- sentar
- bekommen
- sentar bien/mal (comida)
- gut/schlecht bekommen
- sentar como un tiro
- auf den Magen schlagen
- sentar
- bekommen
- sentar
- guttun
- el campo me sienta bien
- die Landluft bekommt mir gut
- no me sentó bien cambiar de ciudad
- es hat mir nicht gutgetan, in eine andere Stadt umzuziehen
- sentar
- gut/schlecht stehen
- esta falda te sienta fatal
- dieser Rock steht dir überhaupt nicht
- me sentó mal lo que dijo
- was er/sie gesagt hat, fand ich überhaupt nicht gut
- su visita me sentó como un tiro ugs
- ich war völlig entsetzt über seinen/ihren Besuch
- sentar
- festigen
- tras muchos esfuerzos conseguimos sentar la viga
- nach mehreren Versuchen schafften wir es, den Balken zu befestigen
- sentar
- sich legen
- el tiempo va sentando
- das Wetter beruhigt sich langsam
- sentar
- sich absetzen
- no dejes que sienten los polvos de la medicina antes de tomarlos
- du musst die Medizin trinken, bevor sich das Pulver am Boden abgesetzt hat
- sentar un precedente
- einen Präzedenzfall schaffen
- sentar a alguien en el banquillo de los acusados
- jdn auf die Anklagebank setzen
- sentar
- setzen
- estar sentado
- sitzen
- sienta a tu hijo en la trona
- setz deinen Sohn auf den Kinderstuhl
- sentar
- schaffen
- sentar
- erstellen
- sentar las bases de algo
- die Grundlagen für etw schaffen
- estar bien sentado übtr
- gut situiert sein
- sentarse
- sich setzen
- ¡siéntese!
- nehmen Sie Platz!
- sentarse a la mesa
- sich an den Tisch setzen
- sentarse
- sich niederlassen
- sentarse
- sich stabilisieren
- sentir
- fühlen
- sentir
- spüren
- siento frío
- mir ist kalt
- sentí un golpe en la espalda
- ich spürte einen Schlag im Rücken
- sentir miedo
- Angst verspüren
- siento un cansancio tremendo
- ich fühle mich schrecklich müde
- el dentista me ha anestesiado y no siento los labios
- der Zahnarzt hat mich betäubt und ich fühle die Lippen nicht
- sentir
- hören
- sentir unos pasos
- Schritte hören
- sentir
- meinen
- nunca dice lo que siente
- er/sie sagt nie seine/ihre Meinung
- sentir
- bedauern
- lo siento mucho
- es tut mir sehr leid
- siento que... +Subj
- schade, dass ...
- sentir
- mitfühlen
- sentir
- spüren
- sentía lo que sufría su hijo
- sie spürte, wie ihr Sohn litt
- sentir
- fühlen
- sentir
- spüren
- siento que algo va a ocurrir
- ich spüre, dass etwas geschehen wird
- sin sentir ugs
- unvermittelt
- el invierno ya se deja sentir
- der Winter ist schon zu spüren
- sentirse
- sich fühlen
- me siento mal
- ich fühle mich schlecht
- sentirse de
- Beschwerden [o. Schmerzen] haben in +Dat
- sentirse
- rissig werden
- sentirse
- Risse bekommen
- sentirse
- (ver)faulen
- sentirse
- sich halten für +Akk
- se siente el mejor de la clase
- er hält sich für den Klassenbesten
- sentir
- Meinung f
- sentir popular
- öffentliche Meinung
- en mi sentir
- meiner Meinung nach
- sentir
- Gefühl nt
yo | siento |
---|---|
tú | sientas |
él/ella/usted | sienta |
nosotros/nosotras | sentamos |
vosotros/vosotras | sentáis |
ellos/ellas/ustedes | sientan |
yo | sentaba |
---|---|
tú | sentabas |
él/ella/usted | sentaba |
nosotros/nosotras | sentábamos |
vosotros/vosotras | sentabais |
ellos/ellas/ustedes | sentaban |
yo | senté |
---|---|
tú | sentaste |
él/ella/usted | sentó |
nosotros/nosotras | sentamos |
vosotros/vosotras | sentasteis |
ellos/ellas/ustedes | sentaron |
yo | sentaré |
---|---|
tú | sentarás |
él/ella/usted | sentará |
nosotros/nosotras | sentaremos |
vosotros/vosotras | sentaréis |
ellos/ellas/ustedes | sentarán |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.