Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ayuda visual
visual aid
ayuda visual SUBST f
ayuda visual
visual aid
I. ayudar VERB trans
ayudar
to help
ayudar al prójimo
to help one's neighbor
¿te ayudo?
do you need any help?
¿te ayudo?
can o shall I help you?
¿te ayudo?
can o shall I give you a hand? ugs
vino a ayudarme unos días
she came to help me out for a few days
ayudar a alg. con algo
to help sb with sth
ayuda a tu hermano con los deberes
help your brother with his homework
mis padres me ayudaron con los gastos de la fiesta
my parents helped me (out) with the cost of the party
ayudar a alg. a + infinit.
to help sb (to) +  infinit.
ayúdame a poner la mesa
help me (to) set the table
lo ayudé a arreglar la moto
I helped him (to) fix his motorbike
II. ayudar VERB intr
ayudar
to help
¿puedo ayudar en algo?
can o shall I give you a hand?
¿puedo ayudar en algo?
can I do anything to help?
¿puedo ayudar en algo?
can I help you with anything?
ayudar a o en misa
to serve at mass
III. ayudarse VERB vpr
ayudarse
to help oneself
tú mismo tienes que ayudarte
you've got to do something to help yourself
para ayudarse empezó a dar clases de inglés
he started giving English classes to earn a bit more money
(ayudarse de o con algo) camina ayudándose de o con un bastón
he walks with the aid o help of a stick
(ayudarse de o con algo) camina ayudándose de o con un bastón
he walks with a stick
ayuda SUBST f
1. ayuda (asistencia, auxilio):
ayuda
help
le prestaron toda la ayuda necesaria
they gave him all the help he needed
nadie fue o acudió en su ayuda
nobody went to help him o went to his aid
no quiso pedir ayuda
she didn't want to ask for help
ayudas para los proyectos de inversión
incentives for investment projects
ofrecieron ayuda económica a los damnificados
they offered financial help o aid o assistance to the victims
organizaciones de ayuda internacional
international aid agencies
no tiene ninguna ayuda en casa
she has no help at home
ha sido de gran ayuda
it has been a great help
poca ayuda no es estorbo
every little helps
con ayuda de un vecino mató mi padre un cochino Sprichw
well, with a little help from my/your/his friends …
2. ayuda ugs, euph (enema):
ayuda
enema
visual1 ADJ
visual
visual
memoria visual
visual memory
campo SUBST m
1. campo (campiña):
el campo
the country
se fue a vivir al campo
he went to live in the country
la migración del campo a la ciudad
migration from the countryside o from rural areas to the cities
el campo se ve precioso con nieve
the countryside looks lovely in the snow
modernizar el campo
to modernize agriculture
el campo no se cultiva de manera eficaz
the land is not worked efficiently
las faenas del campo
farm work
la gente del campo
country people
a campo raso
out in the open
campo a través o a campo traviesa o a campo través
cross-country
2.1. campo (terreno) LANDW:
campo
field
los campos de cebada
the barleyfields
los campos de cebada
the fields of barley
2.2. campo (terreno):
campo (de fútbol)
field
campo (de fútbol)
pitch Brit
campo (de golf)
course
perdieron en su campo o en campo propio
they lost at home
lleno absoluto en el campo
the stadium is packed
lleno absoluto en el campo
the ground is packed Brit
2.3. campo (terreno):
de campo
field attr
hicieron investigaciones o observaciones de campo
they did a field study
3. campo (ámbito, área de acción):
campo
field
esto no está dentro de mi campo de acción
this does not fall within my area o field of responsibility
el campo de acción de la comisión
the committee's remit
abandonó el campo de la investigación
she gave up research work
dejarle el campo libre a alg.
