Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gibts
seguro
I. sicher [ˈzɪçɐ] ADJ
1. sicher (ungefährdet, ungefährlich):
sicher
seguro
sicher ist sicher
por si acaso [o las moscas]
man ist nirgendwo vor ihm sicher
no se está a salvo de él en ninguna parte
aus sicherer Entfernung
a una distancia prudente
ein sicherer Arbeitsplatz
un puesto de trabajo seguro
sich sicher fühlen
sentirse seguro
2. sicher (gewiss):
sicher
seguro
sicher
cierto
das bedeutet den sicheren Tod
esto supone la muerte segura
ist das sicher?
¿es seguro?
bist du dir sicher?
¿estás seguro?
er ist sich seiner Sache sehr sicher
está muy seguro de sí mismo
ich bin mir des Erfolges sicher
estoy absolutamente seguro de que resultará
auf Nummer Sicher gehen ugs
ir a lo seguro
3. sicher (erfahren):
sicher
experto
ein sicherer Autofahrer
un conductor avezado
ein sicherer Schuss
un disparo con mano segura
ein sicheres Händchen für etw haben ugs
tener buena mano para algo
4. sicher (zuverlässig):
sicher
fidedigno
sicher
fiable
aus sicherer Quelle
de fuente fidedigna
eine sichere Methode
un método fiable
ein sicherer Beweis
una prueba fidedigna
5. sicher (selbstsicher):
sicher
seguro de sí
sicher
con aplomo
sie hat ein sicheres Auftreten
da una impresión de gran seguridad en sí misma [o de mucho aplomo]
II. sicher [ˈzɪçɐ] ADV
1. sicher (wahrscheinlich):
sicher
seguramente
er kommt sicher bald
seguramente vendrá pronto
2. sicher (gewiss):
sicher
con seguridad
du hast sicher recht
seguro que tienes razón
ja, sicher (doch)! ugs
¡pues claro!
langsam aber sicher ugs
despacio pero seguro
3. sicher (ungefährdet, ungefährlich):
sie fährt sehr sicher
conduce de una forma muy segura
etw sicher aufbewahren
mantener algo en sitio seguro
OpenDict-Eintrag
sicher ADJ
eines ist sicher Idiom
una cosa es segura
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Die Hochwasserschutzanlage ist derzeit nicht mehr sicher; Gehölzbewuchs und Wühltierbefall gefährden die Dämme der Anlage, des Weiteren fehlen Dammverteidigungswege.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig kann nur so sicher verhindert werden, dass sie andere Katzen anstecken.
de.wikipedia.org
Die Laufplanke dient dazu, sicher vom Schiff an Land zu gelangen.
de.wikipedia.org
Der Wagen war unempfindlich gegen Seitenwind und auch bei hohen Geschwindigkeiten sicher zu beherrschen.
de.wikipedia.org
Andere analytische Verfahren erlauben weder einzeln noch in Kombination eine sichere Ansprache von einzelnen Proben.
de.wikipedia.org