Spanisch » Deutsch

aturrarse [atuˈrrarse] VERB refl Guat (marchitarse)

I . saturar [satuˈrar] VERB trans

1. saturar CHEM, WIRTSCH:

II . saturar [satuˈrar] VERB refl saturarse

1. saturar CHEM, WIRTSCH:

saturarse
saturarse (con líquidos)

empanturrarse [empan̩tuˈrrarse] VERB refl

1. empanturrarse Col (quedarse paturro):

2. empanturrarse Ecua (azucararse):

3. empanturrarse Méx (hartarse):

4. empanturrarse Perú (arrellanarse):

saturnismo [saturˈnismo] SUBST m MED

empurrarse [empuˈrrarse] VERB refl AmC

acaserarse [akaseˈrarse] VERB refl

1. acaserarse Chil, Perú (hacerse parroquiano):

2. acaserarse Ant, Chil, Perú (acostumbrarse a no salir de su casa):

3. acaserarse LatAm (un perro):

restirarse [rrestiˈrarse] VERB refl Méx vulg (morirse)

amanerarse [amaneˈrarse] VERB refl

1. amanerarse (persona):

2. amanerarse (estilo):

I . saturnal [saturˈnal] ADJ

II . saturnal [saturˈnal] SUBST f

2. saturnal pl (fiestas romanas):

saturnino (-a) [saturˈnino, -a] ADJ

1. saturnino CHEM, MED:

saturnino (-a)
Blei-

2. saturnino (persona):

saturnino (-a)

lucrarse [luˈkrarse] VERB refl

pirrarse [piˈrrarse] VERB refl sl

azorrarse [aθoˈrrarse] VERB refl

achirarse [aʧiˈrarse] VERB refl Col

enmararse [enmaˈrarse/emmaˈrarse] VERB refl

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina