Bis 1294 war Cochem nun Reichsgut und königliche Zollstätte.
Auf der Burg geboten Burggrafen, die gelegentlich wohl auch zu Raubrittern wurden.
1282 musste Rudolf von Habsburg jedenfalls die Burg belagern und Burggraf Cuno wegen seiner Überfälle zur Rechenschaft ziehen.
www.cochem.deCochem remained imperial property and a royal customs town until 1294.
The castle came under the command of the nobles of the house of Klotten, who occasionally resorted to becoming robber barons.
Indeed in 1282 Rudolf of Habsburg was obliged to lay siege to the castle and call Count Cuno, lord of the castle, to account for his activities of this type.
www.cochem.dezum Merkzettel hinzufügen
Die Gemeinde Roßbach kann auf eine bewegte Vergangenheit zurückblicken, geprägt von edlen Grafen, prunkvollen Schlössern und gefürchteten Raubrittern.
Die Grafen von Roßbach kamen bereits im 11. Jahrhundert vor.
www.oberoesterreich.atAdd to wish list
The village of Roßbach has an eventful history to look back on, marked by noble counts, splendid mansions, and dreaded robber barons.
The counts of Roßbach appeared as early as the 11th century.
www.oberoesterreich.atMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.