Es bleibt bemerkenswert humorvoll die ganze Geschichte hindurch und die Reaktionen des Schmieds auf ihre Verwandlungen sind stets angemessen - er verwandelt sich niemals in ein Vorhängeschloss und eine Kette, beispielsweise, oder in eine Gefängniszelle.
Und niemand könnte lange böse sein, während er “nasty, husky, dusky, fusky, musky” genannt wird und es macht Spaß, das zu singen.
Wer mit den Wörtern nicht nachkommt, kann einfach “usky, usky, usky” singen, bis “coal- black smith” wieder auftaucht.
www.classic-rocks.deIt remains remarkably good-humoured throughout and the smith ’s reaction to her transformations is always relevant - he never changes himself into a padlock and chain, for instance, or a prison cell.
And no-one could stay cross for long while being called “nasty, husky, dusky, fusky, musky” and it’s fun to sing.
Those who can’t sort out the words can always sing “usky, usky, usky, until “coal- black smith” turns up.
www.classic-rocks.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.