageoire caudale noire.
fr.wikipedia.org
Les yeux sont rouges, le bec est rougeâtre et les jambes et les pattes sont grises ou brun pâle.
fr.wikipedia.org
La calotte et la nuque sont grises avec un grand bandeau noir au niveau des yeux.
fr.wikipedia.org
À 22 ans il se laisse griser par la capitale et ses fêtes et se couvre de dettes.
fr.wikipedia.org
Les ressources grisées à l’écran sont en cours de développement et prochainement accessibles.
fr.wikipedia.org