Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Nhadau
twin
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
gemela idéntica, gemela univitelina SUBST form f
gemela idéntica
identical twin
gemela falsa, gemela bivitelina SUBST form f
gemela falsa
fraternal twin
hermana gemela SUBST f
hermana gemela
twin sister
gemela siamesa SUBST f
gemela siamesa
Siamese twin
gemelo1 (gemela) ADJ
gemelo (gemela)
twin attr
alma SUBST f con artículo masculino en el singular
1. alma (espíritu):
alma
soul
encomendó su alma a Dios
he commended his soul to God
entregó su alma a Dios en la madrugada de ayer liter
he departed this life in the early hours of yesterday morning liter
tiene alma de artista/poeta
he has an artistic soul/a poetic spirit
es un hombre con alma de niño
he's a child at heart
alma mía o mi alma como apelativo
my love
clavársele en el alma a alg. lo que me dijo se me clavó en el alma
I've never forgotten what he said
lleva clavado en el alma no haber podido estudiar una carrera
he's never got(ten) over the fact that he couldn't go to college
como (un) alma en pena
like a lost soul
con el alma en un hilo
worried to death
hasta que el avión aterrizó estuvimos con el alma en un hilo
until the plane landed our hearts were in our mouths
está con el alma en un hilo porque aún no ha tenido noticias suyas
she's worried sick o to death because there's still no news of him
con toda el o mi/tu/su alma
with all my/your/his/ heart
lo siento con toda el alma
I'm truly sorry
lo odiaba con toda su alma
she hated him intensely o vehemently
te lo agradezco con toda mi alma
I want to thank you with all my heart o from the bottom of my heart
del alma su amigo del alma
his bosom friend
de mi alma ¡hijo de mi alma, qué pesadito te pones a veces!
oh, Ian (o Ben etc.), darling, you can be such a nuisance sometimes
¿qué te han hecho, hija de mi alma?
what have they done to you, my darling?
en el alma lo siento en el alma pero no puedo ayudarte
I'm truly o really o terribly sorry but I can't help you
me duele o pesa en el alma
it hurts me deeply
se alegró en el alma de que todo hubiera salido bien
she was overjoyed that everything had turned out well
te lo agradezco en el alma
I can't tell you how grateful I am
hasta el alma ugs ¡la inyección me dolió hasta el alma!
the injection was excruciating o excruciatingly painful
se le vio hasta el alma
you could see everything o she bared her all ugs
me mojé hasta el alma
I got soaked to the skin ugs
llegarle a alg. al alma aquellas palabras me llegaron al alma (me conmovieron)
I was deeply touched o affected o moved by those words
llegarle a alg. al alma aquellas palabras me llegaron al alma (me dolieron)
I was deeply hurt by those words
me/le parte el alma
it breaks my/his heart
no poder con su alma
to be ready to drop ugs
no poder con su alma
to be tired out o worn out
estoy agotada, no puedo con mi alma
I'm exhausted, I'm ready to drop
romperle el alma a alg. AmS ugs
to beat the living daylights out of sb ugs
romperse el alma AmS ugs
to break one's neck ugs
salir/ir como alma que lleva el diablo
to run like a bat out of hell
salir/ir como alma que lleva el diablo
to run hell for leather
salirle a alg. del alma siento habérselo dicho pero me salió del alma
I'm sorry I said that to him, it just came out
me salió del alma regalárselo
I just gave it to him on an impulse
se me/le cayó o fue el alma a los pies
my/his heart sank (into my/his boots)
vender el alma al diablo
to sell one's soul (to the Devil)
ese es capaz de vender su alma al diablo para conseguirlo
he'd sell his soul (to the Devil) for it
ese es capaz de vender su alma al diablo para conseguirlo
he'd do anything to get it
ese es capaz de vender su alma al diablo para conseguirlo
he'd sell his grandmother to get it ugs
volverle a alg. el alma al cuerpo al oír que lo habían encontrado vivo le volvió el alma al cuerpo
when she heard that he had been found alive, she felt a great sense of relief
después de aquella comida me volvió el alma al cuerpo
I felt human again after that meal
2.1. alma (persona):
alma
soul
no hay un alma por la calle
there isn't a soul on the streets
un pueblecito de 600 almas
a little village of 600 inhabitants o people
ni un alma viviente
not a single o living soul
ser almas gemelas
to be soul mates
ser un alma bendita o de Dios
to be kind-hearted
ser un alma bendita o de Dios
to be a kind soul
2.2. alma (centro, fuerza vital):
el alma de la fiesta
the life and soul of the party
el alma del movimiento nacionalista
the driving force behind o the key figure of the nationalist movement
3. alma (sentimiento):
alma
feeling
baila sin alma
there's no feeling in her dancing
4. alma BAU:
alma
strut
5. alma (de un cable):
alma
core
I. gemelo2 (gemela) SUBST m (f) (persona)
gemelo (gemela)
twin
II. gemelo SUBST m
1. gemelo (de la camisa):
gemelo
cuff link
2. gemelo ANAT:
gemelo
calf muscle
III. gemelos SUBST mpl OPT
gemelos
binoculars Pl
me prestó unos gemelos
he lent me a pair of o some binoculars
gemelo idéntico, gemelo univitelino SUBST form m
gemelo idéntico
identical twin
gemelo falso, gemelo bivitelino SUBST form m
gemelo falso
fraternal twin
hermano gemelo SUBST m
hermano gemelo
twin brother
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
soul mate
alma f (con artículo masculino en el singular) gemela
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. gemelo (-a) ADJ
gemelo (-a)
twin
hermanos gemelos
twin brothers
II. gemelo (-a) SUBST m (f) (mellizo)
gemelo (-a)
twin
OpenDict-Eintrag
gemelo SUBST
gemelo m ANAT
calf muscle
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
twin bed
cama f gemela
twin sister
hermana f gemela
calf muscle ANAT
gemelo m
collar stud
gemelo m
twin brother
hermano m gemelo
twin
gemelo(-a) m (f)
twin
gemelo, -a
sister ship
barco m gemelo
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. gemelo (-a) [xe·ˈme·lo, -a] ADJ
gemelo (-a)
twin
hermanos gemelos
twin brothers
II. gemelo (-a) [xe·ˈme·lo, -a] SUBST m (f) (mellizo)
gemelo (-a)
twin
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
twin sister
hermana f gemela
twin bed
cama f gemela
twin brother
hermano m gemelo
collar stud
gemelo m
sister ship
barco m gemelo
twin
gemelo, -a
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
En este caso, sus almas se confundieron de cuerpo.
cancerdeque.blogspot.com
Pero no sólo eso: lo hace explorando no sólo el corazón o el alma, sino también la forma.
criticacreacion.wordpress.com
Detrás de todo eso se encuentra el diseño divino de la vida de cada uno, o el plan perfecto de su alma.
www.mujeresvisibles.com
Almas que quizá nunca fueron bellas, pero que tampoco tenían el destino de romper ningún espejo.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com
Y es que los días son una sucesión amalgamada de sueños y de los ícaros del alma con las alas rotas.
cultural.argenpress.info

"gemela" auf weiteren Sprachen nachschlagen