Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

złodziejką
precio de venta al público
street price SUBST
street price
precio m en el mercado negro
street [Am strit, Brit striːt] SUBST
street
calle f
to cross the street
cruzar la calle
I met him on or esp Brit in the street
me lo encontré en or por la calle
it's on or Brit in Elm Street
queda en la calle Elm
the landlord put them out on the street
el dueño los echó a la calle
they were left on the streets
se quedaron sin techo or en la calle
the demonstration brought 20, 000 people onto the streets
20.000 personas se volcaron a la calle para manifestarse
we took to the streets to protest against tax increases
salimos a la calle a protestar contra los aumentos en los impuestos
to walk the streets
andar or deambular por las calles
to walk the streets prostitute:
hacer la calle
to walk the streets prostitute:
hacer la carrera Esp
anyone could just walk in off the street and take it
cualquiera podría entrar y llevárselo
the whole street turned out to welcome them
todos los vecinos salieron a recibirlos
the Street Am ugs
Wall Street
to be on easy street ugs
estar forrado ugs
if we get it, we'll be on easy street
si lo logramos, nos forramos ugs
if we get it, we'll be on easy street
si lo logramos, nos llenamos de oro ugs
to be on the streets
hacer la calle
to be on the streets
hacer la carrera Esp
to go on the streets
prostituirse
to be right up one's street ugs, the job would be right up her street
sería un trabajo ideal para ella
the movie is right up your street
es justo el tipo de película que a ti te encanta
to be streets ahead of sb/sth, the company is streets ahead of its competitors
la compañía está muy por encima de la competencia
she's streets ahead of her classmates
está mucho más adelantada que sus compañeros de clase
she's streets ahead of her classmates
les da mil vueltas a sus compañeros de clase ugs
to be streets apart the two sides are still streets apart
todavía hay un abismo entre las dos partes
he's just not in the same street as Picasso
no está a la altura de Picasso
he's just not in the same street as Picasso
no le llega ni a los talones or ni a la suela de los zapatos a Picasso ugs
he's just not in the same street as Picasso attr musician/theater
callejero
street map or plan
plano m de la ciudad
street people Am
gente f de la calle
I. price [Am praɪs, Brit prʌɪs] SUBST
1. price:
price HANDEL, FIN
precio m
price (of stocks)
cotización f
price (of stocks)
precio m
house prices have risen
el precio de la vivienda ha aumentado
house prices have risen
la vivienda ha aumentado de precio
prices start at $99
desde 99 dólares
what price did you pay for it?
¿qué precio or cuánto pagaste por él?
I got a good price for the car
vendí bien el coche
the two brands are the same price
las dos marcas valen or cuestan lo mismo
two for the price of one
dos al or por el precio de uno
at a price of £80
por 80 libras
we couldn't afford it at today's prices
(tal y) como están hoy los precios no podríamos comprarlo
at half price
a mitad de precio
accommodation is available, at or for a price
es posible encontrar alojamiento, pero sale or cuesta caro
to go up/down in price
subir/bajar de precio
I didn't even have the price of a beer
no tenía ni para una cerveza
I couldn't put a price on it
no sabría decir cuánto vale
to put a price on sb's head
ponerle precio a la cabeza de alguien
they still haven't named their price!
todavía no han dicho cuánto quieren
I'll take the job, if the price is right
aceptaré el trabajo si (me) pagan bien
we pay top prices for used cars
pagamos los mejores precios por su coche usado
price cut
rebaja f en el precio
price earnings ratio
PER m (relación precio/beneficio de una acción)
price freeze
congelación f de precios
price increase
aumento m de precio
price increase
subida f de precio
price limit
precio m límite or tope
it's out of my price range
cuesta más de lo que puedo pagar
a wide price range
una amplia gama de precios
price rise
subida f de precios
price rise
suba f de precios RíoPl
prices and incomes policy
política f de ingresos y precios
2. price (cost, sacrifice):
price
precio m
victory was won at a terrible price
se pagó muy cara la victoria
at (what) a price!
¡a qué precio!
they want peace at any price
quieren la paz cueste lo que cueste or a toda costa
not at any price!
¡de ningún modo!
not at any price!
¡por nada del mundo!
what price peace?
