Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

marks
pris en charge
I. sorgen [ˈzɔrgən] VERB intr
1. sorgen (aufkommen):
für jdn sorgen
s'occuper de qn
2. sorgen (sich kümmern):
für etw sorgen
s'occuper de qc
dafür sorgen, dass
veiller à ce que +Subj
für das Mittagessen ist gesorgt
on s'occupe du déjeuner
3. sorgen (bewirken):
für Aufsehen/Wirbel sorgen
faire du bruit/des remous
dafür sorgen, dass Interview, Foto:
faire que +Subj
II. sorgen [ˈzɔrgən] VERB refl
sich um jdn sorgen
se faire du souci pour qn
sich um etw sorgen
être inquiet(-iète) quant à qc
Präsens
ichsorge
dusorgst
er/sie/essorgt
wirsorgen
ihrsorgt
siesorgen
Präteritum
ichsorgte
dusorgtest
er/sie/essorgte
wirsorgten
ihrsorgtet
siesorgten
Perfekt
ichhabegesorgt
duhastgesorgt
er/sie/eshatgesorgt
wirhabengesorgt
ihrhabtgesorgt
siehabengesorgt
Plusquamperfekt
ichhattegesorgt
duhattestgesorgt
er/sie/eshattegesorgt
wirhattengesorgt
ihrhattetgesorgt
siehattengesorgt
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Sie halfen bei Traglasten, indem sie die persönlich notwendigen Dinge der Träger oder Militärs transportierten, und sorgten bei der Rast für Verpflegung.
de.wikipedia.org
Sie demonstrierten den Bauern eindringlich, dass die Regierung nicht in der Lage ist, sie zu schützen oder für sie zu sorgen.
de.wikipedia.org
Er schließt das Schiff achtern ab und sorgt für Festigkeit.
de.wikipedia.org
Es seien zu wenig Blütenpflanzen vorhanden, und er versäume es, für Schönheit zu sorgen.
de.wikipedia.org
Die Erweiterungen des Tagebaus sorgten im Sommer 2014 für Unruhen und Proteste in der Bevölkerung der Anliegergemeinden.
de.wikipedia.org