Shrovetide has still not lost any of its magnetism.
Mils, Volders and Absam have the "Matschgerer", Thaur the "Muller", Baumkirchen the "Lallen", Wattens the "Schellenschlager" and various traditional floats take part in the procession every year, thereby bringing folklore, humour and entertainment back to village life.
www.hall-wattens.atDie Fasnacht hat bis heute nichts von ihrer Anziehungskraft eingebüßt.
Milser, Volderer und Absamer Matschgerer, Thaurer Muller, Baumkirchner Lallen, Wattener Schellenschlager und verschiedene Traditionswägen nehmen alljährlich an diesem Umzug teil - und geben das lokale Dorfleben auf volkstümliche, humoristische Weise zum Besten.
www.hall-wattens.atMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.