¿va a ser posible lograr la paz?
what price the freedom of the press now?
en cualquier momento se acaba también la libertad de prensa
to pay a/the price for sth
pagar caro algo
there will be a high price to pay in the future
lo pagaremos (or pagarán etc.) muy caro en el futuro
that's a small price to pay for independence
bien vale la pena ese sacrificio para ser independiente
3. price (value):
price liter
precio m
it's beyond or without price
no tiene precio
it's beyond or without price
es invalorable
one cannot put a price on freedom
la libertad no tiene precio
she sets a high price on loyalty
valora mucho la lealtad
II. price [Am praɪs, Brit prʌɪs] VERB trans
1. price (fix price of) often pass:
their products are reasonably/competitively priced
sus productos tienen precios razonables/competitivos
it was originally priced at over $300
su precio original era de más de 300 dólares
they have priced themselves out of the market
han subido tanto los precios que se han quedado sin compradores (or clientes etc.)
she warned workers against pricing themselves out of a job
advirtió a los trabajadores que no arriesgaran sus puestos exigiendo demasiado
2. price (mark price on):
price
ponerle el precio a
all items must be clearly priced
todos los artículos deben llevar el precio claramente indicado
street [stri:t] SUBST
street (road):
street
calle f
in [or on] the street
en la calle
Wendungen:
to be streets ahead of sb
estar muy por delante de alguien
to be on the streets
hacer la calle
to be up sb's street
ser ideal para alguien
to walk the streets (wander)
deambular por las calles
to walk the streets (be a prostitute)
hacer la calle
I. price [praɪs] SUBST
1. price HANDEL:
price
precio m
oil prices, the price of oil
el precio del petróleo
to ask a high/low price
pedir un precio alto/bajo
to be the same price
valer [o costar] lo mismo
to go up/down in price
subir/bajar de precio
to name a price
pedir un precio
what price are apples?
¿a cuánto están las manzanas?
2. price FIN (of stocks):
price
cotización f
price
precio m
3. price übtr:
price
precio m
the price one has to pay for fame
el precio de la fama
beyond [or without] price
sin precio
to set a high price on sth
valorar mucho algo
Wendungen:
to set a price on sb's head
poner precio a la cabeza de alguien
at any price
a toda costa
not at any price
por nada del mundo
to pay a heavy price
pagarlo caro
to pay the price
pagar caro
at a price
a un precio muy alto
II. price [praɪs] VERB trans
1. price (mark with price tag):
price
poner el precio a
2. price (fix price):
price
poner precio a
price
valorar
to be reasonably priced
tener un precio razonable
Wendungen:
to be priced out of the market
no poder competir en el mercado por su alto precio
street [strit] SUBST
street (road):
street
calle f
in [or on] the street
en la calle
Wendungen:
to be out on the street
no tener hogar
to walk the streets (wander)
deambular por las calles
to walk the streets (be a prostitute)
hacer la calle
I. price [praɪs] SUBST
1. price HANDEL:
price
precio m
oil prices, the price of oil
el precio del petróleo
to ask a high/low price
pedir un precio alto/bajo
to be the same price
valer [o costar] lo mismo
to go up/down in price
subir/bajar de precio
to name a price
pedir un precio
what price are apples?
¿a cuánto están las manzanas?
2. price FIN (of stocks):
price
cotización f
price
precio m
3. price übtr (disadvantage):
price
precio m
the price one has to pay for fame, the price of fame
el precio de la fama
beyond [or without] price
sin precio
to set a high price on sth
valorar mucho algo
Wendungen:
to set a price on one's head
poner precio a la cabeza de alguien
at any price
a toda costa
not at any price
por nada del mundo
to pay a heavy price
pagarlo caro
to pay the price
pagar caro
at a price
a un precio muy alto
II. price [praɪs] VERB trans
1. price (mark with price tag):
price
poner el precio a
2. price (fix price):
price
poner precio a
price
valorar
to be reasonably priced
tener un precio razonable
Wendungen:
to be priced out of the market
no poder competir en el mercado por su alto precio
Present
Iprice
youprice
he/she/itprices
weprice
youprice
theyprice
Past
Ipriced
youpriced
he/she/itpriced
wepriced
youpriced
theypriced
Present Perfect
Ihavepriced
youhavepriced
he/she/ithaspriced
wehavepriced
youhavepriced
theyhavepriced
Past Perfect
Ihadpriced
youhadpriced
he/she/ithadpriced
wehadpriced
youhadpriced
theyhadpriced
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
As the initial monopoly firm loses customers, it is forced to lower its price to retain profitability.
en.wikipedia.org
Jaguar buyers also received the heater included in the price, though they were obliged to find an extra 50 for a radio.
en.wikipedia.org
I refuse to put a price tag on myself.
en.wikipedia.org
The price range for units in the $100 million complex will start at $300,000 and top out at more than $1 million.
en.wikipedia.org
Its subscription price is $18.00 for 12 issues, and its newsstand price is $4.95.
en.wikipedia.org

"street price" auf weiteren Sprachen nachschlagen