Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ensayó
to greet somebody
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
I. grü·ßen [ˈgry:sn̩] VERB trans
1. grüßen (begrüßen):
jdn grüßen
jdn grüßen MILIT
greetings! form
2. grüßen (Grüße übermitteln):
jdn von jdm grüßen
to send sb sb's regards
jdn grüßen lassen
II. grü·ßen [ˈgry:sn̩] VERB intr
1. grüßen (einen Gruß sagen):
grüßen
grüßen lassen
grüßen lassen MILIT
2. grüßen geh (locken, winken):
grüßen
III. grü·ßen [ˈgry:sn̩] VERB refl
sich Akk grüßen
Gruß <-es, Grüße> [gru:s, Pl ˈgry:sə] SUBST m
1. Gruß (Begrüßung/Verabschiedung):
Gruß MILIT
2. Gruß (Briefschluss):
mit besten Grüßen [o. bestem Gruß]
mit kollegialen Grüßen
Wendungen:
jdn unbekannterweise von jdm grüßen
grüßen Sie Ihre Frau Mama
mit frdl Grüßen
Yours faithfully Brit form
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
jdn freundlich grüßen
Gruß m <-es, Grü̱·ße>
jdn grüßen lassen
jdn grüßen
Gruß m <-es, Grü̱·ße>
Präsens
ichgrüße
dugrüßt
er/sie/esgrüßt
wirgrüßen
ihrgrüßt
siegrüßen
Präteritum
ichgrüßte
dugrüßtest
er/sie/esgrüßte
wirgrüßten
ihrgrüßtet
siegrüßten
Perfekt
ichhabegegrüßt
duhastgegrüßt
er/sie/eshatgegrüßt
wirhabengegrüßt
ihrhabtgegrüßt
siehabengegrüßt
Plusquamperfekt
ichhattegegrüßt
duhattestgegrüßt
er/sie/eshattegegrüßt
wirhattengegrüßt
ihrhattetgegrüßt
siehattengegrüßt
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Zudem sollte vermieden werden, dass darin nicht geschulte Gefolgsleute den militärischen Gruß (Hand mit abgewinkeltem Arm an die Schläfe) nicht korrekt ausführten.
de.wikipedia.org
Ende 1925 wurde der sogenannte „römische Gruß“ obligatorisch.
de.wikipedia.org
Teilweise werden die Schuhe zu diesem Zweck auch mit Wünschen oder Grüßen beschriftet.
de.wikipedia.org
Die rot-braunen Tonfliesen sind mit gotischen Majuskeln versehen und ergeben den Englischen Gruß.
de.wikipedia.org
15.30) zusammen mit den Worten Höflichkeit, Gruß, Artigkeit, Galanterie, Kompliment, Phrase, und ähnlichen.
de.wikipedia.org
Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
[...]
Der Engel grüßte sie freundlich und zollte dem Mädchen Ehrerbietung, das von Gott ausersehen war, den Christus zu gebären.
www.joyful-singers.de
[...]
The angel kindly greeted her, He payed deference to the girl Who s chosen by the Lord to bear the Christ.
[...]
Es freut mich dann, die zahlreichen Mitglieder von Bewegungen und Vereinigungen zu grüßen, die bei diesem Moment des Gebets zugegen sind, besonders die neokatechumenalen Gemeinschaften Roms, die heute eine besondere Mission auf den Plätzen der Stadt beginnen.
[...]
www.vatican.va
[...]
I am glad to greet the many members of the movements and associations present at our moment of prayer, particularly the Neocatechumenal communities of Rome which today are beginning a special mission in the squares of the city.
[...]
[...]
Als mein Vater - ein italienischer Einwanderer in Österreich, der nie richtig Deutsch sprach - beerdigt wurde, sang der örtliche Kameradschaftsbund, der ihn auf der Straße nie gegrüßt hat, das Lied „Ich hatt’ einen Kameraden“.
[...]
www.polzer.net
[...]
When my father – an Italian immigrant in Austria who never spoke correct German – was buried, the local fellowship association, which had never greeted him in the street, sang the song ‘Ich hatt’ einen Kameraden’ (‘I had a comrade’).
[...]
[...]
Schließlich grüße ich mit Ehrerbietung den Herrn Präsidenten der Republik, dem ich aufrichtig danke für seine Anwesenheit bei dieser Begegnung, sowie die bürgerlichen und militärischen Autoritäten, an die mein Dank ergeht für ihren Einsatz bei der Verwirklichung meines Besuches.
www.vatican.va
[...]
Lastly, I greet with respect the President of the Republic, whom I thank most heartily for being present at this gathering, and the other civil and military authorities, to whom I express my gratitude for everything that they have done to make my visit possible.
[...]
Die Schweiz und Bern grüßen die Stadt Iasi (mehr)
[...]
www.antjeschiffers.de
[...]
Switzerland and Berne greet the city of Iasi (more)
[...]