Beamter, der stempelt
Stokkete/shutterstock

Beamtendeutsch – Die wichtigsten Vokabeln fürs Amt

Was genau bedeuten die Abkürzungen BAMF, JMD und ZAB? Und was ist der Unterschied zwischen Anordnung und Aufforderung? Und welche Wörter muss man kennen, wenn man ein Formular ausfüllen will? Die deutsche Sprache auf dem Amt ist selbst für Eingeborene oft schwer verständlich. Doch damit ist jetzt Schluss. In unserer Liste unten findest du die wichtigsten Vokabeln aus dem Beamtendeutsch mit englischer und französischer Übersetzung (als Download) sowie deutscher Erklärung! Also – keine Scheu mehr! Ab an den Schalter!

 

Jetzt herunterladen:   EN         FR

Deutsch

Erklärung

Englisch

Abschrift, die

eine genau gleiche Abbildung von etwas, Kopie

copy

Agentur für Arbeit, die

Behörde, die bei der Suche nach einer Arbeit hilft und das Arbeitslosengeld zahlt, auch: Bundesagentur für Arbeit

job centre

Amt, das

eine offizielle Einrichtung des Staates, die sich mit der Verwaltung des Staates beschäftigt

office

anerkennen (etwas)

als gültig und rechtmäßig ansehen

to recognise (something)

anfordern (etwas)

etwas verlangen oder bestellen

to request (something)

Angabe, die

Information, die man einer Person oder in einem Formular nennt

detail

angeben (etwas)

Informationen mitteilen

to give (something)

anmelden (etwas, sich)

mit jemandem einen Termin vereinbaren (sich) oder eine Sache bei einer Behörde eintragen lassen (etwas)

to register (something)

Anordnung, die

eine Bitte, der man folgen muss

order

Ansprechpartner(in), der/die

eine Person, die man in einer bestimmten Sache ansprechen kann

contact person

Antrag, der

eine schriftliche Bitte an eine Behörde, etwas zu genehmigen

application

Antragssteller(in), der/die

jemand, der eine Behörde schriftlich darum gebeten hat, etwas zu genehmigen

applicant

Arbeitslosengeld (ALG), das

das Geld, das in Deutschland Menschen ohne Arbeitsstelle während einer begrenzten Zeit vom Staat bekommen

unemployment benefit

Arbeitssuchendmeldung, die

Information an die zuständige Agentur für Arbeit, dass man sich bemüht eine (neue) Arbeitsstelle zu finden

registration as searching for a job

Aufenthaltserlaubnis, die

Erlaubnis von der Ausländerbehörde, dass ein Ausländer für eine bestimmte Zeit in Deutschland bleiben darf

residence permit

Aufenthaltsgestattung, die

Dokument für Asylbewerber während des Asylverfahrens

temporary residence permit

Aufforderung, die

eine Bitte, der man folgen soll

request

Ausländeramt (ALA), das

ein Amt für Ausländer, die keinen unbefristeten Aufenthalt in Deutschland haben; je nach Region auch ABH

immigration office

Ausländerbehörde (ABH), die

ein Amt für Ausländer, die keinen unbefristeten Aufenthalt in Deutschland haben; je nach Region auch ALA

immigration office

Ausweis, der

ein offizielles Dokument mit Angaben zur Person; in Deutschland Reisepass oder Personalausweis

identification (card)

ausweisen (sich)

den Ausweis zeigen

to identify oneself

BAföG, das

Geld, das man monatlich vom Staat zur finanziellen Unterstützung bekommen kann, wenn man eine Ausbildung macht; die Abkürzung steht für Bundesausbildungsförderungsgesetz

student loan

beantragen (etwas)

eine Behörde schriftlich bitten, etwas zu genehmigen

to apply for (something)

bearbeiten (etwas)

für eine bestimmte Sache verantwortlich sein, sie prüfen und eventuell darüber entscheiden

to process (something)

Bearbeitungszeit, die

die Dauer, bis eine bestimmte Sache geprüft und eventuell darüber entschieden ist

process(ing) time

befreien (jemanden)

erlauben, dass jemand eine Pflicht nicht erfüllen muss

to be exempt

beglaubigen (etwas)

mit einem Stempel und einer Unterschrift offiziell bestätigen, dass etwas echt oder dem Original gleich ist

to authenticate (something)

beglaubigte Abschrift/Übersetzung, die

Kopie/Übersetzung eines Textes, auf der mit Stempel und einer Unterschrift offiziell bestätigt wird, dass der Inhalt dem Original gleich ist

certified copy/translation

Behörde, die

eine offizielle Einrichtung, die sich mit der Verwaltung des Staates beschäftigt

authority

benachrichtigen (jemanden)

jemanden über etwas informieren

to inform (someone)

