- отрыва́ться
- sich (los)reißen
- пу́говица оторвала́сь от пальто́
- der Knopf vom Mantel riss ab
- тру́дно отрыва́ться от интере́сной кни́ги
- es ist schwer, sich von einem interessanten Buch loszureißen
- он с трудо́м оторва́лся от пого́ни
- er schüttelte mit Mühe seinen Vervolger ab
- оторва́ться от друзе́й
- die Verbindung mit den Freunden verlieren
- оторва́ться от жи́зни
- die Verbindung zur Wirklichkeit verlieren
- на ми́нуту оторва́ться от де́ла
- kurz die Arbeit unterbrechen
- отрыва́ться
- sich (los)reißen
- пу́говица оторвала́сь от пальто́
- der Knopf vom Mantel riss ab
- тру́дно отрыва́ться от интере́сной кни́ги
- es ist schwer, sich von einem interessanten Buch loszureißen
- он с трудо́м оторва́лся от пого́ни
- er schüttelte mit Mühe seinen Vervolger ab
- оторва́ться от друзе́й
- die Verbindung mit den Freunden verlieren
- оторва́ться от жи́зни
- die Verbindung zur Wirklichkeit verlieren
- на ми́нуту оторва́ться от де́ла
- kurz die Arbeit unterbrechen
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.