to leave the field clear for sb
4. campo (campamento):
campo
camp
levantar el campo ugs
to make tracks ugs
5. campo And (espacio, lugar):
hagan o abran campo
make room
siempre le guardo campo
I always save her a place
6. campo COMPUT:
campo
field
7. campo (en heráldica):
campo
field
visual2 SUBST f
visual
line of sight
visual
line of vision
ayuda1 SUBST f
1. ayuda (auxilio):
ayuda
help
perro de ayuda
watchdog
eso no me sirve de ninguna ayuda
that doesn't help me
2. ayuda (lavativa):
ayuda
enema
ayuda2 SUBST m
ayuda
helper
I. ayudar VERB trans
1. ayudar (socorrer):
ayudar
to help
ayudar a alguien en el trabajo
to help sb with his/her work
ayudar a alguien a levantarse
to help sb up
ayudar a alguien a salir del coche
to help sb to get out of the car
ayudar a pasar la calle
to help across the road
ayudar a misa
to serve at mass
¡Dios me ayude!
God help me!
¿le puedo ayudar en algo?
can I help you with anything?
ayudar a conseguir un trabajo
to help to get a job
2. ayudar (temporalmente):
ayudar
to help out
II. ayudar VERB refl ayudarse
1. ayudar (mutuamente):
ayudarse
to help each other
2. ayudar (valerse de):
ayudarse
to help oneself
I. visual ADJ
visual
visual
campo visual
field of vision
II. visual SUBST f
visual
line of sight
I. ayudar [a·ju·ˈdar] VERB trans
ayudar
to help
ayudar a alguien en el trabajo
to help sb with his/her work
ayudar a alguien a levantarse
to help sb up
ayudar a alguien a salir del coche
to help sb to get out of the car
ayudar a pasar la calle
to help across the road
ayudar a misa
to serve at mass
¡Dios me ayude!
God help me!
¿le puedo ayudar en algo?
can I help you with anything?
ayudar a conseguir un trabajo
to help to get a job
II. ayudar [a·ju·ˈdar] VERB refl ayudarse
1. ayudar (mutuamente):
ayudar
to help each other
2. ayudar (valerse de):
ayudar
to help oneself
ayuda1 [a·ˈju·da] SUBST f
1. ayuda (auxilio):
ayuda
help
ayuda en línea comput
online help
perro de ayuda
watchdog
eso no me sirve de ninguna ayuda
that doesn't help me
2. ayuda (lavativa):
ayuda
enema
ayuda2 [a·ˈju·da] SUBST m
ayuda
helper
I. visual [bi·su·ˈal] ADJ
visual
visual
campo visual
field of vision
II. visual [bi·su·ˈal] SUBST f
visual
line of sight
presente
yoayudo
ayudas
él/ella/ustedayuda
nosotros/nosotrasayudamos
vosotros/vosotrasayudáis
ellos/ellas/ustedesayudan
imperfecto
yoayudaba
ayudabas
él/ella/ustedayudaba
nosotros/nosotrasayudábamos
vosotros/vosotrasayudabais
ellos/ellas/ustedesayudaban
indefinido
yoayudé
ayudaste
él/ella/ustedayudó
nosotros/nosotrasayudamos
vosotros/vosotrasayudasteis
ellos/ellas/ustedesayudaron
futuro
yoayudaré
ayudarás
él/ella/ustedayudará
nosotros/nosotrasayudaremos
vosotros/vosotrasayudaréis
ellos/ellas/ustedesayudarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Voy a ayudar la a ubicarse en tiempo y espacio.
www.elmartillojudicial.com.ar
Sal a caminar, ayuda a alguien que necesita, es decir, canalizas esta poderosa energía hacia el bien de los demás.
www.grupodealmas.com.ar
Espero que la experiencia nos ayudará este año.
www.polepositionweb.com.ar
La verdad que las secuelas del film original no ayudaron a consagrar la serie y las películas dejaron bastante que desear.
www.hugozapata.com.ar
Usted siempre me ha escuchado y lo que pueda decirme me va a ayudar a comprender.
www.laverdadyotrasmentiras.com