Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lenvironnement
schön
beau [bo] SUBST m
1. beau:
le beau
das Schöne
le culte du beau
der Schönheitskult
2. beau METEO:
le temps se met au beau
das Wetter wird schön
Wendungen:
être au beau fixe baromètre:
auf Schön stehen
être au beau fixe temps:
beständig [schön] sein
être au beau fixe relations:
ungetrübt sein
beau (belle) <plur beaux, belles> [bo, bɛl] ADJ vorangest; m Sg "bel" devant voyelle et h muet
1. beau:
beau (belle)
schön
beau (belle) homme
schön
beau (belle) homme
gut aussehend
beau (belle) femme
schön
beau (belle) femme
hübsch
beau (belle) voiture
schön
beau (belle) voiture
edel
2. beau (qui plaît à l'esprit):
beau (belle)
schön
beau (belle) travail
schön
beau (belle) travail
gut
beau (belle) discours
wohlgesetzt
3. beau (agréable):
beau (belle)
schön
beau (belle) voyage
schön
beau (belle) voyage
angenehm
la mer est belle
das Meer [o. die See] ist ruhig
4. beau (intensif):
beau (belle)
schön
beau (belle)
ordentlich
beau (belle) appétit
gesund
une belle prise
ein kapitaler Fang
une belle gifle
eine saftige Ohrfeige ugs
une belle somme
ein hübsches Sümmchen
tu nous as fait une belle peur
du hast uns ganz schön Angst eingejagt
5. beau (sacré):
beau (belle)
schön
c'est un beau gâchis !
das ist ja eine schöne Bescherung! ugs
Wendungen:
bel et bien
tatsächlich
on a beau dire et beau faire
sosehr man es sich auch sagt und sosehr man sich auch bemüht
on a beau dire et beau faire
man kann es sich noch so oft sagen und sich noch so sehr bemühen
il a beau faire des efforts
mag er sich noch so anstrengen
j'ai beau chercher
sosehr ich auch suche
il aura beau faire
egal, was er tut
on a beau dire
alles Reden nützt nichts
l'avoir belle
es schön haben
l'échapper belle
gerade noch mal Glück haben
c'est beau Can (c'est bon)
das ist gut so
c'est beau Can (c'est bon)
das reicht
il fait beau
es ist schön[es Wetter]
se faire beau(belle)
sich fein machen
se faire beau(belle) femme:
sich fein [o. schön] machen
de plus belle
umso schlimmer
I. belle [bɛl] ADJ
belle → beau
II. belle [bɛl] SUBST f
1. belle (belle fille, belle femme):
belle
Schöne f
belle du village
Dorfschönheit f
2. belle (petite amie):
belle
Freundin f
3. belle SPORT:
belle
Entscheidungsspiel nt
Wendungen:
la Belle et la Bête
die Schöne und das Biest
la Belle au bois dormant
Dornröschen nt
beau (belle) <plur beaux, belles> [bo, bɛl] ADJ vorangest; m Sg "bel" devant voyelle et h muet
1. beau:
beau (belle)
schön
beau (belle) homme
schön
beau (belle) homme
gut aussehend
beau (belle) femme
schön
beau (belle) femme
hübsch
beau (belle) voiture
schön
beau (belle) voiture
edel
2. beau (qui plaît à l'esprit):
beau (belle)
schön
beau (belle) travail
schön
beau (belle) travail
gut
beau (belle) discours
wohlgesetzt
3. beau (agréable):
beau (belle)
schön
beau (belle) voyage
schön
beau (belle) voyage
angenehm
la mer est belle
das Meer [o. die See] ist ruhig
4. beau (intensif):
beau (belle)
schön
beau (belle)
ordentlich
beau (belle) appétit
gesund
une belle prise
ein kapitaler Fang
une belle gifle
eine saftige Ohrfeige ugs
une belle somme
ein hübsches Sümmchen
tu nous as fait une belle peur
du hast uns ganz schön Angst eingejagt
5. beau (sacré):
beau (belle)
schön
c'est un beau gâchis !
