Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Prüfbehörde
devastated
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. abatir VERB trans
1. abatir (derribar):
abatir pájaro/avión
to shoot down
abatir pájaro/avión
to bring down
abatir muro/edificio
to knock down
abatir muro/edificio
to pull down
abatir muro/edificio
to demolish
abatir árbol
to fell
abatir árbol
to cut down
nuestro objetivo es abatir la violencia
our objective is to stamp out o eradicate violence
fue abatido a tiros por la policía
he was gunned down by the police
2. abatir (deprimir, entristecer):
la enfermedad lo abatió mucho
his illness made him feel very low o really laid him low
la angustia que abate a los supervivientes de las grandes catástrofes
the distress suffered by survivors of disasters
no te dejes abatir por las preocupaciones
don't let your worries get you down
3. abatir (inclinar, bajar):
abatir cabeza
to bow
abatir cabeza
to lower
abatir asiento
to recline
II. abatirse VERB vpr
1. abatirse (deprimiabandonarserse):
abatirse
to get depressed
2. abatirse form:
abatirse sobre algo/alg. pájaro/avión:
to swoop down on sth/sb
abatirse sobre algo/alg. desgracia:
to befall sth/sb form
el águila se abatió sobre su presa
the eagle swooped down on its prey
el hambre se abate sobre los habitantes
the inhabitants are falling victim to starvation
el caos se abatió sobre el país
the country was plunged into chaos
un temporal de gran intensidad se abatió sobre la costa
a violent storm struck o hit the coast
abatido (abatida) ADJ
1. abatido [estar] (deprimido, triste):
abatido (abatida)
depressed
está muy abatido por su muerte
her death has left him very depressed o feeling very low
siempre ha sido tan alegre y ahora lo veo tan abatido
he's always been such a cheerful person and now he seems so dejected o downhearted o despondent
la enfermedad lo tiene muy abatido
he's feeling very low o very down because of his illness
2. abatido [estar] (desanimado):
abatido (abatida)
depressed
abatido (abatida)
downhearted
abatido (abatida)
dispirited
abatido (abatida)
despondent
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
cast down
abatido
hangdog (downcast)
abatido
she was struck down with cholera
fue abatida por el cólera liter
she felt a sense of flatness
se sentía alicaída or abatida
despondent
abatido
heartsick
abatido
shoot down
abatir
she is prostrate with grief
está totalmente abatida por la pena
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. abatir VERB trans
1. abatir:
abatir (muro, casa)
to demolish
abatir (árbol)
to fell
abatir (árbol)
to chop down Am
abatir (velas)
to lower
abatir (avión)
to shoot down
abatir el respaldo
to recline the back-rest
2. abatir (desmontar):
abatir
to dismantle
3. abatir (humillar):
abatir
to humiliate
4. abatir (debilitar):
abatir
to lay low
II. abatir VERB refl abatirse
1. abatir (desanimarse):
abatirse
to become dejected
2. abatir (precipitarse):
abatirse sobre algo
to pounce on sth
3. abatir (ceder):
abatirse
to yield
abatido (-a) ADJ
1. abatido (desanimado):
abatido (-a)
dejected
2. abatido (mercancía):
abatido (-a)
depreciated
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
she was struck down by cancer
fue abatida por el cáncer
take aback (shock)
abatir
hangdog
abatido, -a
to be prostrate with grief
estar abatido por el dolor
to gun sb down
abatir a alguien (a tiros)
to feel depressed
sentirse abatido
gloomy
abatido, -a
pick off
abatir (a tiros)
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. abatir [a·βa·ˈtir] VERB trans
1. abatir:
abatir (muro, casa)
to demolish
abatir (árbol)
to fell
abatir (árbol)
to chop down
abatir (velas)
to lower
abatir (avión)
to shoot down
abatir el respaldo
to recline the back-rest
2. abatir (desmontar):
abatir
to dismantle
3. abatir (debilitar):
abatir
to lay low
II. abatir [a·βa·ˈtir] VERB refl
abatir abatirse:
abatir
to become dejected
abatirse sobre algo (precipitarse)
to pounce on sth
abatido (-a) [a·βa·ˈti·do, -a] ADJ
abatido (-a)
dejected
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
she was struck down by cancer
fue abatida por el cáncer
take aback (shock)
abatir
hangdog
abatido, -a
to feel miserably
sentirse abatido
to be prostrate with grief
estar abatido por el dolor
to feel depressed
sentirse abatido
pick off
abatir (a tiros)
to feel wretched (depressed)
estar muy abatido
presente
yoabato
abates
él/ella/ustedabate
nosotros/nosotrasabatimos
vosotros/vosotrasabatís
ellos/ellas/ustedesabaten
imperfecto
yoabatía
abatías
él/ella/ustedabatía
nosotros/nosotrasabatíamos
vosotros/vosotrasabatíais
ellos/ellas/ustedesabatían
indefinido
yoabatí
abatiste
él/ella/ustedabatió
nosotros/nosotrasabatimos
vosotros/vosotrasabatisteis
ellos/ellas/ustedesabatieron
futuro
yoabatiré
abatirás
él/ella/ustedabatirá
nosotros/nosotrasabatiremos
vosotros/vosotrasabatiréis
ellos/ellas/ustedesabatirán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Como es frecuente en hagiografía, estamos en presencia de un hecho histórico sobre el que se ha abatido la fantasía de una leyenda.
bibliaytradicion.wordpress.com
Mi túnico embriagan los tañidos desde el barco, el badajo que halan sobre el reo abatido y desangrado ante el bauprés.
conexos.org
Un hombre triste, abatido y con sed de venganza puede transformarse en un arma mortal.
www.todaslascriticas.com.ar
Así pues, me quedé sentado en el suelo, abatido y desconsolado, sin saber qué hacer.
misteriosyciencia.blogspot.com
Si mantienes el grito de alegría, el grito de gozo, no podrás permanecer abatido y derrotado.
www.barnesandnoble.com

"abatida" auf weiteren Sprachen nachschlagen