- stehend
- stojący
- stehend Gewässer
- stojący
- ein leer stehendes Haus
- niezamieszkały dom m
- stehend k.o. sein ugs
- padać z nóg ugs
- stehen
- stać
- auf dem Tisch stand eine Vase
- na stole stał wazon m
- ich kann nicht mehr stehen
- nie mogę już dłużej stać
- ich kann nicht mehr stehen
- nie ustoję dłużej
- im Stehen
- na stojąco
- in der Garage stehen (Auto, Fahrrad)
- stać w garażu
- vor der Einfahrt stehen
- być zaparkowanym przed wjazdem
- am Fenster stehen (Person)
- stać przy oknie
- an der Tür stehen
- stać przy drzwiach
- auf welcher Seite stehst du?
- na której stronie jesteś?
- neben jdm stehen
- stać obok kogoś
- tief stehend
- głęboko utarty
- sie steht an der Spitze des Unternehmens
- ona stoi na czele przedsiębiorstwa
- der Schweiß stand ihr auf der Stirn
- pot m wystąpił jej na czoło geh
- der Sekt steht kalt
- szampan m stoi w lodówce
- jdm zur Verfügung stehen
- stać [lub być] do czyjejś dyspozycji
- etw steht und fällt mit jdm
- coś zależy wyłącznie od kogoś
- unser Projekt steht und fällt mit dir
- nasz projekt m zależy wyłącznie od ciebie
- die Sache steht mir bis hier [o. oben] [o. zum Hals] ugs
- mam tego potąd [lub dość] [lub powyżej uszu] ugs
- die Schulden stehen ihr bis zum Hals
- ona ma dość długów
- so wahr ich hier stehe
- jak Boga kocham!
- auf der Tagesordnung steht geschrieben
- w rozkładzie dnia jest napisane
- auf einer Liste stehen
- znajdować się [lub figurować] na liście
- wo steht das?
- gdzie to jest napisane?
- hier steht geschrieben, dass ...
- tu jest napisane, że...
- so steht es bei Goethe
- tak napisał Goethe
- das stand in der Zeitung
- to było [lub tak było napisane] w gazecie
- was steht in seinem Brief?
- co on pisze w liście?
- in der Bibel steht, dass ...
- w Biblii napisano, że...
- das Wort steht im Imperfekt LING
- to słowo nt stoi w Imperfekcie
- „gegen“ steht mit dem Akkusativ, nach „gegen“ steht der Akkusativ LING
- „gegen” łączy się z biernikiem
- das Verb steht im Futur LING
- czasownik m jest w czasie przyszłym
- unten stehend
- poniższy
- hier steht es schwarz auf weiß
- tu jest czarno na białym [perf fig]
- stehen (stillstehen) (Maschine)
- stać
- stehen (Verkehr)
- stanąć
- die Uhr steht
- zegarek m stoi
- unter Schock stehen
- być w szoku
- unter Druck stehen
- znajdować [perf znaleźć] się pod presją
- unter Alkohol/Drogen stehen
- być pod wpływem alkoholu/narkotyków
- vor einer Entscheidung stehen
- stać przed decyzją
- die Firma steht vor dem Bankrott
- firma f stoi na skraju bankructwa
- wir stehen kurz vor einem Krieg
- stoimy [lub znajdujemy się] na krawędzi wojny fig
- jdm [gut] stehen (Hose)
- [dobrze] leżeć na kimś
- diese Frisur steht dir gut
- ładnie ci w tej fryzurze
- der Bart steht dir gut/schlecht
- do twarzy/nie do twarzy ci z brodą
- auf dieses Vergehen steht Gefängnis
- za to przestępstwo grozi więzienie nt
- auf seine Ergreifung steht eine Belohnung
- za jego schwytanie jest nagroda f
- unter Anklage stehen
- być postawionym w stan oskarżenia
- es steht unentschieden
- jest remis m
- wie steht das Fußballspiel?
- jaki jest [dotychczasowy] wynik m meczu?
- es steht 3:1
- jest 3:1
- die Aktien stehen gut
- akcje fpl dobrze stoją
- wie steht das Pfund?
- ile kosztuje funt m ?