Beratungsstelle, die

Einrichtung, bei der man Informationen bekommt

advice centre

Bescheinigung, die

offizielle und schriftliche Bestätigung

certificate

bevollmächtigt sein

den rechtlichen Auftrag von jemandem haben, etwas für diese Person zu erledigen

to be authorised

bewilligen (jemandem etwas)

etwas genehmigen, nachdem jemand einen Antrag dafür gestellt hat

to approve (something for someone)

Blaue Karte EU, die

von einem EU-Land ausgestelltes Dokument für Personen aus Nicht-EU-Ländern, die damit in einem EU-Land arbeiten dürfen

EU blue card

Bundesagentur für Arbeit (BA), die

die Behörde, die bei der Suche nach einer Arbeit hilft und das Arbeitslosengeld zahlt, auch Agentur für Arbeit

job centre

Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF), das

Amt für das Asylverfahren in Deutschland

Federal Office for Migration and Refugees

Dolmetscher(in), der/die

jemand, der ein Gespräch von einer Sprache in die andere übersetzt

interpreter

doppelte Staatsangehörigkeit, die

Tatsache, dass man Bürger zweier Staaten ist und zwei Pässe hat

dual nationality

Eheurkunde, die

Dokument, das die Namen eines Ehepaars und Zeit und Ort seiner amtlichen Hochzeit enthält

marriage certificate

Einbürgerung, die

ein Ausländer bekommt die Staatsangehörigkeit des Landes, in dem er schon lange wohnt

naturalisation

Einwohnermeldeamt, das

Behörde in einer Gemeinde, bei der man seinen Wohnsitz angeben muss, auch: Meldebehörde

residents’ registration office

elektronische Aufenthaltstitel (eAT), der

Ausweis in Form einer Karte aus Plastik mit Chip (für die Einreise und den Aufenthalt in einem EU-Land)

electronic residence permit

Empfangsbekenntnis, die

schriftliche Bestätigung, dass der Empfänger ein Schreiben bekommen hat

acknowledgement of receipt

Erstaufnahmeeinrichtung (EAE), die

Unterkunft, in der Asylbewerber in den ersten drei bis sechs Monaten nach ihrer Ankunft wohnen

reception centre

erteilen (jemandem etwas)

geben oder dafür sorgen, dass jemand etwas bekommt

to issue (something to someone)

Frist, die

eine bestimmte Zeit, innerhalb deren etwas erledigt sein muss

deadline

Gebühr, die

eine Summe Geld, die man für manche öffentliche Dienste einer Behörde zahlen muss

fee, charge

Gebührenbescheid, der

Nachricht über den Preis für eine Leistung einer Behörde

notification of fees, charges

Geburtsurkunde, die

ein Dokument, das den Namen einer Person und Zeit und Ort ihrer Geburt festhält

birth certificate

gemeldet sein

bei einem Einwohnermeldeamt eingetragen sein

registered

Genehmigung, die

die offizielle Erlaubnis, etwas zu tun, worum man vorher gebeten hat

approval

geringfügig beschäftigt

beschäftigt an einer Abeitsstelle, bei der eine Person maximal 450 Euro pro Monat verdient; auch: Minijob

employed part-time/minimally

ggf. (gegebenenfalls)

wenn ein bestimmter Fall eintritt

if applicable

gültig

durch eine Behörde anerkannt

valid

Herkunftsland, das

Land, aus dem jemand kommt

country of origin

Identitätsnachweis, der

Dokument mit Name, Geburtsdatum, Adresse, etc. einer Person

proof of identity

Jugendamt, das

Amt, das Kindern, Jugendlichen und Eltern hilft und sie berät

youth welfare department

Jugendmigrationsdienst (JMD), der

Dienst, der Migranten im Alter von 12-27 Jahren unterstützt

Youth Migration Service

Landratsamt (LRA), das

Verwaltung eines Landkreises

district office

Leistungen nach SGB II, die

Geld, das Menschen vom Staat bekommen, die in Not sind und keine Arbeit haben; ein Teil davon ist das Arbeitslosengeld (ALG) II; SGB ist die Abkürzung für Sozialgesetzbuch

