- fondo (de un vaso, cajón)
- Boden m
- fondo (del río)
- Grund m
- fondo (del río)
- Boden m
- fondo (de un valle)
- Sohle f
- fondo del mar
- Meeresboden m
- fondo del mar
- Meeresgrund m
- fondo de rosca TECH
- Gewindegrund m
- los bajos fondos
- die Unterwelt
- cajón de doble fondo
- Schublade mit doppeltem Boden
- en este lago se puede ver el fondo
- in diesem See kann man bis auf den Grund sehen
- aquí ya no toco fondo
- hier habe ich keinen Grund mehr unter den Füßen
- en el fondo de su corazón
- im Grunde seines/ihres Herzens
- tratar un tema a fondo
- ein Thema gründlich behandeln
- en este asunto hay mar de fondo
- an dieser Sache ist etwas faul
- tocar fondo WIRTSCH
- den Tiefstand erreichen
- fondo
- Tiefe f
- al fondo del pasillo
- am Ende des Ganges
- mi habitación está al fondo de la casa
- mein Zimmer liegt auf der Hinterseite des Hauses
- fondo
- Kern m
- artículo de fondo
- Leitartikel m
- el fondo de la cuestión
- der Kern der Sache
- en el fondo
- im Grunde (genommen)
- en el fondo
- eigentlich
- ir al fondo de un asunto
- einer Sache auf den Grund gehen
- hay un fondo de verdad en lo que dices
- in deinen Worten steckt ein Körnchen Wahrheit
- fondo
- Wesensart f
- fondo
- Wesen nt
- fondo
- Natur f
- persona de buen fondo
- gutherziger Mensch
- tiene un buen fondo
- in ihm/ihr steckt ein guter Kern
- fondo (de un cuadro)
- Hintergrund m
- fondo (de una tela)
- Untergrund m
- fondo (de una tela)
- Fond m
- sobre fondo blanco
- auf weißem Hintergrund
- fondo de cubierta TYPO
- Deckgrund m
- fondo de pantalla COMPUT
- Bildschirmhintergrund m
- fondo (conjunto de cosas)
- Bestände m pl
- fondo (de biblioteca)
- Bücherbestand m
- fondo
- Ausdauer f
- corredor de fondo
- Langstreckenläufer m
- corredor de medio fondo
- Mittelstreckenläufer m
- esquiador de fondo
- Langläufer m
- fondo
- Fonds m
- fondo de amortización
- Tilgungsfonds m
- fondo de amortización
- Ablösungsfonds m
- fondo de caja
- Kassenbestand m
- fondo de capital
- Kapitalstock m
- fondo de cohesión
- Kohäsionsfonds m
- fondo de comercio
- Firmenwert m
- fondo de compensación
- Ausgleichsfonds m
- Fondo de Compensación Interterritorial
- Internationaler Kompensationsfonds
- fondo común
- Gemeinschaftsfonds m
- fondos a corto plazo
- kurzfristige Gelder
- fondos no disponibles de inmediato
- Quasigeld nt
- fondo estructural
- Strukturfonds m
- Fondo Europeo de Desarrollo Regional
- Europäischer Fonds für regionale Entwicklung
- Fondo Europeo de Orientación y Garantía Agrícola
- Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft
- fondos de explotación
- finanzielle Betriebsmittel
- fondo de garantía
- Delkrederefonds m
- fondo de garantía salarial
- Konkursausfallfonds m
- fondos inmovilizados
- festliegende Gelder
- fondo de inversión
- Investmentfonds m
- fondo de inversión inmobiliaria
- Grundstücksanlagefonds m
- fondo de inversión inmobiliaria
- Sachinvestitionsfonds m
- fondo de inversión mobiliaria
- Investmentfonds m
- fondo de inversión mobiliaria
- Wertpapierfonds m
- fondo de jubilación
- Pensionsrückstellung f
- fondo de maniobra
- Umlaufvermögen nt
- fondos en metálico
- Bargeldbestand m
- fondos en metálico en el sector no bancario
- Bargeldbestand bei Nichtbanken
- fondo monetario
- Währungsfonds m
- Fondo Monetario Internacional
- Internationaler Währungsfonds
- fondos pendientes
- ausstehende Gelder
- fondo de pensiones
- Pensionsfonds m
- fondo de previsión
- Hilfskasse f
- fondo de renta fija
- festverzinslicher Rentenfonds
- fondo de renta variable
- Wertpapierfonds m
- fondo de reptiles
- Reptilienfonds m
- fondo de rescate
- Rückkauffonds m
- fondo de rescate
- Rettungsfonds m
- fondo de reserva
- Rücklagenfonds m
- Fondo Social Europeo
- Europäischer Sozialfonds
- fondo
- Mittel nt pl
- fondo
- Gelder nt pl
- fondos propios
- Eigenmittel nt pl
- fondos públicos
- öffentliche (Geld)mittel
- fondos públicos
- Mittel der öffentlichen Hand
- cheque sin fondos
- ungedeckter Scheck
- asignar fondos
- Mittel zuführen [o. zuweisen]
- malversar fondos
- Gelder veruntreuen
- fondo
- Tiefgang m
- fondo del dique
- Docksohle f
- tocar fondo
- auf Grund laufen
- irse a fondo
- untergehen
- fondo
- Gehalt m
- su carta tiene un fondo amargo
- sein/ihr Brief hat einen bitteren Unterton
- fondo
- Basis-Make-up nt
- Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria (FROB) FIN
- staatlicher spanischer Bankenrettungsfonds m
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.
- malversar fondos
- fondos inmovilizados
- fondos pendientes
- fondos propios
- fondos públicos
- distracción de fondos