- das Pfund steht bei 1,60 Euro
- funt jest po 1,60 euro
- stehen (fest, fertig sein) (Vortrag, Doktorarbeit)
- być ukończonym
- stehen (Plan)
- być gotowym
- stehen (Plan)
- być ustalonym
- die Mannschaft steht noch nicht
- drużyna f nie została jeszcze wyselekcjonowana
- so, unser Projekt steht jetzt!
- no, nasz projekt m jest gotowy!
- zu einer Abmachung stehen
- być za jakimś ustaleniem
- wie stehst du zu dem Plan?
- co sądzisz o tym planie?
- zu/hinter jdm stehen
- popierać [perf poprzeć] kogoś
- ich stehe fest zu dir
- stoję całkowicie po twojej stronie
- zu seinem Versprechen stehen
- dotrzymywać [perf dotrzymać] obietnicy
- ich habe das versprochen, und ich stehe dazu!
- obiecałem i dotrzymam słowa!
- für etw stehen (Abkürzung, Symbol)
- oznaczać coś
- jdm nahe stehen
- sympatyzować z kimś
- einer Sache nahe stehen
- być mocno związanym z jakąś sprawą
- die Chancen stehen gut/schlecht
- są duże/nikłe szanse fpl
- die Sache steht schlecht
- sprawa f kiepsko wygląda ugs
- die Dinge stehen nicht gut
- sprawy fpl nie mają się dobrze
- jd steht hinter etw Dat
- ktoś za czymś stoi fig
- auf jdn/etw stehen
- szaleć na czyimś/jakimś punkcie ugs
- stehst du auf Techno?
- [czy] lubisz techno?
- über etw Dat stehen
- być ponad coś fig
- man muss über den Dingen stehen
- nie należy się wszystkim przejmować
- das Fenster/die Tür steht offen
- okno nt jest/drzwi Pl są otwarte
- die Rechnung steht noch offen
- rachunek m jest jeszcze nieuregulowany
- die Schwimmbäder stehen jedermann offen
- baseny mpl są dostępne dla każdego
- die ganze Welt steht dir offen
- cały świat m stoi przed tobą otworem fig
- hoch stehend
- wysoko stojący [lub postawiony]
- ein geistig hoch stehender Mensch
- człowiek m bardzo uduchowiony
- das Thermometer steht auf 30 Grad
- termometr m wskazuje 30 stopni
- die Nadel steht im roten Bereich
- igła f jest w czerwonym obszarze
- die Ampel steht auf Rot
- jest czerwone [światło nt ]
- Wache stehen
- stać na warcie [lub straży]
- Modell stehen
- pozować jako model m [lub modelka f ]
- sich gut/schlecht mit jdm stehen ugs
- być w dobrych/złych stosunkach z kimś
- jd steht sich besser/schlechter, wenn ... ugs
- ktoś dobrze/źle wychodzi, kiedy... ugs
- es steht zu befürchten, dass ...
- istnieją obawy, że...
- es steht dir offen zu ...
- masz wolną rękę...
- es steht dir offen zu ...
- to już zależy od ciebie...
- es steht schlecht um ihn
- jest z nim źle
- mit seiner Gesundheit steht es nicht zum Besten
- z jego zdrowiem nie jest najlepiej
- [wie gehts,] wie stehts? ugs
- co słychać? ugs
- [wie gehts,] wie stehts? ugs
- jak leci? ugs
- wie steht es bei euch? ugs
- co u was? ugs
- etw im Stehen tun
- robić [perf z‑] coś na stojąco
- zum Stehen kommen (Auto, Zug)
- zatrzymywać [perf zatrzymać] się
- etw zum Stehen bringen
- zatrzymywać [perf zatrzymać] coś
ich | stehe |
---|---|
du | stehst |
er/sie/es | steht |
wir | stehen |
ihr | steht |
sie | stehen |
ich | stand |
---|---|
du | standest / standst |
er/sie/es | stand |
wir | standen |
ihr | standet |
sie | standen |
ich | habe | gestanden |
---|---|---|
du | hast | gestanden |
er/sie/es | hat | gestanden |
wir | haben | gestanden |
ihr | habt | gestanden |
sie | haben | gestanden |
ich | hatte | gestanden |
---|---|---|
du | hattest | gestanden |
er/sie/es | hatte | gestanden |
wir | hatten | gestanden |
ihr | hattet | gestanden |
sie | hatten | gestanden |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.