verzweifelter-Mann-mit-unfertigen-Möbeln
Jelena-Zelen/shutterstock

Ein Brett vor dem Kopf haben

Was bedeutet eigentlich ein Brett vor dem Kopf haben?

Wer ein Brett vor dem Kopf hat, ist ganz schön begriffsstutzig und kann die einfachsten Zusammenhänge nicht begreifen, obwohl doch alles so offensichtlich ist. Meist ist dies zum Glück nur vorübergehend. Hartnäckige Fälle können aber quasi ihr ganzes Leben lang mit einem Brett vor dem Kopf rumlaufen.

Und woher stammt der Ausdruck ein Brett vor dem Kopf haben?

Die Ersten mit einem Brett vor dem Kopf waren waschechte Sachsen und allesamt ausgemachte Ochsen – natürlich sprechen wir hier von echten Rindviechern! So notierte eine Familie Lehmann aus dem Erzgebirge bereits im 16. Jahrhundert in ihrer Kuriositätensammlung, dass störrische Ochsen dort traditionell „mit einem vor die Augen hangenden Brettlein geblendet würden“, damit sich die Tiere nicht erschreckten oder ablenken ließen. Da Ochsen aber schon damals als sprichwörtlich dämlich galten und ein Brett vor ihrem Schädel auch nicht gerade zu einer gegenteiligen Meinung beitrug, übertrug man dieses Bild später eben auch auf all jene Menschen, die sich entsprechend begriffsstutzig oder dämlich verhielten. Übrigens, das Goldene Brett (vor dem Kopf) ist keinesfalls ein Grund zur Freude – hierbei handelt es sich nämlich nur um einen Negativpreis, der seit 2011 im deutschsprachigen Raum an die „besten“ Verschwörungstheoretiker und Pseudowissenschaftler verliehen wird.

Angepasst aus © Michael Krumm (2011), Hummeln im Hintern oder das Herz in der Hose, PONS GmbH, Stuttgart

Wie sagt man's in anderen Sprachen?

Auch in anderen Sprachen stolpern die Leute teilweise ohne Weitsicht durch die Gegend. Dort …

SPANISCH

no ver más allá de sus narices

(… sieht man nicht weiter als seine eigene Nase)

ITALIENISCH

avere il paraocchi 

(… hat man Scheuklappen auf)

NIE­DER­LÄN­DISCH

een plank voor zijn kop hebben

(… hat man ein Brett vor dem Kopf)

FRANZÖSISCH

être bouché à l'émeri

(… ist man verstopft mit Schmirgelpapier)

Anwendungsbeispiele im Deutschen

  • Kannst du es bitte noch mal erklären? Ich hab' gerade echt ein Brett vorm Kopf.
  • Solche Leute haben einfach ein Brett vor dem Kopf – da kannst du nichts machen!
  • Manche Menschen rennen durchs Leben mit einem Brett vor dem Kopf. Die erkennen einfach die offensichtlichsten Zusammenhänge nicht.
  • Also, ich kann deine Argumentation gerade überhaupt nicht nachvollziehen – oder habe ich da jetzt ein Brett vorm Kopf?

Möchtest du mehr über Rechtschreibung, Zeichensetzung, Grammatik & Wortbildung wissen?

PONS Das große Buch für richtiges Deutsch

ist dein Ratgeber in sprachlichen Zweifelsfällen.

Jetzt im Shop ansehen!

Weitere Artikel

Maulaffen feilhalten – was sind denn das für Tiere und warum sagt man das überhaupt? Hier erfährst du alles über bekannte Wendungen im Deutschen. Mehr lesen

Dass oder das? Sie oder sie? Und wann genau schreibt man eigentlich groß? Solche Fragen gibt’s hier bei unserem Quiz zur Rechtschreibung! Mehr lesen

Warum geht das auf keine Kuhhaut? Und warum sagt man das eigentlich? Hier erfährst du alles über bekannte Wendungen im Deutschen. Mehr lesen


Seite auf Deutsch