- dein
- þinn/þín/þitt
- herzliche Grüße, deine Anita
- innilegar kveðjur, þín Aníta
- dein
- þinn
- behalte, was dein ist
- haltu því sem er þitt
- deine(r, s)
- þinn/þín/þitt
- du und die Deinen
- þú og þínir
- tu du das deine
- gerðu þitt, leggðu þitt af mörkum
- kümmere du dich um das Deine
- hugsa þú um þín mál
- in deinen Worten klingt Enttäuschung mit
- það vottar fyrir vonbrigðum í orðum þínum
- Schuster, bleib bei deinen Leisten! Sprichw
- haltu þér við það sem þú kannt!
- dein Nebenmann
- maðurinn við hliðina á þér
- dein Hosenschlitz ist offen!
- þú ert með opna buxnaklauf!
- mit deinen Schmeicheleien kannst du bei mir nicht landen
- þetta smjaður í þér hrífur mig ekki
- steck dein Geldbeutel weg
- stingdu peningaveskinu á þig
- deine Fragerei geht mir auf die Nerven!
- þessar eilífu spurningar þínar fara í taugarnar á mér!
- deine Belehrungen kannst du dir sparen!
- það er óþarfi að lesa yfir mér!
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.