benefits under SGB II

Leistungen nach SGB XII, die

Geld, das der Staat Menschen in Not gibt, damit sie Wohnung, Essen und Kleidung bezahlen können; auch: Sozialhilfe; SGB ist die Abkürzung für Sozialgesetzbuch

benefits under SGB XII

Meldebehörde, die

Behörde in einer Gemeinde, bei der man seinen Wohnsitz angeben muss, auch: Einwohnermeldeamt

registration authority

Meldebestätigung, die

Bescheinigung vom Einwohnermeldeamt, dass eine Person unter ihrer Adresse angemeldet ist

certificate of registration

Meldung, die

Informationen, die man an eine Behörde gibt

registration

Merkblatt, das

Zettel mit Hinweisen zu einem bestimmten Thema

leaflet

Migrationsberatung für erwachsene Zuwanderer (MBE), die

Beratung für Migranten ab 27 Jahren

migration counselling service for adults

Niederlassungserlaubnis, die

Dokument, mit dem ein Nicht-EU-Bürger unbefristet in Deutschland bleiben darf

settlement permit

Personalausweis, der

offizielles Dokument mit Angaben zur eigenen Person

identity card

Rechtsbehelfsbelehrung, die

Information darüber, was man gegen die Entscheidung einer Behörde oder eines Gerichts machen kann

legal information

Reisepass, der

offizielles Dokument mit Angaben zur eigenen Person, mit dem man in andere Staaten reisen kann

passport

Sachbearbeiter(in), der/die

Person, die für eine bestimmte Sache verantwortlich ist, sie prüft und eventuell darüber entscheidet

clerk, advisor, specialist

Sozialamt, das

Behörde, die für die Hilfe in finanziellen Dingen und Beratung zuständig ist und bei der man die Sozialhilfe bekommt

social security office

Sozialhilfe, die

Geld, das der Staat Menschen in Not gibt, damit sie Wohnung, Kleidung und Essen bezahlen können

income support

Staatsangehörigkeit, die

Tatsache, dass man Bürger eines Staates ist und dies in einem Ausweis dargestellt wird

nationality

Standesamt, das

Behörde, auf der man heiratet und der man Geburten und Todesfälle meldet

registry office

Stichtag, der

das späteste mögliche Datum

deadline

Unter dem Vorbehalt des jederzeitigen Widerrufs

es kann zu jeder Zeit entschieden werden, dass etwas (z.B. eine Erlaubnis) nicht mehr gilt

subject to revocation at any time

Verpflichtungserklärung, die

schriftliche Bestätigung, dass jemand den Lebensunterhalt eines Ausländers während seines Aufenthalts in Deutschland bezahlt

declaration of commitment

Verwaltungsgericht, das

Gericht, bei dem z.B. eine Klage gegen eine negative Entscheidung im Asylverfahren eingereicht wird

administrative court

Vollmacht, die

Erlaubnis, die eine Person einer anderen gibt; damit darf diese Dinge tun, die sonst die erste Person nur selbst tun darf

power of attorney

Widerruf, der

eine Erklärung, dass das, was man behauptet, erlaubt oder versprochen hat, nicht mehr gültig ist

revocation

Zentrale Ausländerbehörde (ZAB), die

zentrales Amt für Ausländer, die keinen unbefristeten Aufenthalt in Deutschland haben

central immigration office

zuständig

für etwas verantwortlich sein und mit dem Recht, Entscheidungen zu treffen oder zu handeln

responsible

zweifache Ausfertigung, die

zwei Kopien desselben Dokuments, jeweils mit einer Unterschrift im Original

in duplicate

z.Zt. (zur Zeit)

gerade, im Moment

currently

Möchtest du mehr über Rechtschreibung, Zeichensetzung, Grammatik & Wortbildung wissen?

PONS Das große Buch für richtiges Deutsch

ist dein Ratgeber in sprachlichen Zweifelsfällen.

Jetzt im Shop ansehen!

Weitere Artikel

Wie sagt man Maskenpflicht auf Englisch, Französisch, Spanisch oder Italienisch? Diese und viele andere Corona-Vokabeln findest du hier bei uns! Mehr lesen

Hast du dich schon mal gefragt, wie der Hahn auf Spanisch kräht? Wir haben Tierlaute in anderen Sprachen für dich zusammengestellt. Mehr lesen

Lust auf ’ne Runde Tee­kessel­chen? Nein, es geht nicht um Heiß­geträn­ke, sondern um Wörter mit Dop­pel­bedeu­tung! Mehr lesen


Seite auf Deutsch