das ist ja eine schöne Bescherung! ugs
Wendungen:
bel et bien
tatsächlich
on a beau dire et beau faire
sosehr man es sich auch sagt und sosehr man sich auch bemüht
on a beau dire et beau faire
man kann es sich noch so oft sagen und sich noch so sehr bemühen
il a beau faire des efforts
mag er sich noch so anstrengen
j'ai beau chercher
sosehr ich auch suche
il aura beau faire
egal, was er tut
on a beau dire
alles Reden nützt nichts
l'avoir belle
es schön haben
l'échapper belle
gerade noch mal Glück haben
c'est beau Can (c'est bon)
das ist gut so
c'est beau Can (c'est bon)
das reicht
il fait beau
es ist schön[es Wetter]
se faire beau(belle)
sich fein machen
se faire beau(belle) femme:
sich fein [o. schön] machen
de plus belle
umso schlimmer
beau [bo] SUBST m
1. beau:
le beau
das Schöne
le culte du beau
der Schönheitskult
2. beau METEO:
le temps se met au beau
das Wetter wird schön
Wendungen:
être au beau fixe baromètre:
auf Schön stehen
être au beau fixe temps:
beständig [schön] sein
être au beau fixe relations:
ungetrübt sein
beau-fils <beaux-fils> [bofis] SUBST m
1. beau-fils:
beau-fils
Schwiegersohn m
2. beau-fils (fils du conjoint):
beau-fils
Stiefsohn m
beau-frère <beaux-frères> [bofʀɛʀ] SUBST m
beau-frère
Schwager m
beau-papa <beaux-papas> [bopapa] SUBST m
beau-papa
Schwiegerpapa m
beau-père <beaux-pères> [bopɛʀ] SUBST m
1. beau-père:
beau-père
Schwiegervater m
2. beau-père (conjoint de la mère):
beau-père
Stiefvater m
belle-doche <belles-doches> [bɛldɔʃ] SUBST f abw ugs
belle-doche (mère du conjoint)
Schwiegermutter f
belle-doche (nouvelle épouse du père)
Stiefmutter f
belle-famille <belles-familles> [bɛlfamij] SUBST f
belle-famille
angeheiratete Familie f
belle-fille <belles-filles> [bɛlfij] SUBST f
1. belle-fille:
belle-fille
Schwiegertochter f
2. belle-fille (fille du conjoint):
belle-fille
Stieftochter f
belle-mère <belles-mères> [bɛlmɛʀ] SUBST f
1. belle-mère:
belle-mère
Schwiegermutter f
2. belle-mère (conjointe du père):
belle-mère
Stiefmutter f
OpenDict-Eintrag
beau (belle) ADJ
elle est belle comme un camion ugs
sie hat sich in Schale geschmissen
OpenDict-Eintrag
beau ADJ
il a beau faire
so sehr er es auch versucht
OpenDict-Eintrag
beau SUBST
le beau fixe METEO
stabiles schönes Wetter
OpenDict-Eintrag
beau ADJ
c'est bien beau [od joli] tout ça, mais... (C'est bien beau tout ça, mais combien ça coûte?) iron abw
das ist ja alles schön und gut, aber....
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Mais la reine-mère finit par apprécier la douceur et l'humilité de sa belle-fille.
fr.wikipedia.org
Il exige de sa belle-fille la vérité afin qu'il puisse lui transmettre son nom, seule chose qui lui reste.
fr.wikipedia.org
Sa belle-fille fera percer en 1812 une porte dans l’enclos du jardin et probablement réaliser des aménagements intérieurs, dont le papier peint du salon.
fr.wikipedia.org
Sa belle-fille fonde par la suite de nombreuses œuvres de charité.
fr.wikipedia.org
Ce caractère bien trempé se heurta très vite à la personnalité indépendante de sa jeune belle-fille et nièce, l'impératrice Élisabeth.
fr.wikipedia.org