- das Kind auf den Stuhl setzen
- sadzać [perf posadzić] dziecko na krzesło
- die Segel setzen
- stawiać [perf postawić] żagle
- den Hut auf den Kopf setzen
- wkładać [perf włożyć] kapelusz na głowę
- setz den Topf schon mal aufs Feuer!
- postaw już garnek na ogniu
- etw an den Mund setzen
- podnosić [perf podnieść] coś do ust
- setzen Pflanze
- sadzić [perf po‑]
- setzen Pflanze
- zasadzić
- setzen Denkmal
- wznosić [perf wznieść]
- setzen Ofen
- stawiać [perf postawić]
- setzen Frist
- ustalać [perf ustalić]
- setzen Frist
- wyznaczać [perf wyznaczyć]
- setzen Norm
- ustanawiać [perf ustanowić]
- etw auf die Tagesordnung setzen
- dodawać [perf dodać] coś do porządku obrad
- wir müssen seinem Eifer Grenzen setzen
- musimy ograniczyć jego zapał
- ich habe mir ein Ziel gesetzt
- wyznaczyłem sobie cel
- etw Dat ein Ende setzen
- kłaść [perf położyć] czemuś kres
- er setzte seine Unterschrift darunter
- złożył pod tym swój podpis
- setzen Sie bitte meinen Namen auf die Liste
- proszę wpisać moje nazwisko na listę
- ein Inserat in die Zeitung setzen
- dawać [perf dać] ogłoszenie do gazety
- etw in Anführungszeichen/Klammern setzen
- podawać [perf podać] coś w cudzysłowie/nawiasie
- setzen Text, Buch
- składać [perf złożyć]
- jdm etw auseinander setzen
- wyjaśniać [perf wyjaśnić] komuś coś
- setzen Geld
- stawiać [perf postawić]
- hundert Euro auf jdn/etw setzen
- postawić na kogoś/coś sto euro
- ich setze 50 Euro auf Rot
- stawiam 50 euro na czerwone
- ich setze 50 Euro auf Rot Hoffnung fig
- pokładać
- ich setze mein ganzes Vertrauen in dich fig
- w tobie pokładam całą moją ufność
- ein Kind in die Welt setzen
- wydać dziecko na świat
- sich Dat eine Spritze setzen
- robić [perf z‑] sobie zastrzyk
- gesetzt den Fall, er kommt [o. dass er kommt]
- załóżmy, że [on] przyjdzie
- gleich setzt es was! ugs
- zaraz oberwiesz!
- auf jdn/etw setzen
- stawiać [perf postawić] na kogoś/coś a. fig
- über etw setzen
- przeprawiać [perf przeprawić] się przez coś
- setzen (eine sitzende Stellung einnehmen) (Person, Tier)
- siadać [perf usiąść]
- setzen (eine sitzende Stellung einnehmen) (Person, Tier)
- przysiąść
- sich aufs Fahrrad setzen
- wsiadać [perf wsiąść] na rower
- setz dich auf deinen Platz!
- usiądź na swoim miejscu!
- bitte, setzen Sie sich!
- proszę usiąść
- er setzt sich an den Tisch/in die Sonne
- [on] siada przy stole/w słońcu
- darf ich mich zu Ihnen setzen?
- czy mogę się do pana/pani przysiąść?
- setzen (sich senken) (Erdreich, Staub)
- osiadać [perf osiąść]
- setzen (Geruch)
- osadzać [perf osadzić] się
- setzen (Flüssigkeit)
- klarować [perf wy‑] się
- der Kaffee hat sich gesetzt
- fusy Pl w kawie opadły na dno
- sich mit etw auseinander setzen
- poświęcić uwagę czemuś
- sich mit etw auseinander setzen
- rozprawić się z czymś
- sich mit jdm auseinander setzen
- wdać się w spór [lub rozprawić się] z kimś
- sich an etw setzen
- zabierać [perf zabrać] się do czegoś
- ich setz mich jetzt an die Arbeit
- biorę się teraz do pracy
ich | setze |
---|---|
du | setzt |
er/sie/es | setzt |
wir | setzen |
ihr | setzt |
sie | setzen |
ich | setzte |
---|---|
du | setztest |
er/sie/es | setzte |
wir | setzten |
ihr | setztet |
sie | setzten |
ich | habe | gesetzt |
---|---|---|
du | hast | gesetzt |
er/sie/es | hat | gesetzt |
wir | haben | gesetzt |
ihr | habt | gesetzt |
sie | haben | gesetzt |
ich | hatte | gesetzt |
---|---|---|
du | hattest | gesetzt |
er/sie/es | hatte | gesetzt |
wir | hatten | gesetzt |
ihr | hattet | gesetzt |
sie | hatten | gesetzt |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.