Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

jaille
остаются
bleiben [ˈblaɪbən] VERB intr bleibt, blieb, geblieben
bleiben
остава́ться
bleiben
-та́ться perf
wo bleibt sie nur?
где она́ то́лько пропада́ет?
und dabei bleibt`s
и ко́нчено на э́том
es bleibt zu hoffen, dass ...
остаётся наде́яться, что ...
bei der Wahrheit bleiben
говори́ть пра́вду
jdm bleibt nichts anderes übrig (als)
кому́-ли́бо не остаётся ничего́ друго́го, (как)
bleiben Sie am Apparat!
подожди́те!
wo bleibt er nur so lange?
куда́ он запропасти́лся?
das bleibt unter uns!
э́то оста́нется ме́жду на́ми!
hier ist alles beim Alten geblieben
здесь всё оста́лось по-ста́рому
er ist derselbe geblieben
он не измени́лся
am Leben bleiben
оста́ться в живы́х
bleiben Sie doch sitzen!
сиди́те!
stehen bleiben (anhalten)
останови́ться
bleiben lassenRR VERB trans unreg ugs
bleiben lassen
оставля́ть
bleiben lassen
-та́вить perf
das solltest du lieber bleiben lassen!
тебе́ лу́чше оста́вить э́то!
I. gleich bleibenRR unreg VERB intr (unverändert bleiben)
gleich bleiben
не изменя́ться
gleich bleiben
-ни́ться perf
gleich bleiben
остава́ться
gleich bleiben
-та́ться perf
II. gleich bleibenRR unreg VERB refl
gleich bleiben
остава́ться
gleich bleiben
-та́ться perf
das bleibt sich doch gleich
э́то же всё равно́
haften bleibenRR VERB intr
1. haften bleiben (kleben):
haften bleiben
пристава́ть
haften bleiben
-ста́ть perf
haften bleiben
прилипа́ть
haften bleiben
-ли́пнуть perf
2. haften bleiben (im Gedächtnis):
haften bleiben
остава́ться
haften bleiben
-та́ться perf в па́мяти
haften bleiben
запо́мниться perf
haften bleiben
-мина́ться impf
von dem Buch ist mir nichts haften geblieben
из кни́ги мне ничего́ не запо́мнилось
hängen bleibenRR VERB intr unreg
1. hängen bleiben (feststecken):
hängen bleiben
застря́ть perf
hängen bleiben
-стрева́ть impf
2. hängen bleiben (festsitzen, bestehenbleiben):
hängen bleiben
остава́ться
hängen bleiben
-та́ться perf
der Verdacht ist an ihr hängengeblieben
на ней оста́лось подозре́ние
liegen bleibenRR VERB intr unreg
1. liegen bleiben (nicht aufstehen):
liegen bleiben
остава́ться
liegen bleiben
оста́ться perf
2. liegen bleiben (unerledigt bleiben: Arbeit):
liegen bleiben
стоя́ть impf
die ganze Arbeit bleibt liegen
вся рабо́та стои́т
3. liegen bleiben (steckenbleiben: Auto, Zug):
liegen bleiben
застрева́ть
liegen bleiben
застря́ть perf
4. liegen bleiben (vergessen werden):
liegen bleiben
остава́ться
liegen bleiben
оста́ться perf
offen bleibenRR VERB intr unreg
offen bleiben (Tür)
остава́ться
offen bleiben (Tür)
оста́ться perf откры́тым
offen bleiben (die Tür blieb lange offen)
дверь до́лго была́ откры́той
sitzen bleibenRR VERB intr ugs (in der Schule)
sitzen bleiben
остава́ться
sitzen bleiben
оста́ться perf на второ́й год
stecken bleibenRR VERB intr unreg
stecken bleiben
застрева́ть
stecken bleiben
застря́ть perf
stehen bleibenRR VERB intr unreg
stehen bleiben
остана́вливаться
stehen bleiben
-нови́ться perf
übrig bleibenRR VERB intr unreg
übrig bleiben
остава́ться
übrig bleiben
оста́ться perf
Präsens
ichbleibe
dubleibst
er/sie/esbleibt
wirbleiben
ihrbleibt
siebleiben
Präteritum
ichblieb
dubliebst
er/sie/esblieb
wirblieben
ihrbliebt
sieblieben
Perfekt
ichbingeblieben
dubistgeblieben
er/sie/esistgeblieben
wirsindgeblieben
ihrseidgeblieben
siesindgeblieben
Plusquamperfekt
ichwargeblieben
duwarstgeblieben
er/sie/eswargeblieben
wirwarengeblieben
ihrwartgeblieben
siewarengeblieben
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Die anderen Parameter des Tones (Tondauer, Lautstärke und Klangfarbe) bleiben in der klassischen Dodekaphonie unberührt.
de.wikipedia.org
Beim Graben mit dem Spaten bleiben die Bodenschollen am Spaten kleben.
de.wikipedia.org
Die Bahntrasse ist nahezu vollständig erhalten geblieben und wird teilweise als Straße oder Fahrweg genutzt.
de.wikipedia.org
In der Praxis führte die Schmierung jedoch zu umso häufigeren Funktionsstörungen, da im Fett zwangsläufig Staubpartikel hängen blieben, die den Mechanismus blockierten.
de.wikipedia.org
Der Ball bleibt unbeachtet von beiden Teams auf dem Mittelpunkt liegen.
de.wikipedia.org